Царь-дедушка
Шрифт:
Я замолк, чтобы перевести дух и оглядел владетельных. Ну что тут можно сказать? Внимают. Глазами подобострастно не едят, но слушают с интересом. Значит -- пора закругляться, покуда еще им не надоел.
– - Именно потому, князья, я и говорил, что большинство переселенцев будет из горских княжеств, а не из долинных. Народ там просто живет беднее, потому и охотников за новой землицей, готовых рискнуть, попервоначалу оттуда будет неизмеримо больше. А так-то, конечно -- клич кинем по всей Ашшории.
Я усмехнулся.
– - Вот таким вот образом. Сплошной прагматизм и никакой справедливости.
После
Отсрочивать закладку полусекретной верфи -- окрестности Чаячьего мыса каменисты и неплодородны, живет там едва ли не полтора человека и смотритель маяка, -- мне не хотелось, ибо деньги, которых сейчас в казне пока еще хватает, очень скоро могли бы иссякнуть, поддаваться же на вымогательства этого прохвоста, означало бы не только ухудшение отношений с остальными владетельными, но и демонстрацию собственной слабины, на что идти мне ну никак нельзя. Съедят-с.
И вот тут на помощь мне, неожиданно, пришел Утмир.
Мальчик, поначалу слушавший все споры и препирательства предельно внимательно, с приближением обеда от всей этой болтовни уже изрядно устал, к тому же деятельная и кипучая его натура требовала выхода, так что в какой-то момент он, насупившись, вдруг стукнул кулаком по подлокотнику и довольно громко произнес: «Никак такое неможно, дедушка-государь!»
– - Что ты имеешь в виду, царевич?
– - мне и самому было крайне любопытно это узнать.
– - Ну как же? Ведь владения делят те, у кого их и так немало, а вот князь, у которого и нету ничего, кроме твоей милости, не получит, выходит ничего!
– - младший сын Тыкави скорчил недовольную рожицу.
– - Да о ком ты говоришь-то?
– - искренне удивился я.
– - О твоем, государь, коте.
– - ответил мальчик.
– - Служит он тебе верно, статус имеет союзного князя, а тут Вовк Зорийский норовит себе все захапать, ни кусочка земли для князя Мышкина не оставляет!
Немая недоуменная сцена, которую изобразили все собравшиеся во время обличительной речи Утмира, продлилась недолго -- почти сразу после того, как мальчик закончил зал совета взорвался хохотом и восторженными восклицаниями, в общем и целом сводившимися к требованию «поперед царского кота этому прохвосту земли не давать».
Забегая вперед надо сказать, что царские владения в Большой Степи с чьей-то легкой руки начали именовать не иначе как «Мышкино княжество», а
витязи из этих земель ходили в бой исключительно под клич «Во славу царского кота!»После эдакого афронта Вовку настаивать на раздаче слонов особой упитанности было уже как-то не с руки, -- он даже добродушно посмеялся вместе с прочими владетельными, -- но внутренне, зуб даю, наверняка костерил младшего из царевичей последними словами.
Ну еще бы, он-то полагал, что у него сильные позиции для торга, а тут такой литовский праздник Обломайтис...
Что интересно, Утмирова эскапада и Валиссе, судя по кислой роже царевны, не сильно-то по душе пришлась. Вот послал же Солнце в невестки такую курицу... Нет, ну Солнце бы такую не послал!
– - Полно, полно князья.
– - начал угомонять я разошедшихся владетельных.
– - Посмеялись и довольно. Сейчас объявляю в заседании совета перерыв -- время-то обеденное, -- а через пару часиков давайте уже снова соберемся, и закончим обсуждение.
Я человек пожилой, мне режим соблюдать надобно.
***
Перед обедом (на который напросился князь Хатикани) я заглянул к себе в кабинет. Просидевший всю первую половину дня на приеме Тумил тут же явился туда же, и начал раскладывать по стопочкам всевозможные челобитные, доклады и прочие прошения, комментируя, в какой стопке что находится. Причем больше всего это действо в его исполнении напоминало предъявление справок паном Гималайским из «Кабачка 12 стульев».
– - Смотрю, ты справляешься.
– - отметил я бюрократические успехи своего стремянного.
– - Деды помогают.
– - нехотя признался парень.
– - А я так, на особо надоедливых просителей рявкаю. Величество, ты бы уже подыскал бы себе нормального секретаря, а? Не мое это, бумажки перекладывать.
– - Не спеши. Мудрость рождает смирение, смирение порождает терпение и спокойствие.
– - наставительно произнес я, затем, оценив выражение скепсиса на его мордашке, добавил.
– - Я уже отцу Тхритраве отписал, пускай мне Люкаву пришлет.
Тумил озадаченно поглядел на меня.
– - Величество, а ты часом не заболел? Он же гнида конченная!
– - Для царского секретаря сие скорее большое достоинство.
– - флегматично ответил я, проглядывая корреспонденцию.
– - Это ты, добрая душа, непочтительного надоеду пошлешь ко всем друджам, да и забудешь. А он и запомнит, и припомнит, когда время придет, и о подозрительном поведении непременно накляузничает.
– - А Мировая Гармония от такого его поведения, она как, не нарушится?
– - хмыкнул Тумил.
– - Да ни в коем случае.
– - ответил я, не отрываясь от документов.
– - Наоборот, лишь укрепится, ибо такая сволочь как Люкава, она нам богами в качестве испытания послана.
– - Испытания терпения?
– - покривился мой лейб-порученец.
– - Какого терпения? Испытания того, сможем мы всякую гниду к ногтю прижать, или нет. К тому же Люкава честолюбец и чинодрал, спит и видит себя настоятелем обители... А тут его р-р-раз, и в царские секретари! Да он от радости будет выше монастырских шпилей скакать! И отцу Тхритраве малое облегчение -- не придется интригана возле себя держать.
– - Одному тебе, величество, радости никакой.
– - со скепсисом отозвался парень.