Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Ливеттая была иной. И за то время, что тут пробыла, я знала ее истинное лицо.

— Польза… корысть… вам нужно говорить обо всем прямо, Кассандра, да?

— Да, я ценю честность, — отозвалась я, сложив руки на груди. — Пусть ее и не прививают нам с образованием и воспитанием.

— Хорошо, я скажу прямо, — взглянула на меня девушка. — Мне нужна ваша помощь, Кассандра. И за нее я готова предложить вам свою дружбу. Искреннюю и честную.

— И о какой же помощи идет речь?

Ливетта тяжело вздохнула и посмотрела в сторону, но обращаться

продолжила ко мне:

— Скажите, куда вы не так давно ходили порталом с его величеством?

— Что?..

— Вы к нему ближе, чем я, Кассандра. Вы знаете его лучше меня. Бываете с ним чаще. Нет, я не прошу вас прекратить… хотя, пожалуй, именно этих слов вы ждали от меня сейчас.

Я не стала перебивать ее. Ливетта слишком мягко подавала свои мысли, и меня интересовало, чем все это закончится.

— Я бы хотела стать вашей подругой, чтобы стать ближе к его величеству. Через вас, Кассандра. — Она так посмотрела, что мне на мгновение стало ее жалко.

— Вероятно, я ослышалась.

— Если вам от этого будет легче, я могу повторить, — призналась девушка. — У вас ведь нет на него таких видов, как у меня. У вас есть Олаф.

— Олаф? — и вот тут жалость к ней испарилась.

— Я слышала о его чувствах к вам. О том, что он просил у его величества разрешения на ваш брак.

— И все-то вы слышали! — фыркнула я, разозленная этой темой.

Если в оранжерее тогда не было лишних ушей, то знали о произошедшем только трое. И вряд ли король пламени рассказывал кому-то о подобном. Да и я молчала.

— Сплетни — самое главное оружий женщины при дворе, Кассандра, — заметила Ливетта и улыбнулась. — Второе оружие — яды.

— Это воспринимать, как очередную угрозу от вас? — поинтересовалась я, начиная злиться на то, что согласилась на эту прогулку.

— Как факт. Я не угрожаю вам, Кассандра. А прошу о помощи. И надеюсь, что вы услышали меня. Буду ждать ответа.

Она впервые за все время почтительно склонила передо мной голову, но ушла не попрощавшись.

* * *

— Кассандра!

Я возвращалась к замку, когда услышала свое имя. После разговора с Ливеттой я оказалась в каким-то странном состоянии, будто ушла в себя, не реагируя на окружающий мир.

И это стало ошибкой. Потому что я не заметила спешащего ко мне навстречу Олафа.

— Да?

— Я рад, что мог встретить вас, — с придыханием произнес он, останавливаясь напротив и пытаясь поймать мою руку.

— Олаф, вы что-то хотели? — мой голос прозвучал весьма холодно, особенно после того, как я пообещала дать ему шанс вновь стать моим другом.

— Кассандра…

Во взгляде промелькнуло разочарование, Олаф опустил руки и отступил от меня на шаг.

— Вы что-то хотели? — повторила я и поджала губы.

— Хотел, чтобы эта проклятая стена, вставшая между нами, пропала, — тихо произнес он, — но я вижу, что этого не случилось.

— Для этого нужно время, — отозвалась я, надеясь, что наш разговор скоро закончится. — И меньше слов, сказанных

обо мне другим.

— Я хочу, чтобы вы знали. Мне жаль, что все так обернулось, Кассандра, — тихо произнес Олаф, опуская взгляд.

— Мне тоже, — я склонила голову. — Прошу прощения, но мне пора.

— Кассандра? — голос коснулся моей спины, когда я уже почти достигла ступеней крыльца. — Я не стану вам другом и знаю это. Но я стану вашим мужем, если вы того захотите. Потому что сам этого хочу.

Злость обожгла руки магией. Наглость, с которой Олаф преподнес мне эту информацию, пробудила во мне какую-то нечеловеческую ярость. Хотелось заставить его замолчать. Заставить прекратить посягать на ту свободу, которую я только недавно получила!

Если бы не король пламени и не мой дар, я бы уже принадлежала другому мужчине. Лорду Малоне. И от него бы меня ничто не спасло.

Только король пламени, который даровал сомнительную, но все же свободу. И я не так глупа, чтобы по собственной воле от нее отказываться!

На реплику Олафа я ничего не ответила. Его слова вывели меня из себя, но я не позволила чувствам взять верх. Преодолела оставшееся до главного входа расстояние и вернулась в свои комнаты.

День, который обещал быть прекрасным, превратился в кошмар стараниями Ливетты и Олафа. А ведь еще даже не обед.

— Кассандра, — стоило мне захлопнуть за собой дверь в покои, как внутрь проскользнула моя горничная. — Вы хотели знать, когда его величество вернется. Он в замке.

Этой новостью меня прижало еще сильнее. Утром я была готова пойти к монарху стихии со своим открытием, как с обнаженным мечом. Но сейчас…

К тьме!

Я схватила со стола книгу в простой серой обложке и открыла на середине. Выхватила закладку и пробежалась взглядом по строчкам, которые так зацепили меня.

Это был ключ! Ответ!

— Где я могу его найти? — я резко развернулась к служанке, прижав книгу к груди. — Мне нужна личная аудиенция!

Глава 16

Если бы я только знала, что попасть на личную аудиенцию к королю пламени так трудно… Вначале никто не мог с точностью сказать, где находится его величество. Потом меня попросили подождать, пока его уведомят о моей просьбе… Все это могло затянуться на часы, если не на дни. Если бы я не взяла все в свои руки.

— Куда вы, Кассандра? — удивилась горничная, когда уже закончилось время подавать обед.

— У всех явно приказ не отвлекать его величество от дел, — отозвалась я, захватив со стола нужную книгу. — Я направляюсь в оранжерею. Если не найду там короля, то вернусь.

— Я поняла, — не стала спорить девушка. — Если узнаю, где находится его величество, отыщу вас.

— Спасибо, — бросила я и выскочила за дверь.

Да, у всех приказ не отвлекать его величество, но я должна с ним поговорить. И узнать правду. Пусть проклинает и ненавидит меня за то, что я продолжаю собирать информацию. Но…

Поделиться с друзьями: