Чудо в аббатстве
Шрифт:
Саймон Кейсман был умен. Он не стал бы выступать открыто на стороне королевы Джейн, но я была уверена: если бы она сумела захватить трон, стал бы ее поддерживать от всего сердца. И я подумала, не затевается ли какой-нибудь новый заговор.
Вскоре все выяснилось. Сэр Томас Уайтат возглавил восстание против королевы Марии.
Матушка поспешила в Аббатство с сообщением, что королева Мария находится в Уайтхолле, а сторонники сэра Томаса Уайтата уже движутся к городу. Королева в отчаянии.
– Мария знает, это конец ее правления.
– Голос матушки торжествующе звенел.
– Где твой муж?
Мать загадочно улыбнулась.
– Я беспокоюсь о тебе, Дамаск, - тотчас же сказала она.
– Я хочу, чтобы ты забрала девочек и перешла в Кейсман-корт. Я бы не хотела, чтобы ты оставалась сейчас здесь, когда торжествует правое дело.
– А если сэр Томас потерпит поражение?
– Никогда.
– Мама, - спросила я, - где твой муж?
– Он занят делом, - ответила она.
– Делом?
– спросила я.
– Вместе с сэром Томасом?
Она не ответила, а я не настаивала, потому что боялась за нас. Я спросила:
– Сэр Томас хочет посадить на трон Джейн Грей или принцессу Елизавету? И ты думаешь, что народ будет стоять и смотреть, как свергают его законную королеву?
– Я хочу, чтобы ты пошла со мной в Кейсман-корт, - ответила матушка.
Холодным февральским днем, на следующий день после того, как мать умоляла меня быть благоразумной, войска восставших вошли в Лондон, и начались бои на улицах столицы.
Я слышала, что королева не потеряла присутствия духа, ведь именно ей пришлось утешать рыдающих придворных дам. Позже я узнала, как близок был Уайтат к успеху. Возможно, он бы и победил, но, окруженный и отрезанный от своих войск на Флит-стрит, сдался, сочтя битву проигранной.
Матушка пришла в отчаяние, и я, зная, что Саймона нет, отправилась в Кейсман-корт проведать ее.
– Что происходит?
– спрашивала она.
– Почему эта католичка всегда побеждает?
– Наверное, - ответила я, - потому, что она законная королева.
Вскоре после этого Джейн, королеву девяти дней, и ее мужа казнили. Это был печальный день даже для фанатичных папистов, ибо они хорошо понимали, что шестнадцатилетняя королева никому не враг и не виновна. Она не желала короны, ее заставили честолюбивый свекр и муж. И вот Джейн с завязанными глазами отвели к плахе, и ее светловолосая голова упала с плеч.
Принцесса Елизавета тоже была замешана в восстании. Поговаривали, что сэр Томас хотел отдать корону ей, а не Джейн.
– Елизавета очень коварна, - сказал Бруно, - и жаждет взойти на престол. Жаль, что они не отрубили голову ей вместо Джейн.
– Бедная Елизавета!
– возразила я.
– Она так молода.
– Ей двадцать лет - достаточно много для того, чтобы вынашивать честолюбивые замыслы Королеве не следовало оставлять ее в живых.
Но королева пощадила ее, потому что сэр Томас Уайтат, которому в апреле того же года отрубили голову, заявил перед смертью, что принцесса Елизавета не замешана в заговоре против своей сестры.
Саймон Кейсман вернулся домой. Я размышляла, какую роль сыграл он в восстании. Ведь, будучи участником заговора, он смог исчезнуть раньше, чем о его участии стало известно властям.
Я была убеждена в том, что Кейсман хотел бы увидеть конец правления королевы Марии, предотвратить возвращение власти Рима и увидеть на престоле правителя-протестантанта.Было очевидно, что он выбрал Елизавету.
По мнению Бруно, Елизавета избрала религию, как и политику, из соображений выгоды. Королева была католичкой, ее предполагаемый брак с испанцем был непопулярным. Желая сыграть на этом, Елизавета стала поддерживать протестантов.
Люди все больше и больше прислушивались к ней. Некоторые из бывших сторонников Марии хотели бы теперь, чтобы во главе государства стояла Елизавета. Мысли и надежды многих были обращены к дочери Анны Болейн. К счастью, королева Мария не была мстительна. Говорили, что она помнит свою детскую дружбу с обаятельной младшей сестричкой.
Моя мать появилась в Аббатстве со своими обычными гостинцами. С ней пришли близнецы: они пользовались каждым случаем побывать у нас, поэтому вызвались нести корзинку.
Девочки прибежали посмотреть, что принесла бабушка, и послушать новости.
– Ну и чудеса творятся в Сити!
– сказала, усаживаясь, матушка.
– Расскажи нам, бабушка, - потребовала Кэтрин.
– Дело в том, моя дорогая, что на Олдгейт-стрит появился дом с привидениями, хотя, возможно, там и нет привидений. Возможно, что там обитает ангел Божий. Кто знает?
– Ну, продолжай же, - нетерпеливо сказала Кэтрин.
– Ох, бабушка, ты всегда сводишь меня с ума, заставляя ждать продолжения истории.
– Потерпи, - сказала я.
– Всему свое время.
– Ax!
– воскликнула Кэтрин.
– Ну, бабушка, расскажи же сейчас.
– Это голос, который идет из кирпичной стены, - произнес Питер.
– Я его слышал. А ты слышал, Пол? Пол кивнул, он во всем соглашался с братом.
– Что за голос?
– спросила Кэтрин.
– Если бы ты позволила мне объяснить все сначала, - проворчала моя мать, то сейчас уже знала бы все.
– Бабушка права, - добавила я.
– Ну, так расскажи же нам, - настаивала Кэтрин.
– Голос слышен из стены дома. Но когда народ кричит: "Боже, храни королеву!", - он безмолвствует.
– Что же это за голос, который не произносит ни слова?
– сказала Кэтрин.
– Что за нетерпеливый ребенок!
– нахмурилась матушка.
– Не может дождаться когда ему все расскажут до конца. Когда толпа кричит: "Боже, спаси леди Елизавету!" - голос отвечает: "Так тому и быть".
– А чей это голос?
– спросила Хани.
– Это тайна. В доме никого нет. Однако голос звучит.
– Там кто-то есть, - сказала я.
– Никого нет. Дом пуст. А когда люди спрашивают: "Что такое месса?" голос отвечает: "Идолопоклонство".
Кэтрин вспыхнула, лицо ее залила краска.
– Там сидит кто-то злой и обманывает народ.
– Это голос, - ответила моя мать, - и никого там нет. Голос без тела. Разве это не чудо?
– Если бы голос говорил разумные вещи, то это было бы чудо, - возразила Кэтрин.
– Разумные? Кто может подвергать сомнению слова Святого Духа?