Декларация независимости или чувства без названия (ЛП, фанфик Сумерки)
Шрифт:
– Детка, это так охренительно, – сказал он напряженным голосом. – Иисусе, да, именно так!
Я продолжала свои движения, охватывая его губами сильнее и ускоряясь. После того, как я легонько задела зубами головку, он громко застонал.
– Блядь, это было хорошо, – сказал он. Я была удивлена его словами, его одобрением и его удовольствием от того, что я ему делала. Я заставляла чувствовать его хорошо, как и он делал со мной.
С этого момента он начал напрягаться все больше и неровно дышать. Одной рукой он схватил меня за волосы, а другой ухватился за кресло.
– М-м-м… блядь… я… Господи… сейчас кончу, – сказал он сквозь зубы. Я почувствовала, как он напрягся еще раз, а затем
Посмотрев на Эдварда, я увидела, что он пристально изучает меня. Его губы были полуоткрыты от шока.
Я поморщилась и задалась вопросом, сделала ли я что-то неправильно, или это просто было для него неожиданно. Он провел своей рукой по моим губам.
– Хм… я сделала что-то не так? – спросила я.
Его бровь поползла наверх, и он посмотрел на меня с недовольством.
– Блядь, как ты можешь думать об этом?– спросил он. – Ты все сделала замечательно. Нет, твою мать, не так. Даже лучше, чем замечательно. Ты это сделала фантастически! Я не знаю, что вдохновило тебя на это, но я должен сказать, что, черт возьми, благодарен тебе, – я застенчиво улыбнулась, а он засмеялась. Он заправил свой член обратно в трусы и застегнул штаны. Затем потянулся к переднему сиденью и, достав там бутылку воды, передал ее мне.
– Спасибо, – сказала я, краснея и беря воду. Я сделала глоток, и горечь начала постепенно уменьшаться. Хотя вода была теплой и явно не свежей, было терпимо, а это было главное.
– Не за что, детка. Я все еще не могу поверить в то, что моя подруга сглатывает, черт возьми, на первом же разе. Чем я заслужил такое счастье? – спросил он, улыбаясь. Я покраснела, когда он на меня посмотрел, и он снова начал смеяться. Я отдала ему бутылку с водой, и он возвратил ее на место.
Вдруг раздались громкие звуки, сопровождаемые громовыми ударами. Я подскочила и вскрикнула, поднимая руки к ушам. Эдвард смотрел на меня сам перепуганный, наверное, больше моей реакцией.
– Это просто фейерверк, – сказал он. Он криво улыбнулся и кивнул. – Одевай пальто.
Он надел свое пальто и открыл дверь машины. Он подал мне руку и помог выйти на улицу. Ночной воздух был ледяной и Эдвард, повернувшись спиной к машине и прислонившись к ней, крепко обнял меня. Стоял громкий свист, и я повернулась в направлении звука. Громко щелкало, и яркие цвета разрывали небо. Я потрясенно посмотрела на это, поражаясь красоте. Эдвард начал смеяться над моим удивлением, прижимая к себе.
– Видишь, это только фейерверк, tesoro. Нечего бояться. Он может быть и оглушающий, но не причинит тебе боль. Я ведь не позволю этого, – сказал он. Я улыбнулась и прижалась к нему, пока он обвивал вокруг меня руки.
Мы досмотрели фейерверк до конца, и народ на озере начал вопить. Эдвард, ухмыляясь, покачивал меня. Послышались звуки фейерверков вдали, в то время как Эдвард склонился надо мной и страстно поцеловал меня. Отстранившись, он провел кончиками пальцев по моим губам.
– Ты вообще можешь себе представить то, как я тебя люблю? Я был сломлен, пока ты не пришла в мою жизнь. Я никогда не думал, что такое возможно, что я найду такую, как ты. Моя мама частенько говорила мне похожие вещи о судьбе, и теперь, вспоминая это, я прихожу к выводу, что ты – моя судьба. Ты была послана мне, чтобы мы могли спасти друг друга. Ты не была единственной, кто нуждался в помощи. Я был потерян и разрушен, и ты спасла меня.
Теперь ты – моя жизнь, – он сделал паузу и выдохнул. – Счастливого нового года, детка.Я стояла и смотрела на него под впечатлением от его слов. Они были такими абсурдными, что я начала смеяться. Эдвард улыбнулся.
– Что такого смешного?
– Знаешь ли ты, что прямо сейчас ты ни разу не сказать «блядь»?– спросила я. Он удивился моим словам и пристально посмотрел мне в глаза. Я покраснела, застенчиво улыбаясь, потому что я только что ругнулась, сама не замечая этого. Но последнее время ему нравилось слышать их от меня. Я закусила свою нижнюю губу, чувствуя себя грязной, когда так выражалась. Он моргнул несколько раз и провел рукой по волосам.
Потом снова притянул меня к себе и вздохнул. Мы замолчали на некоторое время и просто смотрели фейерверк.
– Да, думаю, так и есть… блядь.
–
Глава 40. Понимание
– Эд Хирд –
Эдвард Каллен
Я был сам не свой, нахер, на краю. Желудок вот-вот взбунтуется, и мне казалось, что меня в любой момент может вырвать прямо в машине. И это меня бесило, ведь я любил свой гребаный Вольво. Никто не блюет внутри долбаного Вольво, даже я. Клянусь Иисусом, если я угроблю внутреннюю отделку только потому, что я, блядь, был напуганной киской, я сам надеру себе задницу. Или, черт, разрешу сделать это Эммету. Он с радостью отшлепает меня, дай ему только повод.
Я съехал на второстепенную дорогу, ведущую ко входу в лачугу Чини, мои нервы накалились до предела. Сердце билось в груди так сильно, как будто собиралось выскочить в любую секунду или просто, нахер, взорваться, и тогда я вылечу через гребаное переднее стекло. Пальцы дрожали и начинали неметь, голова кружилась. Как только появились симптомы, я уже точно знал, что это, блядь, значит, но меня это застало врасплох – прошла целая гребаная вечность с последнего раза, когда я это чувствовал.
У меня чертов приступ паники.
Я припарковался с краю, подальше от остальных машин, и, заглянув в зеркало, увидел кусок дерьма – Танину белую машину, подъезжающую к дому. Она ехала позади меня всю дорогу, и это зрелище отнюдь не помогало мне взять себя в руки.
Я действительно, черт побери, переживал, ведь сегодня, я знал, будет отправная точка. Привезти сюда на эту вечеринку Изабеллу – это то же самое, что официально объявить о наших отношениях и это, блядь, пугало меня. Я разговаривал об этом с братьями после Рождества, но до сих пор ничего не сказал Изабелле. Все мы были уверены, что отец знает о происходящем. Мы не могли разобраться, почему он, мать его, ничего не говорит, в какую игру он играет. Не знаю, может он надеялся, что это дерьмо пройдет само по себе, или его это на самом деле не волновало, или сейчас он просто находился в стадии гребаного отрицания проблемы. Но, несомненно, он не пришел и не сказал «прекращай это дерьмо», поэтому у меня появились проблески надежды. Надежды, что это дерьмо не такое уж нереальное, надежды, что мы найдем какое-то решение, и нам не придется вступить в грандиозную схватку. Дело в том, что я влюблен по уши. И готов бороться, если понадобится. Я не собираюсь терять ее и не позволю отцу ее забрать. Я слишком многое потерял в жизни – и она не станет следующим, без чего мне надо будет учиться жить.