Четверо в каменном веке, не считая собаки. Том 1
Шрифт:
– Хорошо. – Михаил прислонился плечом к углу сруба. – То есть, ничего хорошего, конечно. Завтра займёмся. Это работы на весь день.
С утра вернулись к постройке. На удивление, получилось сделать гораздо быстрее. «Переспав» с проблемой, Михаил нашёл способ ускорить дело и сэкономить материалы. Просто сняли дверь вместе с косяком у одной из внутренних построек. Той давно не актуально наличие или отсутствие двери: вокруг неё уже понастроили новые сарайки. Хотя удалось выиграть полдня, но много времени потратили, присобачивая эту дверь и заделывая оставшиеся дыры.
Наконец, новый старт. Отдельные завитки
– На этом испытания можно считать успешно пройденными. – Михаил радостно потёр ладони. – Сколько мы провозились?
***
Когда все заходили в дом, Михаил позвал Ирину:
– Пойдём, Рин Юрьна. Пора собачек знакомить с тобой. Осталась только ты.
– Может, это меня знакомить надо? И не с собачками, а с волками?
– Не-е-е, как раз правильно сказал. Иди за рыбой.
Продолжил уже по дороге к волчьему логову:
– Тебе лучше думать, что это собаки. Очень строгие собаки, охраняющие спецобъект. Ты ведь не боишься собак?
– Таких, которые охраняют спецобъекты? Конечно боюсь!
– По-другому никак. Думать, что это комнатные таксы, всё-таки перебор. Хотя, про такс неверно выразился – они всё-таки охотничья порода. О, а вот и попрошайки. Можно потренироваться на них.
Пока щенки крутились рядом – один особенно нагло лез, Михаил делал последние наставления:
– Запомни: не показывать страх, даже не потеть. Это щенки. Могут полезть кусаться, но они играют. Хотя кусать себя не давай – без руки останешься. То есть, ты должна быть быстрее и сильнее их. Готова?
– Вроде...
– Говори: «я готова».
– Я готова... Вроде.
– Ох уж... Всё равно начнём. Чук! Гек!
Такими незамысловатыми именами он сначала хотел обозвать медвежат. Но когда выяснилось, что одна из них – девочка, то медвежата остались безымянными. А парочка прикольных имён пригодилась сейчас.
То, что знакомство Ирины началось с менее опасных волчат, даже хорошо. Другим приходилось сразу начинать с волчицы. Особенно тяжело пришлось Андрею – он стал вторым человеком, которого она увидела. Пришлось снова успокаивать взбудораженную хищницу. Но справились оба: Андрей не показал страха, а волчица приняла кусок мяса. На Ольгу хищница реагировала уже спокойнее. А Ирину вообще встретила скучающим взглядом.
«Как же вы меня достали», – говорили её глаза. – «Ладно, что там у вас вкусненького?»
Проглотив подношение, она обнюхала руку девушки и снова легла под кустом. Принятие в стаю состоялось. Завтра предстояло узнать – насколько хорошо все перезнакомились.
***
Вернулись домой, где уже ждал ужин и «успокоительное» для Ирины.
Михаил снова попытался вспомнить: сколько же провозились с коптильней? И не смог – сбился со счёта. Забыл хоть как-то отмечать дни. После такого прокола, грозившего сбоем в датах, решил, что пора вести записную книжку, в которой кратко отмечать события. На полноценный дневник губы не раскатывал – до собственной бумаги далеко и долго. Вернувшись от волков, порылся в столе и на полках, но всё-таки нашёл то, что искал – подарочные записные книжки. За многие годы накопилось. Дарили по всяким праздникам и событиям. Не всегда, конечно, это были ежедневники. Вон, пять кружек
стоят с логотипами компании, и даже одна чайная пара. Ручки, блокноты, значки – чего только не валялось в самых неожиданных местах. У жены тоже подобное скопилось. Жаль, пару ежедневников уже исписал. Но ещё три осталось. Если записывать одну – две строки в день, то хватит надолго. Весь вечер просидели, вспоминали день за днём, с момента перехода. Постепенно восстановили ход событий. Никто не ожидал, что они здесь уже больше месяца. Получалось 36 дней: 27 после солнцестояния и до него ещё девять.– Раз уж мы засели по вопросу мемуаров, то предлагаю вернуться к теме нового календаря. – Михаил отпил чай, заваренный из местных трав, и скривился: – Надоело. Может, кору ивы или осины попробовать? Или вон, у берёзы есть внутренний слой коры. Говорят, чукчи его хавают.
– Мы попробуем, – кивнула Ольга одновременно с Ириной. – Что по календарю?
– По календарю... Благодаря нашему главному вычислителю, – кивок в сторону девушки, – мы узнали, что сезон равняется девяносто одному с копейками дню. Что красиво делится на три месяца по 30 дней. Плюс праздник перед новым сезоном...
Мужчина снова отхлебнул из чашки, поморщился, но от темы не ушёл:
– Либо некрасиво делится на три месяца по 28 дней и кривую неделю. Кривую, потому что они в разные сезоны будут отличаться. В чем для нас разница между двадцатью восемью и тридцатью – понимаете?
Ира подняла руку, как в школе, и продолжила после кивка вождя:
– Двадцать восемь – это четыре недели по семь дней. Привычный месяц. А тридцать – это пять на шесть. То есть: либо шесть пятидневок, либо пять шестидневок...
– Спасибо...
– Но я ещё хотела сказать, – перебила Ирина. – По солнцестояниям и равноденствиям.
– Да?
– Все ли помнят точные даты?
Она оглядела остальных, но все стушевались. Тогда гордо продолжила:
– А точных дат нет! Каждый год в каждом сезоне даты колеблются от 20 до 22 числа соответствующего месяца. Это постоянно меня в детстве бесило. Почему нельзя установить точную дату? Видимо, нельзя. Как раз из-за того, что в году неравное количество дней. Но интересно не это...
Ирина смочила пересохшее горло и продолжила:
– Интересно, что от весны до осени дней больше, чем от осени до весны. Это я уже здесь пересчитала.
Она победно улыбнулась, глядя на удивление остальных – никто не думал, что эта информация важна, а девушка помнит. Ирина вдоволь насладилась уважительным молчанием, а потом всё-таки призналась:
– Нет, даты я не помню. Посмотрела в календаре. Вы знаете, что у вас в тумбочке валялся отрывной календарь? 1986 года выпуска. Когда складывала свои вещи, то нашла. Сейчас принесу!
– Да подожди ты! – Михаил махнул рукой, усаживая обратно. – Календарь – это интересно. Там вообще много интересного должно быть. И как память, тоже. Не вздумайте испортить его!
Он задумался.
– Думаю, разница из-за вытянутости орбиты. На глаз она почти круглая, но всё же... Сколько дней разницы?
Ира закатила глаза, вспоминая:
– Если зимние сезоны, то 88 с чем-то и 89 с чем-то. То есть плюс-минус 89 дней. А летом – 92 с хвостиком и 93, тоже с хвостиком. То есть, примерно 93. В календаре точные часы написаны. Думаю, каждый год они отличаются.