Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Цитаты из русской литературы. Справочник
Шрифт:

из СССР во Францию (1973)

В своем выступлении 11 фев. 1965 г. на процессе по делу Синявского и Даниэля Синявский говорил: «Вкусы и нормы, распространенные в советской литературе, <…> не совпадали с моими писательскими и литературными вкусами. Особенности моего литературного творчества <…> отличаются от того, что у нас принято, <…> не политикой, а художественным мироощущением».  Белая книга по делу А. Синявского и Ю. Даниэля. – Frankfurt a. M., 1967, с. 240.

п «У меня с советской властью <…> разногласия…» (И-136).

СИРОТИН, Василий Иванович,

вологодский

поэт-сатирик

Левая, правая где сторона? / Улица, улица, ты, брат, пьяна.

«Улица» (известна также под назв. «Пьяная улица») (опубл.

не позднее 1859), автор мелодии неизвестен

Железняк В. С. Отзвеневшие шаги. – Вологда, 1968, с. 55, 58

СКИТАЛЕЦ (наст. имя Степан Гаврилович Петров)

(1869—1941), поэт

Там – внизу – побежденные точат мечи,

Наверху – победитель усталый.

«Струны порваны! Песня, умолкни теперь!..» (1906)

Скиталец С. Избранное. – М., 1988, с. 34

СЛАВИН, Лев Исаевич

(1896—1984), писатель

Я прочел всего энциклопедического словаря.

«Интервенция» (1932), I, 1

Славин Л. И. Избр. произв. в 2 т. – М., 1981, т. 2, с. 141

Ср. также: «И любил родительного падежа» (И. Сельвинский, «Мотькэ-Малхамовес», 1923; опубл. 1926).  Сельвинский И. Избр. произв. – М., 1989, т. 1, с. 130.

Вы просите песен? Их есть у меня.

«Интервенция», III, 7

Славин Л. И. Избр. произв. в 2 т. – М., 1981, т. 2, с. 190

Также: «Вы хочете песен – их есть у меня» (вариант Л. Утесова).

«Вы просите песен, их нет у меня» – романс Саши Макарова (1910-е гг.).

Саша с Уралмаша.

Персонаж повести Славина «Мои земляки» (1942; экраниз. в 1943 г. под назв. «Два бойца»).

СЛАВКИН, Виктор Иосифович

(р. 1935), драматург

Взрослая дочь молодого человека.

Загл. пьесы (1975; пост. 1979)

Заглавие предложил Вас. Аксенов, вместо не пропущенного цензурой «Дочь стиляги».

И Козел на саксе!

«Поезд на Чаттанугу» (1979), сценический монолог по мотивам комедии «Взрослая дочь молодого человека»

Славкин В. И., Петрушевская Л. С. Пьесы. – М., 1983, с. 50, 52

«Козел» – джазовый саксофонист Алексей Семенович Козлов (р. 1935).

«СЛОВО ДАНИИЛА ЗАТОЧНИКА»

(ХII или ХIII в.) [13]

Безумных бо ни сеють, ни орють, ни в житницю собирают, но сами ся родят.

Памятники литературы Древней Руси. ХII век. – М., 1980, с. 394

«Ибо безумных не сеют, не жнут, ни в житницу не собирают, но сами себя родят» (пер. Д. С. Лихачева).

13

О Данииле Заточнике никаких сведений не сохранилось; неизвестно даже, историческое он лицо или нет.

«СЛОВО О ПОГИБЕЛИ РУССКОЙ ЗЕМЛИ»

(ок. 1240 г.)

О,

светло светлая и украсно украшена, земля Руськая! И многыми красотами удивлена еси.

Памятники литературы Древней Руси. ХIII век. – М., 1981, с. 130

«Удивлена» – «прославлена».

«СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ»

(конец ХII в.)

Слово о полку Игореве. – М., 198 [14]

Не лепо ли ны бяшет, братие, / начяти старыми словесы

трудных повестий о плъку Игореве, / Игоря Святъславлича?

14

В цитатах буква «ять» заменяется буквой «е»; твердый знак в конце слов опускается. Деление на строки принадлежит Д. С. Лихачеву. В ссылках указывается страница с оригинальным текстом и, в случае необходимости, с переводом Лихачева.

Слово о полку, с. 23, 77

«Не пристало ли нам, братья, / начать старыми словами / печальные повести о походе Игоревом, / Игоря Святославича?»

По былинам сего времени, / а не по замышлению Бояню.

Слово о полку, с. 23, 77

«По былинам нашего времени, / а не по замышлению Бояна».

Боян бо вещий, / аще кому хотяше песнь творити,

растекашется мыслию по древу, / серым вълком по земли,

шизым орлом под облакы.

Слово о полку, с. 23, 77

«Боян же вещий, / если хотел кому песнь воспеть, / то растекался мыслию по древу, / серым волком пу земле, / сизым орлом под облаками».

Луце ж бы потяту быти, / неже полонену быти.

Слово о полку, с. 24, 79

«Лучше ведь убитым быть, / чем пленным быть».

Хощу <…> копие преломити / конец поля Половецкаго;

<…> хощу главу свою приложити, / а любо испити шеломом Дону.

Слово о полку, с. 24, 79

«Хочу <…> копье преломить / на границе поля Половецкого; / <…> хочу либо голову свою сложить, / либо шлемом испить из Дону».

Комони ржуть за Сулою – / звенить слава в Кыеве;

трубы трубят в Новеграде – / стоят стязи в Путивле!

Слово о полку, с. 25, 80

«Кони ржут за Сулой – / звенит слава в Киеве; / трубы трубят в Новгороде – / стоят стяги в Путивле!»

Буй тур Всеволод.

Слово о полку, с. 25

«Буй» – «безумный, буйный [воин]».

Мои ти куряне сведоми къмети:

под трубами повити,

под шеломы възлелеяни, конец копия въскръмлени <…>;

сами скачють, акы серыи влъци в поле,

ищучи себе чти, а князю – славы.

Слово о полку, с. 25, 80

«А мои-то куряне – опытные воины: / под трубами повиты, / под шлемами взлелеяны, с конца копья вскормлены <…>; / сами скачут, как серые волки в поле, / ища себе чести, а князю славы».

О Руская земле! уже за шеломянем еси!

Слово о полку, с. 26, 27; 81, 83

«О Русская земля! Уже ты за холмом!»

Были вечи Траяни.

Слово о полку, с. 28, 84

«Были века Траяна».

Рекоста бо брат брату: / «Се мое, а то мое ж». / <…>

А погании с всех стран прихождаху с победами / на землю Рускую.

Поделиться с друзьями: