Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Интересная точка зрения. А если я покажу тебе сладость небес и докажу, что они могут дать тебе то, что ты хочешь?

— Но на небесах слишком жарит солнце, — Тоши демонстративно покривилась.

— На этом небе не будет солнца.

Тоши выскользнула из объятий и непонимающе взглянула на капитана, что хитро перебирал её локоны, слово эта процедура успокаивала его.

— Меня начинают пугать ваши речи. Я ведь могу принять их за…

— Я говорю абсолютно серьезно. Я могу показать тебе неизведанный мир. Если ты, конечно, последуешь за мной.

Тоши в растерянности

отпрянула и, собрав волосы в хвост, принялась искать одежду.

— Я не знаю, мне надо подумать.

Быстро одевшись, она вновь прильнула к капитану, и чуть поластившись, подарила последний поцелуй и покинула бараки, ступая по холодным ночным улицам Серетея. Этот разговор окончательно выбил её из колеи.

Как опытный воришка-форточник, Орикава проникла через окно в кабинет капитана 5 отряда и, воровато оглядевшись, не застигнул ли её кто врасплох, направилась к полкам. Она перебрала каждую папку, осмотрела весь стол, но ничего компрометирующего, хоть чего-то связанного с именем Агурии Кейко, так и не нашла. Все было чисто, что в лаборатории, что в доме, что в кабинете. Больше всего, что поражало, это излишний минимализм: ни одной лишней детали или листочка, все лежало строго по полкам, никаких спрятанных заначек. Чистый лист, на котором никогда не найдешь компроматов.

Орикава складывала последнюю папку, что выпала из её рук, когда её резко перехватили, заломив руку за спину, и прижали к полке. Дыхание остановилось, как и само время. Тоши не могла произнести ни слова, лишь слушала тяжелое дыхание у себя над ухом.

— Как неожиданно увидеть у себя в кабинете офицера 12 отряда, возможно, вас прислал капитан Куротсучи? – наигранно формальным голосом спросил Айзен, сжав запястье сильнее, от чего Орикава зашипела.

На улице уже рассвело, а она и не заметила, как наступило утро.

— Прошу прощения, Капитан Айзен, я всего лишь хотела сделать вам сюрприз, и немного заскучала, — подобострастно проворковала блондинка, попытавшись избавиться от пут.

Но Соуске лишь сильнее вжал её вперед, щеку неприятно царапнуло о выступ, Орикава попыталась повторить попытку выпутаться из курьезной ситуации, но Айзен остановил её:

— Оправдания только подтверждают присутствие вины, не думаешь?

Его губы невесомо дотронулись до мочки уха, Соуске убрал светлые локоны на другое плечо и слегка прикусил мочку, проведя языком по раковине. Орикава издала жалобный стон и прижалась к теплой груди.

— Капитан Айзен, я, наверное, лучше вернусь, — немного дрожащим голосом взмолилась офицерша.

Но Соуске сжал её в болезненных объятьях.

— Хочу заметить, если вы задушите меня, я не смогу с вами отправиться на небеса.

— Как быстро ты передумала, — сладко улыбнулся Соуске, ослабив захват, и направился в сторону стола, где царила уже готовая гора из документов.

— Всего лишь научный интерес, — передразнила Тоши, пройдя следом, и запрыгнула на край. — Что именно вы подразумеваете под небесами.

— Поверь, мой сюрприз тебя точно не разочарует.

— Ну, я не виновата, что вы пришли ни свет ни заря, я не успела все подготовить. — Орикава кокетливо провела голенью между колен мужчины, заискивающе улыбнувшись,

на что Соуске смерил её насмешливым и чуть надменным взглядом и перехватил нахальную ногу.

— Ты совершенно не умеешь сдерживать свои чувства.

— Разве это плохо? Да и разве я вешаюсь вам на шею при всех? Я и так сдерживаюсь, как могу. Кстати, еще никого нет на месте?

Орикава кивком головы указала на дверь, на что Соуске лениво покачал головой, рукой проведя от голени выше, потянув девушку к себе. Орикава ловко соскользнула со столешницы на колени капитана, лианой оплетая его шею и нежно прижавшись щекой к его щеке.

— И что мне надеть на наше свидание? – прошептала она на ухо, зубами цепляясь за мочку уха.

— Дай подумать, Тоши-пушка. Несколько бомб, можешь прихватить пустые пробирки, — загибая пальцы, Соуске серьезно перечислял список, в то время как Тоши, чуть отодвинувшись, недоуменно приподняла бровь.

— У меня такое чувство, что меня отправляют на войну, а не на свидание.

— Со мной нужно быть готовым как на войне, офицер Орикава.

Изящные пальцы очертили тонкие изогнутые в хитрой улыбке губы девушки.

— Кстати, о том продавце в магазинчике, Урахара Киске. Он ведь синигами?

Орикава, обернувшись вполоборота, прихватила с вазы персик и, устроившись удобнее на коленях капитана, тонко намекая, что ждет красочный и эпичный рассказ о загадочном продавце, принялась очищать фрукт, при этом ребячески вертела ногами.

— Ты в курсе, что жутко любопытная?

— Догадывалась.

— А знаешь, что случилось с любопытной Варварой?

— Но я ведь не Варвара, – теряя терпение, Тоши откусила сочную мякоть, рукой поглаживая затылок мужчины. — Имею ведь я право знать, с кем мне приходится иметь дело, и что за сферу я искала.

— Я расскажу тебе, но только после небольшой сегодняшней экскурсии.

Крайне недовольная своим поражением, Орикава демонстративно перестала ласкать мужчину, последний кусочек сласти прижав к его губам.

Она видела, как Айзен потешался над каждым её действием, словно та была одним большим развлечением, способным развеять мимолётную скуку. Хоть Тоши и понимала, что все их «отношения» носят эфемерный привкус, она хотела большего, скорее инстинктивно, чем осознанно, на каждую ласку она тянулась как котенок за рукой хозяина.

А когда полные губы обхватили её сладкие пальцы, смоченные в соку, все пределы разумного снесло к чертям. Она зарылась в мягких, слишком шелковых прядях, потянувшись к его губам, отдавая слишком раскованные поцелуи, и сильные руки снова сжали во властных объятьях.

Айзен подхватил её за бока, переместив на стол, несколько бумаг слетело со стола, когда Тоши опрокинули на гладкую поверхность, рукой властно удерживая за шею.

За робким стуком в дверь последовал такой же робкий вкрадчивый голос. Тоши закатила глаза, тихо простонав от злости.

Соуске потянул её за руку, заставляя ретироваться со своеобразного ложа. Быстро приведя себя в порядок, Тоши нацепила настроение безумного ученого и попятилась назад, а когда дверь открылась, и вошла лейтенант Хинамори, она подобострастно принялась прощаться.

Поделиться с друзьями: