Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Даринга: Выход за правила
Шрифт:

— Накормить ее надо. Обещал хлеба, жмот…

— Чем?

Спасенная, переводя взгляд с одного спасителя, на другого, украдкой их рассматривала.

— Шоколадом. Вонь скунса на них подействовала, значит, не так уж мы и отличаемся. Да и нам от их птички ничего, кроме радости не было.

— Сравнил хрен с пальцем! Я клятву давал спасать людей, а не гробить! — взорвался Люб. — Без анализов не дам! Птичка? Ты сказал, птичка? Я отложил для образцов кусочек. А воду дадим из проб.

Приманив все еще незримого кибера, он стал копаться в образцах

— По-твоему, она съест сырую? —

навис над ним Риндир.

— Запеченную, я поздно спохватился. Вот. И образцы для «слепой» торговли.

— Самое время… А давай я под хамелеоном сзади к ней подкрадусь и парализую, тогда и анализы возьмешь, и подлечишь, — изложил он тактический план, старательно сохраняя на лице нейтральное выражение.

— Я тебя самого парализую, бодох, — яростно прошипел Люб и стал выкладывать на траву птичье крылышко, воду в крышке от термоса, ручное зеркало, гребень, низку молочного янтаря. — Пяться задом…

— И откуда ты это все знаешь?

— Инстинкты.

— А точно не Аурорин инструктаж? — хохоча, переваливаясь, штурман отошел на корточках на пару метров от разложенных вещиц и там замер. Люб поступил так же.

— Ох, ей же руками не стоит двигать… — бормотал он.

— Скажи спасибо костюму, — подначил его Риндир. — А то бы тоже двигать руками не смог, по крайней мере, правой. Еще бы и уколы делать пришлось. От бешенства.

И удостоился такого яростного взгляда, что вполне мог бы сгореть под ним на месте.

— Легкомысленная скотина, — пыхтел Люб, усаживаясь и слегка остывая. — Тут первый контакт двух цивилизаций намечается, а ты ржешь.

— Переводчик у тебя включен? Пусть готовится приветственную речь анализировать. Обогатимся знанием местного дипломатического протокола… — штурман ловко увернулся от могучего толчка в бок. А то ведь и с горы от него мог слететь вполне.

Женщина, помедлив, на карачках подползла к дарам, принюхалась — отчетливо дернулись ноздри — и захрустела птичьей ножкой, даже не заботясь, чтобы вытереть сок, попавший на подбородок.

— Она ее с костями ест? — с тревогой глянул на врача штурман. — Это же опасно! Эй!

Люб придержал друга за руку.

Косточки спасенная все же выплюнула и закопала. Провела над водой ладонью и сделала маленький глоток.

— На яды ее проверяет, что ли?

— У нее тоже сканер в ладони, ага.

— Язык достаточно чуткий инструмент, когда не испорчен цивилизацией.

Риндир повел плечом, игнорируя назидание.

— И чего там проверять? Вода как вода…

— Ты перед этим на березе не висел, ага.

Воду спасенная выпила, поводила глазами. Уцепила бусики и потянула в рот. Прикусила, и на грязном, опухшем лице обозначилась обида.

— Эй, это несъедобно! — Люб непроизвольно взмахнул руками, словно курицу отгонял. Женщина сперва отшатнулась, но, видя, что к ней не пытаются приблизиться, быстро что-то проговорила.

— Это бусы, — Люб плавно поднял и опустил руки, словно надевая янтари на шею.

«Говори, говори, милая, побольше, — думал Риндир. — Переводчик все переварит, проведет анализ частотный, флективный, морфологический, сравнит с имеющимися в базе языками… С излучением твоего мозга, артикуляцией, жестами и эмоциональной

реакцией. Глядишь, к утру уже сможем нормально поговорить. Не навернись корабельный ИИ, уже бы по-человечески общались…»

— Вроде опасных повреждений нет, — заставил его очнуться Люб. — Но как-то она криво держится. Опухла, в крови и грязная.

— Может, телепатически рискнем? Глядишь, и позволит себя умыть и раны обработать.

— Не годится. Вот что, ложись давай.

— Зачем?

— Я ей на тебе покажу, что собираюсь сделать.

— Сдурел? — сопротивлялся Риндир, но Люб был непреклонен. Поглядел на растянувшегося на жесткой земле друга с вдохновением художника и провел по костюму, задавая ему телесный цвет. После в несколько решительных взмахов вывел на бежевое пятна: багровые и цвета грязи.

Женщина, подавшись чуток назад, внимательно следила за действом. Опаску в ней потеснило любопытство. Люб же, понимая, что пользуется вниманием, достал салфетку, смочил водой и провел по комбинезону, одновременно мысленным приказом стирая раскраску. Риндир поерзал и захихикал.

— Не прикидывайся! — прошипел ему на ухо Люб. И элвилин дружно посмотрели на женщину, пытаясь определить произведенное впечатление. Она сидела на коленях, задумчиво, совсем по-земному прикусив губу, теребила растрепанные вороные косы — только сейчас до мужчин стало как-то доходить, что больше на ней нет никакой одежды. А между прочим, к вечеру делалось прохладно. И ветер на горе был далеко не теплый и не сладостный.

И тут спасенная поступила странно. То есть, не то чтобы странно — просто скопировала действия врача. А странным было то, что синяки, ссадины, глубокие царапины с тела под ее ладонью тоже исчезли — как наведенные узоры с бронекомбинезона. Риндир поймал себя на том, что тянется рукой поправить отпавшую челюсть. Люб заморгал так, что стали слезиться глаза. А нёйд — теперь элвилин готовы были поручиться, что ведьмы все-таки существуют — смывала с себя раны одна за другой: с бедер, рук, лица. Опухоли тоже рассасывались на глазах.

Она что, нас заморочила? И не ранена вовсе?

— Не говори ерунды. Я сам ей вывихи вправлял.

— Тогда ущипни меня.

Люб исполнил просьбу. Даже через комбинезон щипок оказался внушительным, и Риндир едва удержался от энергичной ответной реакции. А ведьма между тем, приведя перед в приемлемое состояние, потянулась рукою за спину и громко охнула от боли — вывихи Любу уж точно не померещились.

— Я помогу, — Люб двинулся к ней со свежими салфетками и колбой биоклея.

— А он ей не повредит?

— Он абсолютно нейтрален. Просто прикроет раны, пока не подживут.

Женщина не стала убегать и сопротивляться. Перекинула на грудь волосы и сидела, доверчиво подставив Любу спину, закусив косу, чтобы не ойкать, если будет больно. С врача сошло семь потов, пока он завершал насквозь привычную процедуру на представителе неземного разума. Хорошо, что жидкость поглотил костюм, а то пришлось бы искать озеро, чтобы выкупаться.

— Все, и не болит, — промурлыкал он, помня, что кошачье урчание благим образом сказывается на нервной системе. — Во что бы тебя одеть? Как-то мы это не предусмотрели…

Поделиться с друзьями: