Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Чудовище для красавца
Шрифт:

— Я сам был удивлен, — Тённер улыбнулся шире и вновь бросил взгляд на фривольного вида девушку. — И вот, из остатков что вышло.

Оба мужчины смотрели на платье из аксамита с легкой иронией повара, точно знающего, как перебить запах тухлятины. Леонар лишь головой покачал. Если его ахиллесовой пятой была одна Пай, то пята друга распространялась на весь прекрасный пол.

— Ты прости меня, но я сегодня по делам здесь, — скривился лорд, вспомнив, какие демоны загнали его на этот бал.

— И по каким же?

Разделять вину на двоих за будущее обесчещивание

Леонар не желал. Хотя, если кто и поднаторел в избавлении девиц от чести – так это великий бабник Тённер Уль Тамир. Что примечательно, ловили за руку его редко, а получал он ещё реже. Дураком Тённер не был и жертвами страсти выбирал девиц из Ут и Пай, которым подобная связь не могла навредить больше, чем их собственная глупость.

— По важным, — отрезал сын виконта и поспешил освободить место заждавшейся ласки зазнобе, которая сразу завладела вниманием друга, отвлекая его от мысли о странном поведении Леонара.

Под шорох дорогого бархата, вычурного глазета и дешевого казимира, красивый юноша шел по краю зала в поисках одного человека. От смеси духов – предмета роскоши и восхищения дам разного круга – першило в горле, а от блеска украшений слезились глаза.

Леди Рицуна, та, кого бы виконт Фаилхаит был не прочь видеть невестой сына –дурнушка, заикающаяся через слово – преградила лорду дорогу.

— Ми-милорд, — поклонилась она, — мне с-столь лестно, что вы приня-няли приглашение бат-тюшки.

— Миледи, — поклон в ответ, — я до последнего не ведал о своём счастье.

Выбора не оставалось, пришлось отдать маркизе танец. А после – долго раскланиваться, обещая до конца вечера потанцевать ещё раз. Нет, её Леонар не мог выбрать. Маркизы стояли куда выше виконтов и имели гораздо больше полномочий. При желании они могли закопать обидчика во всех смыслах фразы: как в долги, так и в землю. К тому же, несмотря на желание виконта Манса Фаилхаита, отец Рицуны не горел желанием поднимать виконта до маркиза. Говорят, он уже нашёл дочери приемлемую партию в мужья, но подтверждения этим слухам не было.

Нужный человек нашёлся там, где лорд Фаилхаит и ожидал его встретить.

Герцог Риаль Хонтийский наслаждался танцами из неприметного угла, откуда наблюдал за людьми похлеще деревенских бабок, точно знающих всё и обо всех. Уже постаревший, но всё такой же остроглазый, выслужившийся в герцоги мужчина сразу заметил приближающегося к нему молодого человека и вздернул бровь от удивления. Его покой обычно боялись нарушить праздною беседой.

— Ваша светлость, — Леонар выказал уважение низким поклоном. — Не буду врать, будто удивлен вашему присутствию, и размениваться на ничего под собой не имеющие речи.

Приближенное к королю лицо вытянулось ещё больше. Подошедшего юношу он знал по чужим словам, по торговым делам и не по годам хорошей репутации. А ещё узнавал золотую макушку, такую же, как в молодости у его отца.

— Милорд Леонар, сын виконта Манса – я не ошибся? — вопрос из вежливости, ошибиться старый волк не мог, иначе давно бы покинул сыскную службу короля без головы.

— Да, ваша светлость.

Проблемы?

— Сугубо семейного лада, — юный лорд позволил себе улыбнуться. — Вы позволите вас в них посвятить?

Герцог не понимал, с какого толку к нему могли подойти с настолько незначительным делом.

— Вы, должно быть, задаётесь вопросом, почему я к вам обратился, — угадал его мысли Леонар Фаилхаит и пояснил: — Дело деликатное, и только вы обладаете нужной мне информацией.

Зазвучала музыка, и кавалеры вновь закружили дев по залу. Огни свечей затрепетали, словно факелы Ада, зашуршали юбки, как крылья небожителей, застучали каблуки, будто за грешником уже близок кортёж, и Леонар едва не одумался.

— Что вам надо, молодой человек? Сомневаетесь в выборе невесты? Али в её чести и благосостоянии? — герцог улыбнулся. Он точно так же был юн когда-то, и стоял перед выбором матери его детей. Сомневался до последнего, в конце концов признав выбор отца. Риаль с улыбкой вспомнил, какого ужаса натерпелась его невеста за время допросов, проведённых со всем возможным пристрастием. Под конец она уже была готова стать обычной Ут, уйти в монастырь, или блаженно утопиться в море – но на свадьбу долго не соглашалась.

Леонар принял улыбку на свой счёт и, пока не передумал, сказал:

— Требования моего отца весьма завышены. Прошу простить, я не имею права оглашать о причинах этих требований, но нахожусь из-за них в поисках невесты Сеа, обладающей состоянием в пятнадцать тысяч золотых. — Леонар соврал, забыв «упомянуть» о сноске.

Долгая практика не позволила герцогу измениться в лице ещё больше, но от удивления он едва по-сельски не присвистнул.

— Ваша светлость, Вы один все семьи по именам и чинам помните, всех их дочерей знаете. Подскажите, куда податься? Кого искать?

Начальник сыскной службы чуть нахмурил брови. Нет, подобная информация не могла навредить, разве что сам мальчик использует её себе во вред, но всё же герцог сомневался. Да и разве выберет её юный лорд – ту девушку, о которой он расскажет.

— Юный друг, — начал Риаль Хонтийский, — я знаю одну особу, идущую и по более высокой цене. Но, не думайте, не просто так она ещё без мужа. На денег падких много было люда.

— О ком вы?

— Вы слышали о доме Хичтон?

Лорд задумался. Фамилия резанула слух, но никого из Хичтонов он не знал. Не видел на балах, в беседах не упоминал, однако память продолжала настаивать, что фамилия, дескать, знакомая. Наконец он вспомнил:

— Торговая компания Хичтон. Крупнейшая за прошлые пятьдесят лет. Даже моя семья доверяет ей. Именно её корабли до сих пор ответственны за перевозку по морю наших товаров. Ваша светлость, я думал, Хичтон – это название компании.

— Вашу растерянность легко понять, — ироничная улыбка коснулась тонких губ герцога. — Люди, не вертящие хвостами в высшем обществе, как будто не существуют. Граф Коллум Хичтон, увы, упокоился с миром десять лет назад. И передал своё состояние единственной дочери – Химемии Сеа Хичтон.

Поделиться с друзьями: