Даркут: взросление. Том 1
Шрифт:
Вороной жеребец бегал кругами вокруг табуна.
– Стойте здесь, – приказал Чиун.
Слез со старого гаура, пошел к табуну, ведя кобылицу за собой. Резвый волновался под Илде и рвался следом.
Чиун приблизился к табуну, насколько возможно, пока дикие гауры не заволновались. Несколько жеребцов во главе с вороным, устрашающе ревя, поскакали навстречу мальчику.
Тогда Чиун выпустил кобылицу. Она помчалась в сторону. Жеребцы тут же изменили направление и побежали за ней.
Вороной несколько раз куснул приятелей за бока и они отстали. Он нагнал кобылицу, которая,
Вороной описал несколько кругов вокруг кобылицы, торжествующе трубя. Илде и Кынык подъехали к Чиуну, готовя боласы к броскам.
– Ну что, дадим ему немного насладиться? – спросил Илде. – Или сломаем удовольствие?
Его гаур, видимо, был полностью за второе предложение, потому нетерпеливо перебирал ногами и отрывисто трубил.
Вороной подбежал к кобылице сзади.
– Пусть чуток… – начал Чиун, но умолк.
От табуна отделились около десяти кобылиц и с гневным ревом помчались к влюбленной парочке. Врезались на полном ходу в незваную гостью и оттолкнули от вороного. Пара кобылиц бросилась на жеребца, пиная копытами.
– Что случилось? – спросил Кынык. – Чего это они?
Чиун рассмеялся, а Илде похлопал Резвого по шее.
– Ну что, может, отпустить тебя сразиться за любовь? – спросил он у гаура и предложил Чиуну: – Мы можем поймать любого другого жеребца.
Чиун покачал головой.
– Поехали обратно. Я нашел себе другого гаура. За этим еще вернемся. Потом.
К вечеру они вернулись в лагерь Иргилэ. Ышбару показали с десяток заранее припасенных орлиных перьев.
– Мы порадуем вас новыми стрелами ко дню начала Жестоких игр, – пообещал Чиун.
А потом снова встретили Жибаеги.
– Давай решим наши разногласия на рассвете, – предложил Чиун. – Конный поединок на халади. Возле Зеленых скал. Раз и навсегда.
Жибаеги улыбнулся.
– Отлично. Как только встанут светила, я вырежу тебе печень и кишки и скормлю гиенам.
Когда на алом небе показались первые лучи Тэйанга, Чиун ожидал недруга у Зеленых скал, в фарсанге от лагеря.
На вершинах огромных камней самых разнообразных форм оглушительно кричали гарпии. Они гнездились здесь давно. За лето птенцы покрывали камни испражнениями болотного цвета. Поэтому скалы и прозвали Зелеными.
Вскоре послышался топот копыт. Из-за валунов на гауре выехал Жибаеги. Облачился в кожаные стеганые доспехи, в опухшей руке обнаженный халади.
Следом двое приятелей из его стаи, тоже вооруженных и верхом на гаурах.
Увидев пешего Чиуна без доспехов и оружия, Жибаеги засмеялся.
– Интересно, какую ты теперь шутку выдумал? Говорят, ты мастер на всякие трюки.
Чиун пожал плечами.
– Зачем мне оружие? Я тебя так одолею. Голыми руками.
Жибаеги оглянулся по сторонам, ворочая толстой шеей и ничего не заметил. Его приятели достали луки. Жибаеги ударил гаура пятками и поскакал на Чиуна.
Когда до мальчика осталось совсем немного и Жибаеги приготовился рубануть его по шее, из-за скалы выехал Дэуда.
Чуть не вылетев из седла, Жибаеги в последний миг успел остановить гаура. Его приятели мигом убрали луки за спины.
Начальник лагеря удивленно покачал головой.
–
Вот уж не ожидал, что мой доверенный помощник устраивает бои с учениками младших лет обучения. Да еще и с безоружными. Да еще превосходящим числом.– Еще и верхом против пешего, – сладким голосом подсказал Чиун.
– Я и сам вижу, – загремел Дэуда. – Молчи, змееныш! Без тебя тут явно не обошлось! Вот почему Силур так настойчиво звал меня сегодня выехать на учения по этому пути! Он знал или нет?
– Досточтимый тархан, мне неведомо, почему наставник Силур просил вас следовать этим путем, – ответил Чиун. – Все произошло случайно и я даже не думал…
– Довольно, – перебил Дэуда. – Жибаеги, слазь с Перышка и отдай этому хитромудрому шакаленку.
Старший ученик перекинул опухшую ногу через седло, с трудом слез с гаура и подвел к Чиуну. Передал поводья и глубоко поклонился.
– Прошу вас, примите этого гаура, о многоумный синеротый воин.
Выпрямился с широкой улыбкой и выпучив глаза, наблюдал, как Чиун запрыгнул в седло.
– На этом гауре он должен выступить на Жестоких играх, ты понял? – спросил Дэуда. – Не вздумай отравить животное.
– Да у меня и в мыслях не было, – возмутился Жибаеги.
– Имей ввиду на будущее, – сказал Дэуда и поправил меч за спиной.
Чиун поклонился тархану и поскакал прочь, чувствуя, как взгляд Жибаеги прожигает дыру между лопаток.
Силур и вправду ничего не знал о стычке между учениками. Просто Илде сказал Силуру, что на обычном пути, где начальник ездил на учения, произошел обвал и лучше ехать через Зеленые скалы. А Силур исправил маршрут тархана.
Друзья поздравили Чиуна с приобретением отличного гаура, но тот сказал:
– Мне все еще хочется поймать чернорогого гаура с серебряными копытами. Готовьтесь, после игр поедем за ним.
Глава 5. Волчий малахай
В конце месяца куржул ученики третьего года обучения выдвинулись из лагеря Иргилэ для участия в Жестоких играх.
Стаи передвигались колоннами, не соблюдая строя и напоминали исполинскую змею, ползущую между скал.
Над головами подростков и взрослых кружили гигантские кондоры, способные утащить в когтях детеныша мастодонта.
Путь поначалу пролегал через земли рода туле, а потом халитов. В пустынных степях последних извивался Змеиный каньон.
На десятый день после выезда из лагеря на горизонте показался величавый и одинокий пик горы Тэйанг-каан. Чиун уже видел вершину мельком несколько лет назад, когда отец вез его в лагерь.
Местность изменилась. Днем стояла изнуряющая жара, от которой мальчики без сознания падали с гауров. Ночью от холода земля и покрывалась серебристым инеем.
Летом трава вокруг Иргилэ вырастала до пояса. Здесь лучи светил выжигали растительность. Жесткая трава едва поднималась выше стопы.
То и дело попадались громадные ящерицы, мегатерии. Возле зеленого пруда на одного из мальчиков напали огромные кузнечики и откусили голову. Другой во время охоты угодил в сеть пустынного паука. Когда его обнаружили, насекомое уже успело высосать из несчастного все внутренности.