Чтение онлайн

ЖАНРЫ

ЧВК "Пересвет". Книга третья
Шрифт:

— Южная Америка? А с чего это вдруг речь зашла об этой дыре? — встрепенулся вдруг Шеф.

— Дело касается Софии. Я обещал ей помочь, но она где-то там, на другом краю земли.

— Мне многозначительно помолчать или можно…

— Помолчать, Шеф. Лучше помолчать.

— Ладно, давай уже подробности, — вздохнул Шеф и снова устроился на диване.

— Может по пивку? — предложил ему я, видя его помятое лицо.

— Нет, вашество. Опохмел — считай вторая пьянка, — отмахнулся Шеф. — А вот минералочки, еще и со льдом, вполне можно.

Сказано — сделано. Спустя несколько минут

он уже откупоривал запотевшую стеклянную бутылку. Вылив половину в стакан со льдом, он приложил ее к виску и расплылся в довольной улыбке.

— Итак, что там с мадам Злючкой?

— Ты знаешь, кто её отец?

Шеф наморщил лоб, видимо вспоминая фамилию Софии. И видимо вспомни, потому что его глаза полезли на лоб от удивления.

— Да ладно! Тот самый Марьясов?

— Тот самый, — кивнул я. — После его смерти дело продолжила старшая дочь, Екатерина. Некоторое время назад она исчезла. Почти бесследно. София уверена, что сестра жива, но пропала не по своей воле.

— И каким боком тут оказалась Южная Америка? — судя по всему голова Шефа всё ещё неважно соображала. Впрочем, и я ещё не изложил всей информации.

— София наняла человека, который начал поиски Екатерины. И след привел его в пригород Рио-де-Жанейро.

— Мне все еще непонятно. Марьясов и Голованов проводили эксперименты и делали открытия на территории Империи. Это всем известный факт.

— Не все так просто. Секундочку. Снежана, будь добра, найди нам бумажную карту мира, — сказал я в коммуникатор.

Спустя десять минут адъютант принесла свернутую в рулон географическую карту мира. Мы раскатали ее на моем письменном столе, придавив по углам книгами и графином.

— Останься, — сказал я Снежане. Полторы головы хорошо, а две с половиной — лучше, — и многозначительно посмотрел на Шефа. Снежана колкость оценила и взгляд ее синих глаз потеплел на пару градусов. Примерно до минус сорока трёх.

— Как-то грубовато, вашество, — Шеф нехотя встал с дивана и присоединился к нам, стоящим над картой. — Так зачем нам эта бумажная карта? Как его там — анархизм. Нет, не так. Анахронизм. Вот.

— А вот зачем, — я взял шариковую ручку из ящика стола и по памяти нарисовал маршрут экспедиции профессора Марьясова. — За стопроцентную точность не ручаюсь, но на карте из архива было примерно вот так.

— Что еще за экспедиция профессора Марьясова? — нахмурился Шеф. — Впервые о такой слышу.

— И не удивительно. Информация о ней скрыта по наивысшему уровню секретности. В архиве спецотдела, — ответил я.

— Вы что, взломали архив Специального отдела? — воскликну Шеф, а потом резко понизил громкость голоса до шепота. Мне даже показалось, что он полностью протрезвел. — Вы с ума чокнулись? Это же чистой воды государственная измена! Знаете, что за это с вами будет?!

— Ну, во-первых, мы не собираемся передавать эти сведения. Никому. А во-вторых, они помогут нам разобраться с происходящим и, возможно, помогут нашему государству сохранить куда более важные тайны. А в-третьих, взломала архив Снежана, при некотором моём участии.

— Его светлость был крайне полезен в своем неведении, — сказала Снежана с прохладной улыбкой.

— Как много в тебе достоинств, — Шеф смерил адъютанта

оценивающим взглядом, задержавшись на зоне декольте чуть дольше, чем нужно. — Скрытых, и не очень… Очень не очень!

— Вернемся к карте, — сказал я. — Это маршрут экспедиции. Для нее была изготовлена атомная подводная лодка. Госконтракт с одним из Домов, только без пусковой установки. Вместо неё в отсеке для крылатых ракет было размещено некое оборудование.

— Зная, чем именно занимались Голованов и Марьясов, предположу, что цель этой экспедиции связана с прорехами и параллельными измерениями, — подытожила Снежана.

— И, раз след Екатерины Марьясовой привел человека Софии в Южную Америку, то очевидно, что там произошло что-то важное, — сказал я. — А что у тебя на уме, Шеф.

Шеф все это время стоял молча, уставившись на карту. Точнее на ту ее часть, на которой был изображен Тихий Океан.

— Шеф?

— Смотрите, — Шеф обошёл стол и провел пальцем по восточному берегу Азии и, уже западному, обеих Америк. — Эту область называют Огненным кольцом из-за обилия вулканов. Большинство землетрясений и извержений происходит именно в этой зоне. Вулканы Камчатки и Аляски, на Японских островах, западное побережье американских континентов.

— Там тихоокеанская литосферная плита, — вспомнилась мне информация из школьного учебника. — Причем, самая крупная.

— И что нам дает это наблюдение? — Снежана вопросительно подняла бровь.

— Без понятия, — ответил Шеф задумчиво. — Еще и Камчатки почему-то в этом маршруте нет… Может просто совпадение?

— Совпадение? Не думаю, — в моей голове сложилась догадка. Но хотелось бы, чтобы она была подтверждена хоть чем-то существенным. — Надо проверить, если вулканы по остальному маршруту. Кстати, Шеф, откуда ты столько знаешь про тихоокеанское огненное кольцо?

— Да так… — отмахнулся Шеф. — Как-то раз пил с вулканологами. При этих словах Снежана хмыкнула. — Жесткие парни. Хуже медиков. Вот они-то мне и понарассказывали про огненные кольца, вулканы. Их еще под водой целая куча…

Глава 11

Добраться до Рио-де-Жанейро можно двумя способами, — сказал Шеф. — Выбор будет зависеть от того, нужна ли нам помощь тамошних властей. Или же вашество желает все провернуть по-тихому?

Я на задумался. С одной стороны я представитель уважаемого дома Басмановых-Астафьевых. Один только этот факт может открыть многие двери, навести любви, дружбы и взаимопонимания. С другой стороны, если возникнут проблемы, то они автоматически станут проблемами международного уровня. Что означает излишнее внимание. Да и София действовала с осторожностью не просто так…

— Мне больше по душе вариант «по-тихому».

— Я так и думал, вашество, — довольно ухмыльнулся Шеф и одним залпом выдул половину бутылки. — Тогда летим налегке и с пересадками. Само собой, никакого оружия и уж тем более ваших бронированных костюмчиков.

Это условие — отсутствие экзоскелетов, немного огорчило меня. Все же к своей броне я уже привык, да и в бою она не раз спасала меня. С другой стороны, было совершенно ясно, что незаметный провоз такой амуниции маловероятен.

— Что, совсем без игрушек?

Поделиться с друзьями: