Бывшая генерала дракона
Шрифт:
– А что? Есть причины отказаться от помолвки?
– спросила бабушка, почему-то осматриваясь.
– А если бы нашлись?
– спросил я, настороженно.
– Нужны очень веские причины, чтобы наш дорогой дедушка встал на твою сторону!
– кивнула бабушка.
– Так что тебе, мой дорогой внук, нужно обдумать эти причины как можно скорее. Потому что я их уговорила только до завтрашнего вечера!
Бабушка вышла из комнаты, прикрыв за собой дверь.
Наташья уезжает. Немудрено.
Вполне ожидаемо, что после помолвки она поспешит уехать отсюда.
Но бабушка на что-то намекнула.
Ни бабушка, ни дедушка не догадывались о связи с
Глава 39
– Ты что? Рассказала про наши отношения бабушке?
С этими словами дверь открылась, а я от неожиданности выронила хрустальный шар, который покатился к ногам Амбера. Он посмотрел на почти сложенный саквояж, а я сощурила глаза.
– Кто разрешил тебе заходить без стука?
– спросила я, глядя на него. Из саквояжа торчали оборки платья.
– Я смотрю, что стучать любишь ты, - произнес Амбер, переводя взгляд то на меня, то на саквояж.
– Собралась куда-то?
– Да, - произнесла я. На мне было дорожное платье. Оставалось сложить еще несколько флаконов и можно забирать Вэндэла.
– Ну да, - заметил Амбер, глядя на меня холодным взглядом.
– Уходить по- тихому под покровом ночи - это же твой конек. Ты же по-другому не умеешь. Итак, что ты поведала бабушке?
– Ничего, - процедила я.
– Я ничего ей не говорила. Ни про нас. Ни про наше прошлое.
– Тогда почему она пришла ко мне со словами, что ты уезжаешь?
– произнес Амбер, закрывая дверь. Он сделал несколько шагов, поднял шарик и рассмотрел его на ладони.
– А я откуда знаю!
– воскликнула я, отбирая у него шарик и пытаясь затолкать платье поглубже, чтобы поместилось все остальное, выставленное на столик, словно на витрину.
Меня внезапно схватили за локоть, а я попыталась вывернуться из его хватки, но попробуй тут! У него и правда не руки, а тиски!
– Мне нет смысла рассказывать твоей бабушке о том, что нас когда-то что-то связывало, - произнесла я, с гордо поднятой головой.
Мое сердце сжалось от невыносимой боли. Он не должен был сюда приходить. Он сейчас должен быть со своей невестой! Или где угодно, но только не здесь!
– Ты выглядишь так, словно на грани нервного срыва!
– произнес Амбер, безотрывно глядя на меня. Он еще раз посмотрел на переполненный саквояж, а потом на мое лицо.
– Не вздумай уезжать. Ты обещала моей бабушке остаться еще на день!
– И что изменит этот день?
– спросила я, вздыхая. Сейчас я чувствовала себя уставшей.
– Амбер. Прекрати. Дай мне уехать.
– Только не так. Днем - уезжай сколько влезет!
– произнес Амбер, загородив собой подходы к двери.
– Официально, со всеми распрощавшись. А не так, под покровом ночи, словно воровка.
– Прекрати, - поморщилась я, глядя на него уставшими и обреченными глазами.
– Все в прошлом. Я уже ничего не хочу. Я жалею, что приехала сюда. Ты доволен? Ты сам просил меня уехать сразу. А теперь что-то поменялось? Предлог найден, вещи собраны, и…?
Я вопросительно посмотрела на него.
– Скажи мне честно, почему ты тогда ушла?
– спросил Амбер, а его тон сменился.
– Разве это что-то изменит?
– спросила я, с тоской глядя на него.
– Ничего это уже не изменит. Поверь. Но я тебе скажу. В тех отношениях я не чувствовала себя счастливой.
Глаза Амбера
удивленно распахнулись.– То, что я улыбалась, это еще не повод чувствовать себя счастливой женщиной, - произнесла я, понимая, что теперь, когда я твердо решила уехать, этот разговор должен был состояться. И одно дело, когда ты разговариваешь с иллюзией, которая кивает, как китайский болванчик, соглашаясь со всем. А другое дело - разговор с живым человеком.
Я отложила саквояж и обняла себя обеими руками.
– Я чувствовала, что все не так, - произнесла я, глядя на угол зеркала.
– Бывает такое чувство, что все не так… Я чувствовала себя неуютно от того, что…
Я массировала виски, пытаясь собрать мысли в кучку.
– Я не знаю, как тебе описать это чувство, - произнесла я.
– Ты подобрал меня, считай, на улице… И ценил ровно настолько, насколько ценят девушку, подобранную на улице. Ты дал мне это понять еще в первый вечер, когда привез домой. Когда поцеловал меня и настоял на близости. Сомневаюсь, что ты бы повел себя так по отношению к женщине, равной тебе по статусу. И тогда я поняла, какого рода плату ты ожидаешь от меня. Ты сразу обозначил мое место. И сразу дал понять, что за все в жизни нужно платить. И за крышу над головой, и за платья…
– Я не считал, ночи, проведенные со мной, за плату!
– прорычал Амбер.
– Ты относился ко мне потребительски. И воспринимал, как должное. Ты мог привести веселую компанию друзей, чтобы поиграть в карты. Уехать на несколько дней, пока я схожу с ума от того, где ты? И вот это все наложилось… Сальные шутки твоих подвыпивших друзей, косые взгляды…
Амбер молчал.
– И ты решила уйти к тому, кто на тебе женится!
– резко произнес Амбер.
– Нет, - покачала я головой.
– Я ушла в никуда. На тот момент мы даже не были знакомы с лордом Грассгоффом. Я решила, что единственное место, где я могу обрести хоть временную крышу над головой - магическая Академия. Там хотя бы кормят и предоставляют комнатушку. Но я не поступила. Магического дара оказалось мало, чтобы стать студенткой. Нужны были деньги. И когда я сидела на ступеньках Академии и плакала при мысли, что мне некуда пойти, мимо проехала карета. Она остановилась, и так я познакомилась с моим будущим мужем. И если ты думаешь, что пока тебя не было, я встречалась с ним, ты ошибаешься. Я почти никуда не выходила из дома. Зачем мне лишний раз покидать дом, чтобы терпеть насмешки и осуждение?
Амбер молчал. Взгляд его изменился.
– Ты могла бы вернуться обратно, - произнес Амбер.
– Куда? Обратно к насмешкам?
– спросила я.
– Обратно к моим обязанностям экономки и любовницы? И снова дожидаться, пока меня не спровадят в объятия какого-нибудь офицера, чтобы пойти по рукам? Помнишь, ты однажды пошутил по поводу того, что новое звание - новая девушка. Как ты там сказал: “К новому званию должна прилагаться новая девушка!”. И тебе было все равно, что я чувствовала в этот момент, находясь в соседней комнате.
Дракон стиснул зубы.
– Это старая армейская шутка, - произнес Амбер.
– Но в каждой шутке есть доля шутки, - произнесла я.
– То есть, ты восприняла эту шутку всерьез?
– удивился дракон.
– Я же просто пошутил.
– Получилось очень смешно, - выдохнула я, запихивая флаконы в чемодан. Он наконец-то застегнулся.
– Ты никогда не хотел обладать мной. Если бы хотел, то вел себя иначе. Зачем мне связывать судьбу с тем, кому я была не нужна? Если бы была нужна, то ты бы нашел меня. Разыскал. Тебе же ничего не стоило.