Часовые Запада
Шрифт:
– Его высочество, принц Хелдар Драснийский, племянник безвременно ушедшего короля Родара и кузен короля Хевы, Повелитель Северных...
Гарион удивленно воззрился на дверь.
Шелк вступил в зал во всем своем великолепии. На нем был дорогой камзол жемчужно-серого цвета, пальцы унизаны кольцами, а на шее висела огромная золотая цепь с крупным сапфиром.
– Не беспокойтесь, господа, - произнес он, помахав рукой Гариону и графу Валгону, - вставать не надо.
– Он широким жестом подал Сенедре руку, и они вместе прошли по широкому, устланному коврами проходу мимо трех
– Шелк!
– воскликнул Гарион.
– Он самый, - с шутливым поклоном ответил Шелк.
– Ваше величество прекрасно выглядит, принимая во внимание...
– Что принимая во внимание?
Шелк подмигнул ему.
– Я рад снова встретиться со столь знаменитым принцем-купцом, - вежливо проговорил Валгон.
– Ваше высочество, вы покрыли свое имя неувядаемой славой. Ваши подвиги на Востоке приводят все торговые палаты Тол-Хонета в полное отчаяние.
– Рад, что до вас дошли известия о моих скромных успехах, - ответил Шелк, подышав на большое рубиновое кольцо на левой руке и протерев его подолом камзола.
– Будьте добры, в следующем донесении вашему императору передайте мои поздравления. Он показал себя очень искусным политиком, когда справился с ситуацией у Вордов.
Валгон позволил себе слегка улыбнуться.
– Я уверен, что его императорское величество по достоинству оценит ваше лестное для него мнение, принц Хелдар.
– И, обращаясь к Гариону, произнес: - Я знаю, что вашему величеству многое нужно обсудить со своим старым другом. Мы продолжим нашу беседу в другое время.
– Он поклонился.
– С позволения вашего величества я удалюсь.
– Разумеется, Валгон, - ответил Гарион.
– И спасибо тебе.
Толнедриец снова поклонился и тихо вышел из комнаты.
Сенедра под руку с Шелком подошла к трону.
– Надеюсь, ты не возражаешь, что мы вас прервали, Гарион, - сказала она.
– Я знаю, что вы с Валгоном вели чрезвычайно захватывающую беседу.
Гарион скорчил гримасу.
– Зачем понадобились все эти формальности?
– с любопытством спросил он.
– Я имею в виду все эти титулы.
Шелк оскалил зубы в усмешке.
– Это Сенедра придумала.Она решила, что если мы навалим на Валгона сразу столько титулов, то он уйдет. Мы оторвали тебя от важных дел?
Гарион поморщился.
– Мы говорили о том, как разгружать толнедрийские торговые суда. По-моему, если бы он еще раз произнес выражение "предоставление приоритета", я бы вскочил и задушил его.
– Да?
– проговорила Сенедра, по-детски расширив глаза.
– Давайте тогда его вернем.
– Как я понимаю, ты его недолюбливаешь?
– предположил Шелк.
– Он Хонет, - ответила Сенедра.
– А Хонетов я презираю.
– Пойдемте куда-нибудь, где можно поговорить, - предложил Гарион, окидывая взглядом торжественную обстановку Тронного зала.
– Как угодно вашему величеству, - произнес Шелк, низко кланяясь.
– Ой, да перестань паясничать, - сказал Гарион, спускаясь с возвышения, на котором стоял трон, и направляясь к боковой двери.
Когда они очутились в тихих, залитых солнцем королевских покоях, Гарион, сняв корону и скинув с
плеч королевскую мантию, с облегчением вздохнул.– Вы не представляете, как в ней жарко, - сказал он, швыряя скомканную мантию на стул в углу.
– А ты не представляешь, как легко она мнется, - напомнила ему Сенедра, аккуратно сложив мантию и вновь повесив ее на спинку стула.
– Я мог бы, пожалуй, найти тебе что-нибудь из маллорейского атласа - подходящего цвета с вплетенной серебряной нитью, - предложил Шелк.
– Такая мантия будет выглядеть очень богато и изысканно, к тому же она не столь тяжела.
– Это мысль, - сказал Гарион.
– И я уверен, что цена тебе тоже понравится.
Гарион с таким искренним удивлением посмотрел на Шелка, что тот рассмеялся.
– Ты нисколько не изменился, Шелк, - сказала Сенедра.
– Конечно нет, - ответил маленький воришка и без приглашения развалился в кресле.
– Что привело тебя в Риву?
– спросил его Гарион, садясь за стол напротив своего друга.
– Глубокая привязанность - я вас обоих уже несколько лет не видел.
– Он огляделся.
– Как ты считаешь, у тебя найдется под рукой что-нибудь выпить?
– Что-нибудь найдем, - усмехнулся в ответ Гарион.
– У нас тут есть очень приятное вино, - предложила Сенедра, подходя к темному полированному буфету.
– Мы пытаемся помочь Гариону воздерживаться от эля.
Шелк удивленно поднял бровь.
– Когда он выпьет эля, его, к несчастью, пробирает желание порадовать окружающих своим пением, - объяснила королева.
– Я бы не хотела подвергать тебя такому испытанию.
– Да ладно тебе, - примирительно сказал Гарион.
– И дело не только в его голосе, - безжалостно продолжала Сенедра, - а в том, как он ищет нужные ноты и не находит.
– Ну, может, хватит?
– спросил ее Гарион.
Она рассмеялась звенящим смехом и наполнила два серебряных кубка красным толнедрийским вином.
– Выпьешь с нами?
– спросил Шелк.
Она скорчила гримаску.
– Наследник Ривского трона вино не одобряет, - ответила она, нежно положив руку на свой разбухший живот.
– Или, наоборот, приходит от него в восторг. Начинает дрыгать ногами, а я не хочу, чтобы он мне все ребра переломал.
– Ах, вот что, - промолвил Шелк.
Она поставила кубки на стол.
– А теперь, господа, я с вашего позволения отправлюсь принять ванну.
– Ее новое увлечение, - сказал Гарион.
– Она по два часа каждый день проводит в ванне. Боюсь, скоро смоет с себя всю кожу.
Она повела плечами.
– У меня так спина отдыхает, а то я в последнее время ношу такую тяжесть. Он с каждым днем все прибавляет в весе.
– Я рад, что детей рожают женщины, - сказал Шелк.
– Уверен, что у меня бы на это сил не хватило.
– Какой ты противный, Хелдар, - резко ответила она.
– Конечно, противный, - хмыкнул он.
Она бросила на него уничтожающий взгляд и отправилась на поиски Арелл, чтобы та помогла ей подготовиться к омовению.
– Сенедра просто расцвела, - заметил Шелк, - и даже не в таком дурном расположении духа, как я предполагал.