Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Да, мой лорд

МамаЛена

Шрифт:

Приглашенные? Он поднял голову и, решившись, посмотрел в лицо Нарциссы. Она покраснела, но не отвела глаз, пытаясь улыбнуться дрожащими губами. Малфой почувствовал себя последней скотиной. Что же он натворил!

– Нарцисса…

– Не надо, Люциус. Я думаю, - она все же отвернулась, кусая губы, и руки ее снова задрожали, - что сегодня не стоит объявлять о том, что ты разрываешь помолвку. Если можно, сделай это позже… Я понимаю, что ты не можешь не объяснять причины моим родителям, но, боюсь, что для них это будет слишком… Прошу тебя, позволь мне прежде вернуться в Хогвардс.

– Разрываю помолвку?
– Малфою показалось, что он чего-то не понимает.
– О чем ты?

– Я

все понимаю.
– тихо сказала Нарцисса.
– Лорд Малфой не может жениться на такой женщине.

– На какой? Нарцисса, о чем ты?

Нарцисса выпрямилась на стуле, подняла голову и посмотрела ему прямо в глаза, внезапно превратившись из робкой девочки в леди Блэк.

– Желаете услышать? Извольте: на доступной. Я возвращаю вам ваше слово, лорд Малфой, и молю снизойти к моей просьбе и сохранить остатки моей репутации.

Она встала, и Люциус вскочил, удерживая невесту и прижимая ее к себе.

– Нарцисса, нет, не уходи так. Я виновен, мне нет прощения, но клянусь, у меня и в мыслях не было отказываться от тебя… Я был уверен, что это ты меня прогонишь.
– он старался поймать ускользающий взгляд Нарциссы и растерянно добавил: - Я, наверное, теперь тебе противен?

Люциус отпустил невесту, и она снова упала на стул, кажется, потратив все силы в попытке сохранить гордость.

Малфой опять опустился на колени и склонил голову:

– Леди, моя судьба в ваших руках: если вы позволите мне заслужить ваше прощение, я буду счастлив. Если же вы не хотите более видеть меня, я покорюсь, и объявлю всем, что подозрения о моих предпочтениях были абсолютно верны. Я буду ждать вашего решения в гостиной. Позвольте оставить вас.

– Люциус, ты с ума сошел?
– Нарцисса снова стала собой.
– Не смей этого делать!

– Это будет достаточной причиной, по которой ты решишь меня бросить.
– возразил он.

– Ты испортишь себе жизнь.

Малфою стало смешно: неужели у него еще осталось то, что можно испортить?

– Ты считаешь, что ее стоит беречь?
– улыбнулся он.
– Все - для моей леди. Не волнуйся ни о чем, любимая, а уж тем более обо мне.

– Люциус, ты ведь напомнишь мне об этом. Не сейчас, нет, но через несколько лет. И мне нечего будет возразить тебе на вполне справедливый упрек.

– Принести Непреложный обет?

– Не нужно.

– Ты позволишь мне стать твоим мужем, Нарцисса?

– А как же «твои предпочтения», Люциус? Или я так похожа на мальчика?
– Нарцисса старалась не улыбаться, но глаза ее светились.

– Перед моей леди бледнеют все предпочтения. Если она по прежнему благосклонна ко мне, я буду счастлив.

Нарцисса протянула ему руку, которую Люциус нежно поцеловал, отгоняя от себя мысль о том, что он больше не принадлежит себе, и не сможет долго скрывать это от невесты. Однако, времени на раздумья не было, они едва успели позавтракать и привести себя в порядок, как стали прибывать гости. Оказывается, Нарцисса еще вчера позаботилась обо всем, и похороны были назначены на полдень этого дня. Отец был одет в свою лучшую мантию, тщательно расчесанные волосы серебрились на подушке. Малфой хотел было вложить в руку отцу его любимую трость, но, подумав, взял ее в руки. Теперь он - Малфой, и это будет напоминать ему об отце и долге. Поцеловав руку отца и опираясь на трость, лорд Малфой отправился встречать гостей.

Первыми прибыли будущие родственники. Малфою с трудом удалось сохранить спокойное и скорбное выражение лица, но стоявшая рядом Нарцисса была абсолютно спокойна. Выразив соболезнования, Блэки постояли у гроба, и вернулись к Люциусу.

– Похоже, свадьбу придется отложить?
– спросил будущий тесть.

– Напротив!
– быстро возразил Малфой,

и, почувствовав чуть сжавшиеся на локте пальцы Нарциссы, продолжил более спокойно: - Последним желанием отца было, чтобы свадьба состоялась как можно быстрее.

– Что ж… - похоже, это всех устраивало.
– Волю покойного следует уважать.

Следующими явились Лейстрейнжи, за ними - еще приглашенные, и гостиная стала быстро наполняться. Постояв у гроба, Белл на правах родственницы, заняла место рядом с Люциусом, хотя он предпочел бы, чтобы она держалась подальше.

Когда в двери появился Том Риддл, Люциус почувствовал, как его сердце на секунду рухнуло куда-то вниз и тут же услышал насмешливый шепот:

– Милый братец, не делай такие несчастные глаза, словно ты щенок, брошенный хозяином.

Малфой справился с лицом и так же шепотом ответил:

– Дражайшая сестрица, лучше выглядеть побитым щенком, чем влюбленной кошкой.

– Ты считаешь?
– уже зло прошипела она, и в самом деле напоминая кошку, которой наступили на хвост.
– Скажи мне, Люциус, что такого нужно сделать, чтобы быть брошенным после первого же раза?

– Ты о чем?
– поинтересовался Люциус, кивая приносящим ему соболезнования, волшебникам.

– Ты был с ним в кабинете втрое дольше, чем остальные, и, поверь, все поняли это правильно. Но потом ты исчез, и в тот вечер тебя больше не видели. И к нам тебя больше не зовут. Что ты натворил, Малфой? Или твоя прекрасная внешность обманчива, и в постели ты ни на что не годишься?

– Прости, что не предлагаю тебе проверить это лично: боюсь, Нарцисса будет против. Но ты всегда можешь спросить Лорда. А теперь будь добра, дай мне спокойно похоронить отца.

Повернувшись, Люциус оказался лицом к лицу с Волдемортом. Волшебник дотронулся до руки Люциуса, принося соболезнования, Люциус кивнул, принимая их, и, подняв глаза, обнаружил, что половина приглашенных не сводят с них любопытных взглядов. Кажется, вопросы, заданные Беллой, интересовали многих. Риддл, разочаровывая наблюдающих, молча отошел от Люциуса. Приблизившись к гробу, он немного постоял, прощаясь, и вдруг, бросив короткий взгляд на Люциуса, склонился и поцеловал руку умершего. Люциус почувствовал невольную благодарность от оказанного отцу уважения, и почти улыбнулся Риддлу, спохватившись в последний момент. Сбоку что-то прошипела Белл, Люциус болезненно поморщился и, отошедший было Том, вернувшись, поманил Беллу за собой. Победно усмехаясь, она устремилась к нему, а Люциус поймал легкую улыбку и благодарно прикрыл глаза. Впрочем, он тут же рассердился на себя за наивность: хозяин решил приласкать щенка, чтобы в нужный момент он не стал кусаться? Люциус ни на минуту не забывал ощущение беспомощности, испытанное в руках Волдеморта, и его прощальное: «Позову, когда понадобишься.»

Жить на вулкане - занятие малоприятное, и, как Люциус не пытался убедить себя в том, что готов ко многому, на самом деле, ожидание становилось все ужаснее, изводя его и испытывая и без того измученные нервы.

Когда гости собрались, состоялась короткая церемония прощания, и вызванные эльфы перенесли гроб с телом в фамильную усыпальницу. Приглашенные, по темному коридору двинулись туда же, тихонько переговариваясь и внимательно глядя под ноги. Люциус, отправив Нарциссу с семьей вперед, чуть задержался, ожидая, пока все гости пройдут. Наслаждаясь тишиной и возможностью не надолго расслабиться, Малфой прислонился лбом к холодной стене. Голова снова болела, а зелье закончилось раньше, чем он ожидал: в последнее время отец уже не мог без него обходиться, и Люциус отдал ему свой последний флакончик, а написать Северусу и попросить прислать еще порцию пораньше забыл, растерявшись от происходивших с ним событий.

Поделиться с друзьями: