Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:
empty-line/>

Підписано до друку 01.11.10.

Формат 84x108/32. Гарнітура SchoolBook.

Друк офсетний. Ум. друк. арк. 11,76.

Обл.Jвид. арк. 10,08.

К 69

Корсак, Іван

Діти Яфета : роман/ Іван Корсак ; художнє оформл. Ігоря Женченка. — К. : Ярославів Вал, 2010. — 219 [5] с.

ISBN 978-966-2151-59-7

ТОВ «Видавниче підприємство “Ярославів Вал”» Адреса: 01034. Київ, вул. Ярославів Вал, 21JЄ, оф. 57.

Тел./факс: 486J53J78. ЕJmail: lum2003@ukr.net

Свідоцтво про внесення до Державного реєстру суб’єкта видавничої справи: ДК № 2971 від 12.09.2007 р.

Віддруковано у ТОВ «Друкарня “Бізнесполіграф”» м. Київ, вул. Віскозна, 8.

Тел. 503-00-45

Важко навіть охопити духовним зором усе, що звер- шила у сфері думки ця дивовижна людина за сорок дев’ять років, відведених їй долею для перебування на землі. Політика, історіософія, соціологія, публіцисти- ка — у кожній з них зроблено на окрему біографію, на ціле велике, сповнене невсипущою працею життя. І ли- ше нині приходять до нас скарби її думки. Ми тільки від- криваємо для себе материк В’ячеслава Липинського.

ББК 84.4УКР(6)

КНИГИ

видавництва «Ярославів Вал»

Звертатися: 01034, м. Київ-34, вул. Ярославів Вал, 21-є, оф. 57.

Тел. 234-15-24, email: lum2003@ukr.net, сайт yarval.org.ua.

79035, м. Львів вул. Бузкова, 2.

Тел. 245-00-64; 240-52-77, email: knigi@lviv.farlep.net.м. Дніпропетровськ, вул. Гоголя, буд. 1, оф. 112. тел. 056 - 377 - 44 - 93, 056- 745-15-47, 050-320-25-17

«Одкровення в кафе «Пегас»

Це справді оригінальна задумом книжка. Понад вісімдесят українських письменників розповідають веселі, подеколи курйозні, а водночас повчальні історії зі свого життя. Кожен із них також оприлюднює три своїх улюблених анекдоти, а ще пропонує читачеві (ясна річ, для його особистого вжитку) по три незвичайних кухонних рецепти.

Такого видавничого проекту в Україні справді не було. Так примхливо змішати різні жанри, несподівано поєднати їх, зробити своєрідним продовженням один одного — це експеримент і виклик.

Михайло Слабошпицький. Веньямін літературної сім’ї

Прихід Олекси Влизька у поезію був тріумфальним. Його назвали надією української літератури, україн- ським Рембо, українським Кіплінгом. Він був роман- тиком, мандрівником, містифікатором, футуристом. У вірші «Дев’ята симфонія» він виразив свою трагічну спорідненгість із Бетховеном, оскільки від трина- дцяти літ втратив слух.

Його розстріляли в двадцять шість...

Олександр Скрипник

«Український слід у розвідці»

Герої художньо-документальних нарисів — люди незвичайної долі й унікальної професії. Вони — роз- відники. А ще їх усіх об'єднує місце народження — Україна. Камергер польського короля, генерал фран- цузької армії, рятівники Відня від турецької облоги й Кракова від цілковитого зруйнування гітлерівськими військами, прототипи головних дійових осіб у кіно- фільмах «Щит і меч», «Салют, Маріє!», «Майор «Ви- хор», художник зі світовим ім'ям та інші персонажі книги —

всі вони в різні часи виконували важливі розвідувальні завдання за кордоном і залишили ваго- мий слід у розвідці.

Іван Корсак Отаман Чайка

Використовуючи архівні матеріали, автор рекон- струював і осмислив історію України XIX століття. Життя отамана Чайки (1804–1886), «поляка з україн- ською групою крові», сповнено духом авантурництва й дивовижних, почасти парадоксальних поворотів долі. Відомий історик польської літератури Зигмунт Швей- ковський писав: «Чайковський завжди вважав себе по- ляком, але ідея незалежної Польщі ... у його свідомості

... нерозривно пов'язана з ідеєю вільної України, і без неї повністю втрачала для нього привабливість і сенс».

Микола Горбань

«Слово і діло государеве»

Одні з найжахливіших сторінок давнього минуло- го малюють справи страшної на всю Росію XVIII віку Таємної Канцелярії. Що ж таке була Таємна Канцеля- рія, що вона робила, чому її так боялись, які стосунки мала вона до України — на ці та інші питання дає від- повідь книга, видана 1930 року, а потім надовго забо- ронена і забута з бажання стерти з людської пам'яті знання — своєрідний оберіг проти підступу, зради, смертельної небезпеки.

Михайло Слабошпицький

«Марія Башкирцева»

Це роман про трагічну долю талановитої художни- ці — Марії Башкирцевої (1858—1884). Є типи людей, про яких кажуть, що вони талановиті в усьому, чим би не займалися. До них належала Марія Башкирцева. До- ля відміряла їй короткий вік — неповні двадцять шість років. Але вона встигла дуже багато. Її полотна сьогодні зберігаються в найвідоміших музеях Франції, України, Росії. Її знаменитий щоденник, ведений французькою, свідчить про неабиякий літературний талант авторки.

Михайло Слабошпицький розповідає про неорди- нарну людську особистість, про багатьох видатних лю-

дей мистецтва, з якими пощастило спілкуватися героїні, про хвилюючу, трагічну любов Марії Башкирцевої та французького художника Жюля Бастьєна-Лепажа.

Роман уже витримав кілька видань. Його перекладали в різних країнах.

Василь Шкляр

«Чорний ворон»

Роман відтворює одну з найдраматичніших і найбільш замовчуваних сторінок нашої історії — боротьбу українських повстанців проти окупаційної влади в 1920-х роках. Збулося Тарасове пророцтво: повіяв новий вогонь із Холодного Яру, і лицарі лісу освятили зброю на московського ката. Найзапекліші з них — залишенці — продовжили боротьбу навіть тоді, коли в Україні утвердилася диктатура чужинців і не було вже надії на визволення. Таким був загін отамана Чорного Ворона.

Мирослав Дочинець

«Лис у винограднику»

Роман Мирослава Дочинця про чоловіка нез- вичайної долі й унікального хисту, який шукає в провінції свої загублені сліди, а знаходить сенс життя, нові цінності й нове кохання. Роман чита- ється на одному подиху, залишаючи відчуття по- дарованої долею любовної пригоди. Тут є все - шляхетний стиль, тонка дотепність, призабутий романтизм, детективна інтрига, непідробна чита- бельність.

Поделиться с друзьями: