Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дело об удачливом проигравшем
Шрифт:

– Я приглашаю мистера Баннера Болеса занять место для дачи свидетельских показаний.

Баннер Болес вышел вперед, поднял правую руку, принял присягу, назвал свое полное имя, возраст, адрес, род занятий и удобно устроился в свидетельском кресле.

– Вы знакомы с обвиняемым, Теодором Балфуром-младшим?
– спросил Роджер Фаррис.

– Да, сэр. Конечно.

– Как давно вы его знаете?

– Примерно десять лет.

– Чем вы занимались девятнадцатого сентября текущего года?

– Работал на "Балфур Аллайд Ассошиэйтс".

Какие конкретно обязанности вы выполняли в тот вечер?

– Мистер Гатри Балфур уезжал в Эль-Пасо. Оттуда он направлялся в Мексику. Моей обязанностью было проследить, чтобы он в целости и сохранности сел на поезд.

– Что-то вроде телохранителя?

– Скорее, уполномоченного про улаживанию конфликтов.

– Вы посадили его на поезд, отправляющийся в Эль-Пасо?

– Да.

– Кого еще вместе с ним?

– Его жену, Дорлу Балфур.

– Она села на тот же поезд?

– Да, сэр.

– А где вы находились до того, как отправились на вокзал?

– В доме миссис Флоренс Ингл, знакомой Балфуров, устраивалась вечеринка в честь отъезда мистера Гатри Балфура.

– Вы присутствовали на этой вечеринке?

– Да, сэр.

– Что произошло после того, как вы посадили мистера и миссис Гатри Балфур на поезд?

– Я вернулся к себе в контору.

– У вас есть своя контора в городе?

– Да, сэр.

– Не в здании "Балфур Аллайд Ассошиэйтс"?

– Там у меня тоже есть кабинет, но в городе у меня имеется и своя контора, которая открыта двадцать четыре часа в сутки.

– Я могу спросить с какой целью?

– Люди звонят мне, когда что-то случается, возникают какие-то проблемы.

– И вам позвонили вечером девятнадцатого?

– Нет, сэр.

– Нет?

– Нет, сэр.

– Я думал... О, простите, это было ранним утром двадцатого. Вам позвонили ранним утром двадцатого?

– Да, сэр.

– Кто вам позвонил?

– Обвиняемый.

– Вы имеете в виду Теодора Балфура?

– Да, сэр.

– Вы знаете, откуда он звонил?

– Я знаю только по его словам.

– И откуда он звонил по его словам?

– Из телефонной будки, расположенной на автозаправочной станции на перекрестке Сикаморской дороги и Главной автомагистрали. Автозаправочная станция уже закрылась, но из будки все равно можно было позвонить.

– Что он сказал?

– Попросил меня немедленно к нему присоединиться. Он заявил мне, что попал в беду.

– Что вы сделали?

– Прыгнул в машину и попытался добраться до него как можно скорее.

– Сколько времени у вас это заняло?

– Около двадцати минут.

– Вы дали обвиняемому какие-либо указания по телефону?

– Я велел ему ждать моего приезда.

– Он был у будки, когда вы приехали?

– Нет, сэр.

– Где он находился?

– Я какое-то время покружил по округе, пытаясь его разыскать...

– Это неважно. Скажите

нам, где вы, в конце концов, нашли обвиняемого?

– Я нашел его дома.

– Вы имеете в виду в доме мистера Гатри Балфура?

– Да, сэр.

– Он там жил?

– Да, сэр.

– Вы знали это, как уполномоченный по улаживанию конфликтов, нанятый "Балфур Аллайд Ассошиэйтс"?

– Да, сэр.

– И что вы сделали?

– Мне не хотелось никого будить. Я решил выяснить, дома ли обвиняемый.

– Занимая вашу должность в организации, имеете ли вы ключи от домов, в которых проживают руководители "Балфур Аллайд Ассошиэйтс"?

– Да, у меня есть запасные ключи, которые я могу использовать в случае крайней необходимости.

– И вы воспользовались одним из таких ключей?

– Да, сэр.

– Куда вы вначале отправились?

– Во-первых, я заглянул в гараж, чтобы проверить, на месте ли машина, на которой в тот вечер ездил обвиняемый.

– Она оказалась в гараже?

– Да, сэр.

– В каком состоянии?

– Я достал карманный фонарик и обошел автомобиль вокруг, пытаясь найти какие-то следы случившегося, потому что услышав тон голоса обвиняемого, которым он говорил со мной по телефону, я подумал, что...

– Нас не интересует, что вы _п_о_д_у_м_а_л_и_, - перебил свидетеля Фаррис.
– Рассказывайте, что вы _с_д_е_л_а_л_и_.

– Я осмотрел машину.

– Что вы обнаружили?

– Я увидел, что правая передняя фара разбита, на правом крыле имеется вмятина, на переднем бампере, ближе к правой стороне, осталось несколько капель крови, то есть, я предположил, что это кровь. Это были красные пятна, которые высохли и внешне походили на кровь.

– И что вы сделали потом?

– Выключил фонарик, закрыл гараж, отправился к парадному входу дома, вставил свой ключ и пошел наверх.

Куда конкретно вы пошли?

– В комнату обвиняемого.

– Вам ранее доводилось бывать в этой комнате?

– Да, сэр.

– Вы знали, где она находится?

– Да, сэр.

– И что вы сделали?

– Постучал в дверь и сказал: "Это Баннер, Тед. Впусти меня."

– Вы получили ответ?

– Нет, сэр.

– Что вы тогда сделали?

– Вошел в комнату.

– Что вы обнаружили?

– Обвиняемый лежал в стельку пьяный, просто в ступоре, на кровати, во всей одежде.

– И в обуви?

– И в обуви.

– В какое время вы увидели обвиняемого в таком состоянии?

– Примерно в два ночи. Я уехал с автозаправочной станции без десяти два, до дома ехать не больше пяти минут и, думаю, осмотр гаража и машины тоже не отнял более пяти минут.

– Когда вы используете слово "машина", какую конкретно машину вы имеете в виду?

– Я имею в виду автомобиль, фотографии которого были приобщены к делу в качестве доказательств, его номер - GMB шестьсот шестьдесят пять.

Поделиться с друзьями: