Бумеранг вернулся
Шрифт:
— Я не собираюсь наниматься к ним. На себя работаю. Хочу забрать у них оружие, боеприпасы, еду, бензин. На такой товар сейчас много покупателей, — объяснил я.
— Грабить грабителей — это ты здорово придумал! — похвалил Фред Хелфилд. — Только вот они могут запросто пристрелить.
— Пока не сумели, — сказал я. — А кого еще грабить?! С тебя что возьмешь?!
— Это точно, — согласился он и сообщил: — Слушай, знаю я одно местечко неподалеку. Я там работал на стрельбище, когда на пенсию вышел. Чего дома сидеть, смерть ждать?! И деньги шли неплохие. Называется фирма «Тактика восемьдесят восемь». Обучали самообороне с оружием. Желающих было много, как чувствовали, что скоро пригодится. Теперь гангстеры там оружейный
Восемьдесят восемь на полицейском коде обозначает, что все в безопасности. Наверное, это была одна из точек, где каждый толстожопый янки за деньги мог несколько минут почувствовать себя суперменом. В Сан-Франциско я как-то со скуки посетил похожую, пострелял под руководством инструктора из снайперской винтовки. Всего-то двести тридцать баксов за полчаса удовольствия. Если со своим оружием и патронами, выходило дешевле.
— Расскажи, как туда проехать, — попросил я.
— Могу за часть добычи даже показать, как проникнуть незаметно. Я знаю там всё, как тыльную сторону своей ладони, — предложил он. — Мне патроны нужны и еда не помешает.
— Договорились, — согласился я.
— Без меня ты все равно не справишься. Там собаки охраняют территорию. Они меня знают, подкармливал каждый раз, когда приезжал на работу. Только надо будет чем-нибудь угостить их. Сам понимаешь… — добавил он условие.
— Галеты будут есть? — спросил я.
— Они сейчас все едят, не избалованы, — ответил он.
26
Фред Хелфилд, действительно, знал хорошо подъезды и подходы к учебному центру. В темноте, а мы ехали с выключенными фарами, добрались по автостраде Восемьдесят до дорожной развязки с эстакадой, перед которой повернули направо, на грунтовую дорогу, а потом оказались на асфальтной на окраине города. По обе стороны были высокие корпуса каких-то предприятий, складов. В них тихо, ни души. Впрочем, может, кто-то и наблюдал за нами, но не высовывался.
— Поверни налево, — подсказал дедок, когда мы проезжали мимо распахнутых ворот. — Это холодильники комбината, на котором делали стейки. Оставим здесь машину и дальше пойдем пешком, иначе нас услышат.
Оставив Локи охранять пикап, потопали на север по улице между высокими каменными оградами. Выглянула луна, и я увидел красно-белую вывеску возле открытых ворот справа «Техоборудование Омаха. Продажа грузовых автомобилей» и ниже адрес «Южная сто пятьдесят третья улица». В этом плане пиндосы молодцы, не заморачиваются придумыванием названий улицам, раздают номера, иногда добавляя направление.
К учебному центру подошли со стороны дальнего конца стрельбища. Я приготовил лук на тот случай, если собаки не вспомнят моего проводника. Они залаяли, когда мы прошли мишени. Это была свора из семи дворняг. Почуяв чужих, кинулась с громким лаем в нашу сторону, разбудив, наверное, часовых. Я выбрал стрелу на крупную дичь, натянул тетиву.
— Леди, Леди, — тихо позвал Фред Хелфилд.
Лай почти сразу прекратился. Возле дедка нарисовалась крупная темная сука с обвисшими ушами, заскулила от радости. Я опустил лук, засунул стрелу в колчан и принялся вместе с проводником кидать собакам галеты.
— Надо подождать. Может, их лай привлек внимание охраны, — решил я.
— Присядем, подождем, — согласился Фред Хелфилд. — Там дальше скамейка есть для наблюдателей.
Собаки пошли вместе с нами и разлеглись неподалеку на нагретой за день асфальтной дорожке. Кто покормил, тот и хозяин. Видимо, охрана не шибко жаловала их.
Примерно через полчаса я еще раз угостил собак и пошел дальше один. Они было присоединились ко мне, но потом вернулись к дедку. Он кормил их чаще.
Охрана жила в офисном здании учебного центра, возле которого стояли
две небольшие «тойоты» серебристого цвета. В начале двадцать первого века, когда бензин подорожал, янки-горожане начали пересаживаться на азиатские малолитражки. Прожорливые американские лимузины стали признаком внезапно разбогатевших нуворишей, а пикапы — реднеков, которым постоянно надо было перевозить что-нибудь объемное. Как и подсказал Фред Хелфилд, охранники дрыхли в комнате для инструкторов. Там стояли шесть кроватей, пять из которых были заняты латиноамериканцами в одних трусах. Ненапряжная у них служба. Одежда висела на длинной вешалке, прибитой к стене справа от двери. Там же висели разгрузки с запасными магазинами и на полу стояло оружие: две штурмовые винтовки «М4А1» и две «Мк17» с патроном семь и шестьдесят две сотые миллиметра. Пятый был вооружен девятимиллиметровым пистолетом «М18», который в кожаной кобуре лежал на тумбочке возле кровати. Наверное, это маркер командира. С этого гангстера я и начал. Он долго не хотел просыпаться, мычал во сне, а умер быстро.Разобравшись с остальными, я прогулялся к главным воротам, которые раньше открывались, откатываясь вбок с помощью электромотора. Теперь электричество отсутствовало, открывали, видать, вручную. Ворота были прихвачены к столбу толстой собачьей цепью, соединенной висячим замком. Часового не было. Скорее всего, нес службу на кровати. А был бы дисциплинированным, прожил бы на несколько минут дольше.
Я вернулся к офисному зданию, громко позвал своего проводника. Пока он шел, обыскал одежду охранников, обнаружив в карманах шорт связку ключей от ворот и две по два ключа от машин. После чего вынес из здания оружие, сложил на высокой, давно не стриженной траве у крыльца.
Фред Хелфилд первым делом повел меня на кухню, где стоял сильный запах подгоревшего хлеба. Там мы обнаружили мешок с кукурузной мукой, десяток банок говяжьей тушенки, упаковку с четырьмя бутылками кетчупа и бутыль литров на пять, заполненную наполовину красным вином. Мой спутник предложил обмыть победу, налив нам в фаянсовые чайные чашки. Вино оказалось с неприятным «пробочным» привкусом, хотя горлышко было заткнуто пластиковой.
— Делим пополам? — предложил он, кивнув на остальное.
— Забирай всё и грузи в машину, — отказался я и предложил на выбор два ключа.
Дедок взял ближний и с бутылью в одной руке и тушенкой в другой пошел на выход.
Напротив кухни была открытая оружейная комната. В ней я обнаружил всего одну снайперскую винтовку «М110А1» калибром семь и шестьдесят две сотые миллиметра. Рядом лежала початая пачка патронов к ней. Вынес и ее во двор, где Фред Хелфилд укладывал в багажник мешок с кукурузной мукой.
— Где склад оружия? — спросил я.
— Сейчас покажу, — ответил он, закрыв багажник и сообщив радостно: — Этой еды мне хватит на месяц!
Склад находился в одном из двух подземных бункеров. Второй предназначался для идиотов, которые хотели почувствовать себя жертвами ядерной бомбардировки. В первом лежали на стеллажах ящики с оружием и патронами. Их было много, в «тойоту» не влезут. О чем я и сказал Фреду Халфилду.
— Надо ехать за моим пикапом и грузить сразу в него, — решил я. — Отвезешь меня туда.
— Ты собираешься забрать всё это?! — удивился он. — Погрузка займет часа два! Вдруг приедет кто-нибудь?!
— Подвезешь меня и можешь ехать домой, — разрешил я. — Дальше сам справлюсь.
— Ты мне оружие обещал, — напомнил он. — Дай пистолет, одну винтовку и патроны к ней.
— Бери, — разрешил я.
Когда мы вернулись к офисному зданию, в комнате отдыха инструкторов слышалось глухое рычание: собаки разбирались из-за добычи.
— Что они там едят? — удивился дедок. — Неужели…
— Наверное, привыкли к человечинке, когда здесь бои были. Не мешай им. Пусть поедят вволю и возьмут на себя вину за смерть охранников, — разрешил я.