Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Цареубийца. Маузер Ермакова
Шрифт:

Далее пишется [что:]

«Нельзя ли [было бы на] 2 [часа] ус[ы]пит[ь] Алексея. К побегу [мы] предоставим все нужное, будьте спокойны».

Далее пишется:

«Мы не предпримем ничего, не будучи совершенно уверены в удач[е] заранее. Даем вам в этом торжественное обещание перед лицом Бога [и] перед собственной совестью».

[Письмо] подписано: «Офицер».

Когда чита[ешь] эти письма перехваченные к Романовым (перехваченные у Романовых. – Ю.Ж .) [даже] простая фантазия [отказывается понимать происходившее, воспринимая таковое, не иначе, как] бред сумашедших.

Приношени[я] из манастыря [и]передачи (передавали. – Ю.Ж .) [в] корзинках [в которых] все это (записки и письма к Романовым. – Ю.Ж .)

обнаруживалось. Не подавая вида [в том, что об этих записках давно уже известно Уральскому Областному Совету, таковые] снова вкладывались обратно [вследствие чего] получая обратный ответ [Романовых, который возвращался назад] в этой [же] корзине, где [уже] был [очередной, предшествующий ему] ответ [ «с воли»].

Со своей стороны и Романовы дают информацию о положении внутри дома, опис[ывая] [в одном из своих писем-ответов] расположение [его комнат:]

«Второе окно от угла, выходящего на площадь, стоит открыто уже два дня. Окна 7-е и 8-е около главного входа, тоже выходящ[и]е на площадь точно также [всегда] открыты. Комната занята комендантом и его помощником. Охрана составляет 13 человек вооруженных ружьями, револьверами и бомбами. Ни в одной двери, за исключением нашей, нет ключей. Дежурный делает обход ночью два раза в час, и мы слышим, как он под нашими окнами бряца[е]т оружием. На балконе стоит один пулемет, а над балконом – другой».

[В] общем Никалай достаточно [хорошо] зделал ор[и]ентацию [для заговорщиков], но все [это оказалось] пустое. Вся переписка дал[ь]ше корзинки не шла [и] все [их] замыслы были известн[ы]. А они [-то] думали [в] своей недальновидн[ости], что все это так просто [и] можно вести переписку! Это [был Им] не Тобольск, а Екатеринбург! Так оне и жили [в] мысл[ях] о скором ослобождении (освобождении. – Ю.Ж .). Никалай пытался отправ[лять] письма [в] конверте с цветной подкладкой, где [Им] был [спрятан] план [дома Ипатьева вместе с] обозначение[м] всех комнат [верхнего этажа]. [Однако], вся эта переписка попадала [всегда] в руки советскому надзору.

Внутри дома заключенные принимали все меры к тому, чтобы расположить к себе охрану. Большим дипломатом действующим от имени Романовых был Боткин, часто приходивший в комнату коменданта и пытавшийся ловкими разговорами выведать положение Романовых и отношение к их судьбе [Уральского] Совета и центральной власти. Из семьи Романовых одна [только] доч[ь] Мария проявляла большую активность в этом деле [и] при каждом удобном случае кокетничала с солдатами охраны. Все это заставило, в начале июля, Областной Совет насторожит[ь]ся [результатом чего] была [проведена] достаточно строгая проверка составу охраны [повлекшая за собой] изменение в [его] личном составе.

Расстрел Никалая Романова и Его семьи

Облостной Совет имея сношени[я] с центром [в] отношени[и] Романовых [и] по отношени[ю] их [над Ними. – Ю.Ж .) суда глассного…

Вопрос [в]стал чрезвычайно востро [т. к.] [к] Екатеринбургу приближались белогвардейские войска Колчака [336] . [Во всем] чу[в]ствовалось напряженное положение [в связи с тем], что город не удержат[ь].

В]стал вопрос [о том, что] ника[ко]го гласного суда п[е]ред народом не делать, да и н[и] к чему [это было], ибо с ожидаемой временной сдач[ей] Екатеринбурга, чтобы не дать в руки контр-революции возможност[и] ослобонить (освободить. – Ю.Ж .) Никалая и с помощью царя играть на темноте отдельных [представителей] народных масс и зделать подставную фигуру царя.

336

Время указано неверно, так как убийство Царской Семьи и находящихся при Ней верных слуг было совершено 17 июля 1918 г. около 2 часов 50 минут по местному времени.

Эмоции белогвардейских г[л]аварей, их подвижников и интервентов не збыл[и]сь. На подстамент[е] (постаменте. – Ю.Ж .) фигур[ы] [Царя] не окизалось (оказалось. – Ю.Ж .). Советская власть [и] диктатур[а] рабочего класса вынесла [свой] приговор. Он был приведен [в исполнение] 16-го

июля 1918 г. [337]

Всем находящим[ся] по[д] стражей, [а также] царской семье и Никалаю было предложено спустит[ь]ся в нижний этаж. Было объяснено им, что [их жизни] угрожает опасность [и] что их повезут из Екатеринбурга [в Москву], как они и ожидали, [и] что их [затем] вышлют из пределов России.

337

Трупы из шахты были извлечены днем 17 июля 1918 г. сотрудниками УОЧК.

Когда все были переведены в нижний этаж [и собрались] в намеченную [заранее одну] из комнат для исполнения приговора [совершился пролетарский суд] над Кровавым Самодержцем [подлежащим безоговорочному уничтожению] за все нанесенные человечеству тиранства и горе, за те жертвы приговоров вынесенных [революционерам за годы Его правления], расстрелов, каторги, с[с]ылки [за которые] он должен [был] нести ответ перед народом. Настал долгожданный день, когда сам рабочий класс будет судить коронованного императора! Этот час настал. Суд состоялся.

1918 г. [в] 10 [час.] 30 м [338] . [был] приговор приведен в исполнение [над] Романовым[и] и их сподвижниками. Были все расстреляны. [Все] 11 человек [были расстреляны] в доме, где они содержались [под арестом].

После рас[с]трела [трупы] все[х] [казненных] были уложены в грузовой автомобиль. По заранее намеченному пути автомобиль выехал за город: на Верх-Исетский завод [а затем на] лесную Урочищу [расположенную] на 8 [-ом] километре [от города], где когда-то были (велись. – Ю.Ж .) разработ[ки] [по] добыч[е] руды.

338

Под словами «1-й Крематорий» П.З. Ермаков имеет в виду, что трупы Царской Семьи были сожжены, хотя на самом деле попытке сожжения были подвергнуты только два трупа - Наследника Цесаревича Алексея Николаевича и Великой Княжны Марии Николаевны.

В эту ноч[ь] только трупы были спущены в шахту. [Это было сделано] для того чтоб[ы] скрыть [их дальнейшее место захоронения от] сопровождавш[их] [машину] люд[ей], которые не все [были] должны знать.

В ноч[ь] [на] 17 июля [339] все трупы были достаты (извлечены. – Ю.Ж .) из шахты для того, чтоб[ы] окончательно покончить [с] Романовыми и чтоб[ы] ихние друзья не думали [бы] создавать [из их останков] святых мощей. Все трупы [казненных], при помощи серной кислоты и керосина были сож[ж]ены. Был и 1 [-й] Крематорий [340] над коронованным разбойником [проделан] так, [что] белогвардейцам и всей контр-революции на постамент фигуры не стало. Урал покончил навсегда [с] игом самодержав[ия].

339

Доктор В.Н. Деревенко расстрелян не был.

340

Все нижеперечисленные лица были не расстреляны, а сброшены в шахту, будучи перед этим зверски умерщвленными, посредством нанесения сильного удара обухом топора в затылочную часть головы.

Решение (об исполнении. – Ю.Ж .) [этого] приговора было донесено (доложено. – Ю.Ж .) [в] Президиум ВЦИК, председателю его Я.М. Свердлову. И в тот же вечер сообщение о рас[с]треле зделал Свердлов на заседании Совета Народных Комиссаров. Никаких суждений об этом [сообщении] не было. [Присуствующие на заседании лица] приняли [информацию Я.М. Свердлова] к сведению, [после чего] Линин (В.И. Ленин. – Ю.Ж .) предложил [всем] передти (перейти. – Ю.Ж .) [к] очередной работе (к очередному вопросу данного заседания. – Ю.Ж .)

Поделиться с друзьями: