Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Что-то кроме магии
Шрифт:

* * *

Хагрид сосредоточенно разглядывал примятую траву на тропинке, ведущей вглубь Запретного леса.

— Что скажете? — не выдержал слизеринский декан.

— Туда прошло... раз, два, три... пять... семеро, — лесничий поскреб в бороде. — Обратно никто. — Наверное, лицо декана выразило нечто такое, отчего Хагрид поспешил уточнить: — То есть по этой тропке никто. Может, по той, что мимо трех дубов, или той, что вдоль ручья... Схожу гляну?

— Разве из леса нельзя выйти не по тропе?

— Ну, я-то везде пройду, — хмыкнул полувеликан, —

а вот детишки и дамочка... Не пробраться им сквозь кусты, и вообще... Вы тут постойте, я быстро.

Хагрид исчез — только качнулись задетые им ветки. Снейп остался в одиночестве, лихорадочно соображая, где еще, если не в чаще, надо искать шестерых подростков и одну женщину.

Напрасно он надеялся, что все волнения сегодняшнего дня закончились после того, как он убедился, что Сириус находится в безопасности. Едва стало смеркаться, как декана разыскал Барон, который передал ему сообщение от встревоженного Почти Безголового Ника: Поттер, Грейнджер и Амбридж зачем-то пошли в Запретный лес и, что хуже всего, Поттер по-прежнему уверен, что крестный в беде.

Надеясь все узнать на месте, Снейп ринулся в кабинет Амбридж. Там он застал охающих и ругающихся «дружинников» во главе с Драко, чья располосованная физиономия лучше любых слов объяснила декану, что произошло. Пообещав Малфою крупный разговор, он отправил всех в спальни, приказав сидеть тише мыши до его возвращения, и поспешил к дому Хагрида, пока еще не совсем стемнело. В замке Северус ориентировался свободно, но соваться в Запретный лес без лесничего было бы несусветной глупостью.

— Никто там не ходил уже с неделю как, — Рубеус неслышно вырос из сгущающихся сумерек. — Они все по-прежнему в лесу. Может, того, палочку засветите, профессор?

Благодаря «Люмосу» удавалось не споткнуться о торчащие из земли корни и вовремя сдергивать мантию с сучков, за которые она так и норовила зацепиться. Хагрид с фонарем вышагивал впереди, на ходу излагая то, что сумел прочитать по следам.

— Сперва трое прошли, потом еще четыре. Сдается, Гермиона шла первой, а за ней Гарри с директоршей... У нее каблучищи — вон видите дырки в земле? Тяжеловато в такой обувке по лесу ходить... Ох, да тут дрались!

Тропа вывела на поляну, истоптанную следами копыт. Во многих местах трава была выдернута с корнем и почва взрыта, как если бы кто-то прошелся по ней с лопатой.

— Что здесь произошло?

— Кентавры... Что-то им не понравилось... — Хагрид рыскал кругом, как-то умудряясь не затаптывать следы собственными ножищами. — Вернее, кто-то. Вот тут кого-то волокли... Ха, да это ж директоршу утащили! — Он пошарил в кустах и вытащил перепачканную землей розовую туфлю.

— А дети?

— Ну, волокли только одну директоршу. И крови не видать. Профессор, да не переживайте вы так! Кентавры, они детей не обижают... — Хагрид подумал и уточнил: — Обычно не обижают.

— Вы знаете, где их логово? Сможете провести?

— Смогу. Погодите... — он вновь пригляделся к следам. — А тут не одни кентавры потоптались. Гляньте, вот поверх круглых глубоких следов поуже и полегче... Знаете, кто это?

— Хагрид, мне сейчас не до уроков магозоологии... Нужно разыскать детей!

— Это фестралы, — не обращая внимания на нетерпение Северуса, продолжил лесничий. — Вон с той стороны они вышли, а тут, видать, взлетели...

— Взлетели? —

переспросил Снейп, внезапно понимая, что он на пороге догадки. — А вы по следам сумеете определить, налегке взлетел фестрал или нет?

— У нагруженных след глубже и разбегаться им приходится дольше... — для верности Рубеус пальцами измерил отпечаток копыта. — Ваша правда, профессор: вот этот груженый был. Так чего: вести вас к кентаврам-то?

— Уже не надо, — Северус повернулся, пытаясь определить, какая из прогалин между деревьями прячет в себе тропинку к замку. — Поттер с дружками улетели на фестралах.

— Куда ж это они?! — лесничий в изумлении хлопнул себя по бедрам.

— Спасать Сириуса Блэка.

* * *

«Альбусов макет» и впрямь мог передавать звуки. Да что там звуки: когда Снейп, запершись в своем кабинете, раскрыл книгу-карту и наклонился почти к самой «крыше», стены макета рванулись вверх, перед глазами мелькнули перекрытия этажей, тонкие, как цветочные лепестки, и вот он уже в гостиной дома на площади Гриммо! Миг — и комната увеличилась до обычных размеров.

Точнее, в гостиную попали голова и плечи, высунувшись из стены аккурат между двумя газовыми рожками. Остальное тело продолжало сидеть за столом и — декан прислушался к своим ощущениям — никаких неудобств не испытывало. Хм, вот и сбылась мечта проходить сквозь стены, как привидение. Разобраться бы еще, что является иллюзией: гостиная или ты сам...

— Снейп? Что-то случилось?

В комнату вбежал Шеклболт, а вслед за ним Тонкс и Люпин.

— Судя по тому, что никто не удивляется, зрелище для вас привычное, — все-таки торчать из стены наподобие охотничьего трофея было неловко. Он подался вперед и очутился в доме Блэка целиком. — Так-то лучше. Где Сириус?

— Здесь, — буркнул тот, появляясь в гостиной вслед за остальными.

— Твой героический крестник верхом на фестрале мчится тебя спасать. Будь добр спрятать клыки и послушать. И вы все тоже.

* * *

— ...При таком упрямстве его анимагической формой должна быть не собака, а осел, — проворчал Северус, выныривая из макета. В доме на площади Гриммо в четыре голоса шла ожесточенная перепалка: Сириус рвался на помощь Гарри, остальные тщетно убеждали его дождаться Дамблдора. После гвалта тишина родного кабинета действовала, как хорошая доза Умиротворяющего бальзама. Все на сегодня? Он поморщился, вспомнив, что еще надо разобраться с горе-дружинниками.

Эх, не в добрый час Драко выглянул из дверей факультетской гостиной! И вовсе зря спросил он, что стряслось с госпожой директором. Декан одним взглядом загнал его обратно, а затем язвительно поинтересовался, не думает ли мистер Малфой перевестись на Хаффлпафф. Отчего именно туда? А куда же еще податься подобному простофиле, лентяю и ротозею? Чистокровному волшебнику, незнакомому с заклятием «Летучемышиный сглаз», нечего делать на факультете славного Слизерина. «Не суметь защититься от колдовства младшекурсницы — позор! Впрочем, я совсем забыл, что вас привлекает карьера завхоза, которому не нужны ни магия, ни знания. Отправляйтесь-ка к профессору Спраут, а я в обмен попрошу у нее ребят из Отряда Дамблдора. Они не ленятся учиться».

Поделиться с друзьями: