Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Не надо, отвали.

– Настоящий Карден, не сомневайтесь!
– Не унимался мальчуган.

– Отвали, сказал.

– Ну хоть купите цветы у моего брата...

Петровский помедлил. Розы были хороши, и он купил одну.

Названия у гостиницы не было. Её содержал давний приятель Микеля грек Папагос. Он заломил бешеную цену, как только понял всё - каким-то внутренним чутьём. Они не торговались, даже набавили ещё сверху, при условии, что грек будет молчать, как минога. Хотя бы на время, пока они с Маарой не решат,

что делать дальше, и не уедут. Гарантий тут никто не давал.

Мышеловка захлопнулась.

Они не могли долго расхаживать по улицам, даже ночью. Покупали только за наличные. Маара умудрилась снять немного денег со счёта через супермаркет, о билетах на поезд или самолёт нельзя было и помышлять. Машина тоже отпадала, все дороги контролировались карабинерами.

Они уже третий день валялись в этой дыре, в квартале для цветных.

Он спустился по лестнице, прошёл мимо стойки портье по коридору без света и на ощупь вставил в замок ключ.

Маара спала на кровати голая. Это был единственный номер с приличной кроватью. Микель, стараясь не шуметь, подошёл ближе и положил розу на подушку, к лицу девушки. Её ноздри затрепетали, она открыла глаза и улыбнулась.

– Микель, спасибо. Я ещё посплю, ну ладно? Кофе...

– В постель?

– Да...Потом...Может быть...

Петровский снял пиджак. В дверь постучали.

– Это я, Микель. Открой.

Микель приоткрыл дверь.

– Чего тебе?

– Эээ, там синьор. Вас спрашивает.

– Какой???

Он мгновенно оглянулся, нащупывая пистолет в кармане брюк. Маара уже стояла, в одной блузке, сжимая в руках обрез. Сон мигом улетучился.

Она глазами показала на дверь. Микель кивнул.

– Какой синьор? Откуда он узнал про меня? Ты сказал, скотина?
– Петровский схватил портье за галстук.

Тот быстро заговорил с акцентом:

Ннет, нет! Он сам назвал твоё имя. Я понятия не имею, откуда он узнал. Он не полицейский. Японец, или китаец, узкоглазый...Прилично одет, чистый, без пушки.

– Что ему надо?

– Не знаю. Честное слово, Микель. Он сказал, что...не из семьи, и что ему нужно поговорить. Только поговорить.

– Хорошо. Зови его. И посмотри, чтобы тут никто не болтался.

Грек ушёл и через минуту вернулся в сопровождении мужчины небольшого роста, по виду азиата. Японец был одет в безукоризненный синий костюм, в руках - небольшой чемоданчик.

Маара уже оделась. Обрез лежал на столе, накрытый газетой, Микель занял позицию у окна.

Японец осторожно поставил чемоданчик на пол у стола.

– Ты кто такой?
– спросил Микель.

– Акиро Миоцуми. А вы Петровский? Мне поручено передать вам это, - он указал на чемоданчик.

*

– Что там?

– Это подарок.

– От кого?

– От господина Томагавы.

Микель повёл пистолетом в сторону чемоданчика.

– Открой, только медленно, и покажи.

Японец открыл и чуть наклонил кейс. В нём оказалась

снайперская винтовка.

– Это подарок для Маары-сан, - сказал японец и поклонился.

Маара подошла к кейсу.

– Дева Мария...Что это за оружие? Я никогда не видела ничего подобного!

– Это русское оружие, Маара-сан. ВКС/ВССК, калибр 12,7, с прицелом "Шмидт-Бендер" и штатным глушителем. Такие применяются только русскими ФСБ.

Она взяла винтовку в руки.

– Боже, лёгкая какая!

– Да, Маара -сан. Она весит вдвое легче, чем любое оружие подобного типа. Специально для вас. Кроме того - двенадцать высокоточных патронов ручной работы.

Если вы уменьшите дистанцию до ста метров, то такая пуля пробьёт броню.

Японец снова поклонился.

Маара, как ребёнок, увидевший игрушку, завертела винтовку и так, и сяк, дёргая за затвор и целясь.

– Что ещё просил передать твой господин?
– Микель не упускал японца из зоны внимания.

– Ещё господин Томагава просил передать вам чек на два миллиона.

Микель взял чек из его рук, посмотрел на сумму и положил на стол.

– Он Санта Клаус, этот господин Томагава?

– Конечно нет, господин Микель. Чек можно будет обналичить только после особого распоряжения.

– Что он хочет?

– Это другой разговор. Уберите оружие, прошу вас.

Микель сунул пушку в карман и кивнул на стул. Японец сел.

– Будем говорить начистоту, господин Петровский. Вам не выбраться, вы оба - практически мертвецы. Вас разыскивают люди дона Лучиано. Ваш единственный выход - это как лучшая защита. А лучшая защита - нападение.

– Что вы предлагаете? Впрочем...я догадался. Убрать самого дона Лучиано...Хм... И тогда нам уж точно не выжить, если нас не убьют раньше. Я не такой кретин, как думает ваш босс.

– О. нет, вы меня не так поняли. Мы обеспечим ваш выезд из страны.

Микель помолчал с минуту.

– Интересно, как? Нам нужны гарантии.

Сколько вам нужно времени на подготовку?

– Дон Лучиано не просто "капо-регине". Он - "капо ди каппи". Над ним только бог. Нам нужна неделя, не меньше.

– Тогда завтра я привезу вам такие гарантии.

– Да уж привези. Иначе сделка не состоится.

В условленный час японец привёз гарантии, как и обещал. Билеты на самолёт ровно через неделю, новые паспорта, визы, другие документы. Ключи от чистой машины, которая уже стояла у гостиницы.

Теперь Микель и Маара получили новые имена - Ник Паркер и Джоан Паркер. В аэропорту они предъявят уже другие паспорта, на которые оформлен вылет - на граждан Польши Яна Войтеховского и его жены Кристы.

...Они изучали маршруты движения Лучиано.

Собственно, маршрутов не было. Почти не было. Дон Лучиано практически не покидал дома. Неделя - слишком короткий срок на подготовку такого дела, и тут приходилось полагаться больше на удачу.

И такая удача подвернулась.

Поделиться с друзьями: