Цикл "Детектив Киёси Митараи. Книги 1-8"
Шрифт:
– Река Тама? Статуя до сих пор там?
– Нет, ее принесли на радиостанцию. Сейчас она в моей квартире; приходите позже, если хотите на нее посмотреть.
– Непременно. Вам удалось узнать, как она там оказалась?
– Да, конечно. В Японии полно детективов, кроме вас. На одном из берегов реки находится транспортная компания, у них в парке несколько грузовиков для перевозок. Водители часто сбрасывают излишки земли и песка на берег реки. Мужчина, который принес статую, неоднократно видел, как они это делают, поэтому решил, что петух попал туда из грузовика этой
– То есть никто не знает, когда именно его выкрали?
– Верно; водитель просто погрузил картон в кузов и уехал.
– Где происходила погрузка?
– Он объехал несколько мест, но последним пунктом была Йокогама. До этого момента статуи в кузове не было. Водитель обнаружил петуха, уже приехав на фабрику.
– То есть он проезжал неподалеку от дома Фудзинами?
– Да, кажется, проезжал вниз по склону Темного холма.
– Спустился по темному склону… а в котором часу?
– Около десяти часов вечера.
– Тайфун! В это время он набирал силу.
– Да.
– Время совпадает с предположительным временем смерти Таку.
– Верно.
– Во время тайфуна на темном склоне при загадочных обстоятельствах погиб Таку Фудзинами. В это же время мимо проезжал грузовик транспортной компании. Статуя петуха, украшавшая крышу дома, каким-то образом оказалась в кузове грузовика. А затем и вовсе пропутешествовала на берег реки Тама… – Митараи задумался.
– Грузовик могли припарковать прямо на Темном холме? – спросил я, наконец воспользовавшись возможностью поговорить с Леоной Мацудзаки. Мое сердце бешено колотилось.
– Нет, – ответила Леона, глядя прямо на меня. – По его словам, он только проезжал мимо. Конечно, он не мог остановиться посреди холма, там даже нет светофора.
Она уже долго смотрела на меня, не отрывая взгляда. Я так нервничал, что в горле пересохло.
– Выходит, кто-то просто забросил петуха в кузов, – сказал я.
Леона кивнула и посмотрела на Митараи, но тот молчал.
– Митараи, ты уверен, что петуха положили в кузов именно здесь? – спросил я.
Мой друг тоже кивнул.
– Однако это кажется мне весьма символичным.
– Символичным? Что именно?
– Не могу отделаться от мысли, что эта небольшая деталь прольет свет на все произошедшее, – продолжил Митараи.
Леона рассмеялась.
– Почему вы смеетесь? – спросил я.
– «Не могу отделаться от мысли, что эта небольшая деталь прольет свет на все произошедшее…» – Леона, скорчив невинную рожицу, подражала тону Митараи. – Типичная реплика для детектива. Это кажется мне весьма символичным, поэтому, Ватсон, передайте мне виски с содовой.
Митараи, не реагируя на ее слова, молчал.
– Прекрасный вечер! Мне выпал шанс лично выслушать умозаключения великого детектива… Не хотите ли поучаствовать в моем шоу на
радио?– С петухом все понятно. Вы говорили, у вас есть другие поразительные истории? – спросил Митараи.
– Желаете послушать? – с вызовом произнесла Леона.
Мой друг молчал.
– Тогда попросите, как следует!
Леона снова перешла на английский. Кажется, она повторила фразу из «Приключений Шерлока Холмса», но Митараи прервал ее:
– Леона-сан, будьте серьезнее, пожалуйста. Ваш брат умер.
Лицо Леоны исказилось гримасой, словно она изо всех сил пыталась сдержать смех.
– И что с того, господин детектив?
– Вы же хотите установить личность убийцы?
– Хотите сказать, что моего брата убили?
– Да, верно.
Леона торжествующе улыбнулась.
– Мне очень жаль… Это вовсе не так, господин детектив. Ведь я нашла предсмертную записку моего брата!
– Что? – Митараи выглядел удивленным.
– Я же говорила, что удивлю вас.
– Где она была?
– Готовы признать свою ошибку?
– Простите, но не готов. Это определенно убийство. Где вы нашли предсмертную записку?
– В моей квартире.
– В вашей квартире? Туда есть доступ посторонним? Разве квартира не заперта?
– Но мой брат не посторонний. У него были ключи от моей квартиры. Я часто забываю вещи или беспокоюсь о пожаре, поэтому иногда просила его проверить или принести мне что-то. Старший брат всегда приходил мне на выручку, я не могла попросить кого-то еще.
– Значит, он написал записку, адресованную только вам?
– Да, именно так. Хоть вам это и не нравится.
– Вы были настолько близки? Вы и господин Таку?
– Не больше, чем с другими.
– Вам, похоже, это нравится.
– А что, мне нужно было плакать целыми днями? Вы, оказывается, такой скучный!
– А где именно вы нашли предсмертную записку?
– В компьютере. Я распечатала ее. И сохранила на дискету, так что, если выключат электричество, она не исчезнет.
– Полагаю, вы не трогали компьютер?
– Думаете, на нем остались отпечатки пальцев убийцы? Но это самоубийство! Кроме того, я лишь распечатала записку и больше не прикасалась к компьютеру.
– Мудро с вашей стороны… В записке значилось ваше имя?
– Нет. Кстати, вот она, – Леона достала из кармана своей юбки сложенный листок бумаги.
Митараи взял его. Я тоже заглянул. К счастью, она была на японском.
«Простите мне мой последний шаг. Я решил покончить с собой, спрыгнув с крыши. Я своими руками сделал все для своей смерти. Таку».
Закончив читать, Митараи нахмурился. Он протянул листок мне, чтобы я прочел все еще раз, а сам уставился наверх.
– Записка все еще в вашем компьютере?
– Да, я не выключала его несколько дней.
– У Таку не было своего компьютера?
– Наверное, нет.
– Поэтому он зашел к вам в квартиру и напечатал это на компьютере… хотя мог бы написать от руки.
– Наверное, это потому, что в его квартире находилась жена или что-то в этом роде… они не очень ладили.
Митараи молчал.