Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Положите корону сюда, — велел нам король. — Я оставлю возле нее охрану. И завтра, если проклятие с подземного города будет снято, корона очистится от скверны и может быть возвращена народу табари. К вечеру мой советник разъяснит вам все детали предстоящего деяния, а к утру оно должно быть выполнено!

После этого король замолчал, выдерживая драматическую паузу, поднял над головой кинжал и неожиданно громко прокричал:

— Я сказал свое слово, и вы все были свидетелем ему. Да будет так!

Он резко опустил клинок со свистом вспарывая воздух, а все стоявшие неподвижно

до сего момента воины, внезапно совершенно синхронно подняли правую ногу и гулко опустили ее на землю. Это повторилось трижды. После чего король развернулся и ушел к себе в дом.

Глава 16

1.

Остаток дня мы провели более-менее спокойно. Отдыхали в любезно выделенной нам гостевой хижине и обсуждали свое положение, которое, как сказал, Лаэрт вселяет в него некоторое беспокойство.

— Некоторое беспокойство? — я аж задохнулась от такой формулировки. — По-моему мы угодил в лапы к самому настоящему маньяку и наши жизни в опасности!

— Исабель, мне кажется ты сгущаешь краски, — поддержал друга Артур. — Не надо так волноваться!

Я несколько раз глубоко вздохнула, переводя взгляд с одного на другого. Внешне они были спокойны, надо и мне прекращать панику. Но… страшно было все равно.

— Парни, скажите мне, что у вас есть план! — взмолилась я.

— Конечно есть, — важным тоном проговорил маг.

— Какой?

— Развеем проклятье и покинем пещеры, — тоном, которым взрослые люди объясняют элементарные вещи маленьким детям, ответил мне Артур.

Я замолчала. Что было говорить? Спорить? Плакать? Ругаться? Уж я-то в данной ситуации точно ничего сделать не могу, значит надо отойти в сторону и не мешать тем, кто может. А в том, что я оказалось в этих пещерах — только моя вина. Ведь меня никто не заставлял отправляться на поиски кристалла. Приключений захотелось?! На тебе, полной ложкой ешь, до конца жизни впечатлений хватит!

К вечеру к нам с визитом явился советник короля. На нем было такое же одеяние, как и на других воинах, только ожерелье на шее состояло не сплошь из черных перьев, а с некоторым вкраплением белых и браслеты на руках — золотые. Его сопровождал эскорт из десяти человек. Советник оставил охрану у дверей хижины, а сам зашел внутрь.

— Меня прислал король, раскрыть вам детали проклятья, постигшего народ табари.

Артур и Лаэрт поднялись на встречу гостю и чуть склонили головы в знак приветствия. Я осталась сидеть, все равно местные жители практически не обращали на меня внимание, чему я в сложившихся обстоятельствах была только рада.

— Рассказывайте, что у вас тут происходит. Нам нужна вся информация в мельчайших подробностях. Любая деталь может быть важна, — попросил его Артур.

— Пропитание под землей добывать непросто, — заговорил советник, сначала как бы через силу, но с каждым словом его рассказ становился все откровенней. — Подземных животных в наших краях мало, да их и в принципе в природе немного. Крысы здесь хоть и крупные, но, чтобы весь

город прокормить, наловить их надо уймову тучу.

Исабель поморщилась. Ее догадки оказались правильными, не зря она здешнее мясо есть отказывалась.

— При помощи магии шаманов, растут кое-какие водоросли в подземных озерах, из которых мы хлеб печем, но тоже не густо. Основным источником пищи для нас являются грибы. Мы развели в пещерах целые плантации: созревают быстро, особого ухода не требуют, сытные, относительно вкусные — что еще надо?

Советник посмотрел на чужаков и, увидев, что его внимательно, не перебивают, постепенно становился все более многословным и эмоциональным. Видимо действительно проклятье было не выдумкой короля просто ради того, чтобы послать их туда не знамо куда, а беда целого поселения. И даже советник, который уж точно не голодал, не мог оставаться равнодушным.

— Но в последнее время табари, не удается собрать ни одного нормального урожая. Как только грибы созревают, обрушивается проклятье и все подросшие грибы исчезают за одну ночь.

— Как исчезают? — не поняла я, забыв о том, что собиралась в разговор не встревать и лишнего внимания к себе не привлекать.

— Так. Исчезают абсолютно без следов, как по волшебству.

— Может действует банда преступников и их попросту воруют?

— Сомнительно, что кому-то удалось собрать такой урожай за одну ночь. Да и грибы пришлось бы где-то хранить, а мы не находим ни следов преступников, ни их тайных складов.

— А охрану выставляете? Что говорят часовые?

— Раньше выставляли, но охрана исчезает вместе с грибами, и больше живыми их никто не встречал. У нас нет столько людей, чтобы так запросто и безрассудно ими жертвовать, это, во-первых, а во-вторых, даже под страхом смертной казни никто не хочет заступать на дежурство. Люди запуганы. Продовольствия не хватает, народ табари недоедает и уже вплотную подошел к черте смерти от голода.

Артур задумчиво почесал затылок, глядя не на советника, а куда-то внутрь себя.

— Это не похоже на проклятье. У тех, с которыми мне приходилось сталкиваться, был немного другой принцип действия. У проклятья обязательно должен быть предмет, на который оно направлено. А здесь что? Я не могу понять… Кого прокляли? Людей? Грибы? Подземный город? Почему в таком случае на людей не обрушилась болезнь? Мор? Неурожай? Почему исчезают только грибы, в то время как другая пригодная в пищу растительность остается нетронутой? Нет… Тут что-то другое…

— Вы колдун, вам виднее… — не стал спорить с ним советник. — Но я.. все люди табари… мы будем молиться за то, чтобы у вас всё получилось…

В конце его голос все-таки предательски дрогнул.

— Так, хорошо. А сейчас? Урожай на какой стадии?

— Уже вот-вот, через пару дней можно будет собирать. Мы и так уже сократили время созревания грибов до минимума, не ждем пока они вырастут даже в половину.

— Хорошо, я понял… — Артур поскреб пальцами затылок. — Спасибо вам за информацию. Мне нужно подготовиться.

— Может быть вам нужна еще какая-то помощь?

Артур оглянулся на Лаэрта, тот неопределенно пожал плечами.

Поделиться с друзьями: