Черный порошок мастера Ху
Шрифт:
Мандарин Тан, наклонив голову, внимательно слушал объяснения гадателя.
— Вот смотрите, прежде всего я вырезаю из железа пластинку в форме рыбки с узким хвостиком и такой же узкой головкой, — говорил он, поясняя свои действия.
Вырезав продолговатую фигурку, старик поместил ее в печь и накалил докрасна.
— Вот так, хватит; теперь вытащим ее из огня, — сказал он, вооружаясь щипцами. — Дальше нам предстоит нацелить ее хвост в направлении севера. Тут мы воспользуемся расположением этой комнаты: я знаю, что солнце встает в этом окне, значит, север в той стороне, где стоит этот деревянный
Удерживая рыбку в указанном положении, он положил ее в миску с водой, так чтобы жидкость покрывала хвост.
— А теперь посмотрим, правильно ли работает наш компас, — предложил гадатель, вынимая фигурку из миски. — Будьте добры, мандарин Тан, налейте воды в эту чашку.
Молодой человек сделал, что его просили, радуясь, что принимает участие в эксперименте.
— Итак, я кладу железную рыбку в сосуд, в котором она будет плавать. Голова ее должна показывать на юг, а хвост — на север, — пояснил старик.
Затаив дыхание, мандарин Тан смотрел, как рыбка вытянулась на поверхности воды. Затем, как и было сказано, она стала медленно поворачиваться и наконец остановилась, повернув головку в сторону, противоположную сундуку.
— Великолепно! — в восторге зааплодировал мандарин Тан. — Я, конфуцианец, отдаю должное вашим трудам. Однако теперь мне хотелось бы понять принцип действия всего этого.
— Я так и знал, — ответил господин By. — Прежде всего, рыбка изготовлена из железа — вещества, способного «запоминать» направление магнитных сил. Однако нам надо, чтобы рыбка сохраняла всегда одно направление — с юга на север, поэтому я направил ее хвост на сундук.
— А зачем вы ее накаляли докрасна?
— Опытным путем доказано, что при определенной степени накала железо размагничивается. Раскалив рыбку до этой степени, мы размагнитили ее, что позволило нам затем намагнитить ее снова в нужном направлении, то есть по оси север-юг.
Довольный результатом, гадатель положил рыбку в герметически закрывающуюся коробочку.
— А зачем вы положили рыбку в эту шкатулку? — поинтересовался мандарин, стремившийся во всем уловить смысл.
— В ее донышке помещается магнетит или магнитный железняк — минерал с магнитными свойствами, который будет «подкармливать» нашу рыбку, позволяя ей сохранить остаточный магнетизм.
Зажав подбородок ладонью, мандарин Тан принялся расхаживать взад и вперед по комнате. Через несколько мгновений он вновь обернулся к господину By.
— Из ваших действий я могу заключить, что человек, знакомый с принципами намагничивания, без труда может изготовить компас, действующий заведомо неправильно. Достаточно задать при намагничивании неверное направление или вынуть магнетит из шкатулки, чтобы магнитные свойства компаса в конце концов исказились.
— Да, правда, — ответил гадатель, удивленно наморщив безбровый лоб.
— При этом неисправность компаса будет незаметна для того, кто им пользуется… — тихо проговорил мандарин Тан, и лоб его пересекла глубокая складка.
Но тут он внезапно вспомнил, что ему срочно пора возвращаться на родину, и, горячо поблагодарив господина By, он направился к двери.
— Мастер, в спешке я забыл спросить у вас нечто очень важное, — произнес судья, остановившись на пороге. — Благодаря вашим пояснениям, мы знаем теперь,
что наш друг Сю-Тунь умирает от мышьяка, но каково же противоядие от этой отравы?— Никакого особо действенного противоядия нет, — ответил тот. — Некоторые говорят, что пилюли из селитры или ревеня, действующие как слабительное, способствуют очищению желудка больного, но в вашем случае для этого уже слишком поздно. Другое средство, по мнению даосов, состоит в том, чтобы дать выпить отравленному эликсира, растворив в нем предварительно истолченную в порошок жемчужину. Но все это крайне ненадежно, что и объясняет огромную смертность среди употреблявших «порошок холодной еды».
Как только мандарин Тан распрощался с гадателем, все трое пустились в обратный путь, нещадно погоняя лошадей, чтобы пройти перевал до захода солнца. Облаченный в новую, с иголочки, куртку, Динь не противился больше бешеной скачке, в которую вновь вовлек его судья. Теперь и ему хотелось как можно скорее вернуться домой, чтобы продемонстрировать там свое новомодное одеяние.
— Какая удача, что я откопал портного, согласившегося сшить такой шикарный наряд! — сказал Динь, поглаживая свой леопардовый воротник. — Я просто не мог не обновить его — настолько нежна и приятна на ощупь эта шелковая ткань. Жаль, что ему не хватило времени на бархатную подстежку, а то я мог бы носить эту куртку и в холода.
И, обгоняя доктора Кабана, ученый прибавил, взглянув на него:
— Вам бы тоже следовало, милейший доктор, обновить ваш гардероб. Там были ткани различной ширины, и даже с цветочками — вам бы понравилось.
— Вы полагаете, у меня было время на такие пустяки, ученый Динь? — откликнулся врач, которому было досадно видеть, как молодой человек, гордо выгнув спину, обгоняет его в развевающейся на ветру новенькой куртке. — Пока с вас снимали мерку, я бегал по лавкам аптекарей-травников, чтобы купить хоть что-то из лекарственных трав и минералов, которых катастрофически не хватает у нас дома. У меня ведь больные, и среди них много тяжелых и даже умирающих!
И он закончил речь увесистым пинком в бок своей лошади, которая еле тащилась под тяжестью бесчисленных мешков и мешочков.
Мандарин Тан, ускакавший далеко вперед, придержал лошадь. Он беспокойно поглядывал на небо, приобретавшее багровый оттенок.
— Вот-вот стемнеет. Хорошо, что мы так продвинулись за сегодняшний день. Пора подыскать место для привала. Завтра постараемся ехать так же быстро, тогда к вечеру мы будем уже дома.
Заметив мешки доктора Кабана, мандарин спросил:
— Так вы запаслись провизией, пока я был у гадателя By?
— Что вы, господин судья! Тут нет ни пирожков со свининой, ни лягушачьих лапок, а одни лишь лекарственные растения да кое-какие минералы. Представьте себе: китайские магазины прямо кишат нашими средствами, которые эти воры-аптекари сбывают на вес золота!
— Может быть, они помогут излечить нашего друга Сю-Туня.
— Если только он еще жив, — невозмутимо отозвался доктор Кабан. — Достаточно легкой задержки дыхания, и он станет похож на своего благодетеля, мандарина Чженя.
— Тогда тем более нам следует поторопиться, — заметил мандарин и принялся подыскивать место для ночлега.