Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дело об оборотной стороне медали
Шрифт:

Мужчины крепко обнялись.

– Что ты здесь делаешь, Сэм?
– наконец спросил Трэгг.

– Что я здесь делаю!
– воскликнул Греггори.
– Да я места себе не находил с тех пор как прочитал вчера о том, что тебя обвиняют в убийстве Билла. Примчался сюда. В Управление не пускают, к окружному прокурору не пускают, к тебе не пускают, этого Холкомба нигде не нашел, впрочем он от меня никуда не уйдет... Спасибо, Мейсон наставил меня на путь истинный и я начал работать.
– Вот, - королевским жестом показал он на стол, где были разложены плащ и

накладки.
– Это я обнаружил в машине Билла, ос...

– Ты нашел машину Билла?
– воскликнул Трэгг.

– Я же уже сказал. Она была припаркована на стоянке в восьми кварталах от твоего дома. Там, в приемной Мейсона, сидит дежурный, который помнит кто ее ставил....

– Я хочу поговорить с ним, - рванулся к двери Трэгг.

– Может быть, - улыбнулся Мейсон, - вы сперва поговорите с нами?

Дежурный не убежит, тем более, что господин шериф знает его адрес.

– Да, извините, - поспешно сказал Трэгг, протягивая адвокату руку. Спасибо, Мейсон, что вы сделали для меня. Я не сомневался, что не ошибся в выборе.

– Теперь вы почувствовали на собственной шкуре, что значит сидеть в тюрьме, будучи невиновным?
– спросил Мейсон.

– Если ты невиновен, - ответил Трэгг, - то тебе ничего не страшно.

Впрочем, вы правы, не у всех адвокатом выступает Перри Мейсон. Бесило только, что сам ничего не можешь сделать в то время, как преступник хохочет над тобой. Но вы правы были Мейсон, хорошо смеется тот...

– Кто смеется без последствий, - с усмешкой закончил Мейсон.
– Мистер Икс ждет с нами встречи.

– Нет, Мейсон, - усмехнулся Трэгг.
– Не с нами. Со мной.

– Присаживайтесь, господа, - предложил Мейсон.
– Обсудим дело спокойно, я напомню вам ваши вчерашние слова, господин лейтенант.

– О, конечно, я же вам должен гонорар!
– воскликнул Трэгг.
– У меня с собой нет чековой книжки, я сюда приехал прямо из тюрьмы, но... Вы просто назовите сумму, Мейсон, и не вздумайте занижать ее. То, что вы сделали лично для меня, не должно повлиять на мое служебное отношение к вам.

– Разумеется, господин лейтенант, - улыбнулся Мейсон, - разумеется. Ваш гонорар составит очень приличный ужин для нас с Деллой сегодня вечером.

Честно говоря, обед с одним известным вам лицом не пошел мне в прок...

– Это само собой, - сказал Трэгг.
– Я имел в виду денежный гонорар.

– Ну, - небрежным тоном ответил Мейсон, - можете прислать мне чек на двести пятьдесят долларов, и...

– Перри, я же просил...

– И, - твердо продолжил Мейсон, - сдержите данное вами вчера слово.

– Напомните, о чем вы говорите, Перри.

– Вы хотите взять своим слова назад?
– вскинул брови адвокат.

– Отнюдь, я никогда не беру свои слова назад, - нахмурился лейтенант. Я просто не могу вспомнить, что вы имеете в виду.

– Я говорю о том, что мы дали друг другу слово не утаивать ничего, касающегося этого дела. Только этого дела.

– Так дело закрыто, Мейсон. Тем более, когда Сэм раздобыл такие доказательства!
– удивился

Трэгг.

– Вы имели разговор с одним должностным лицом перед тем как отправиться ко мне? Он разве не ввел вас в курс дела?

– Ах вот вы о чем. Нет, он сказал, что открылись новые обстоятельства и вы изложите мне их, поскольку вы их и раскопали. Черт возьми, Мейсон, у меня руки чешутся, я хочу покончить, наконец, с этим делом.

– Но вы ведь только что утверждали, что дело закрыто!
– усмехнулся адвокат.

– Боже праведный, Мейсон, как трудно с вами общаться!
– в сердцах воскликнул Трэгг.
– Но что такого вы хотите узнать от меня? Я же всю ночь проторчал в камере.

– Пока, - с нажимом в голосе ответил Мейсон, - я хочу сдержать слово и рассказать то, что известно мне. Но я сильно подозреваю, что в ближайшее время вы узнаете то, что неизвестно мне...

– Почему вы так думаете?
– удивился Трэгг.

– О, Господи, - вздохнул Мейсон, - а то мы первый день знакомы! Не стоит сравнивать возможности полицейского офицера, стоящего во главе расследования и возможности частного лица, обладающего лишь собственными мозгами и вынужденного платить за каждую кроху информации.

– Хорошо, - согласился Трэгг.
– И что же вы хотите сообщить мне?

Мейсон бросил быстрый взгляд на шерифа Греггори.

– Я не знаю, Трэгг, насколько удобно говорить об этом сейчас.

– Ну...
– рассмеялся Трэгг, - от Сэма у меня секретов нет. Раз уж он здесь появился, я добьюсь, чтобы он помогал мне в этом деле. Мне хочется познакомить его с мистером Иксом, презанятнейшая личность.

– Ну, хорошо, - согласился Мейсон.

Он более стройно и лаконично чем перед окружным прокурором изложил свою версию.

– Я могу закурить?
– спросил Трэгг.

Мейсон кивнул.

– Тогда угощайте, у меня с собой нет.

– Вы же курите сигары, - заметил Мейсон.

– В пустыне и черепаха - пища, - ответил Трэгг.

Мейсон достал свой портсигар. Они закурили и какое-то время лейтенант размышлял над услышанным.

– Хорошо, - наконец заявил Трэгг.
– Все это очень интересно. Но почему вы убеждены, что Реймс говорит вам правду. Кстати, а что вообще он вам говорит?

– Он мой клиент, а все сообщения клиента адвокату...

– Мейсон, - расхохотался Трэгг.
– А ведь кто-то только что напоминал нам о вчерашней взаимной договоренности не иметь секретов в этом деле.

Мейсон помрачнел.

– К сожалению, Трэгг, я попал в собственную ловушку. Я сейчас перескажу вам содержание нашего разговора, а вы потом выступите свидетелем в суде...

– А дело может дойти до суда?
– спросил Трэгг.

– Я не исключаю такой возможности.

Какое-то время Трэгг курил молча. Наконец он спросил:

– Рассказ мистера Реймса важен для понимания дела?

– Да, - вздохнул Мейсон.
– Мне придется рискнуть. Лично я уверен в невиновности моего клиента. Делла, зачитай, пожалуйста, стенограмму рассказа мистера Трэгга.

Поделиться с друзьями: