Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дело трех императоров
Шрифт:

–  То, что было мне нужно.

–  Вам лично?

Епископ не ответил.

–  Напоминаю вам, монсиньор, у Руджери есть отпечатки пальцев. Мне остается лишь подсказать ему имя, которого он пока не знает. Думаю, он отнесется к вам с меньшим почтением, чем я.

–  Не сказал бы, что вы ко мне очень почтительны.

–  То, что вы искали, связано с вашей частной жизнью?

В огромном кабинете было тихо, и Валанс начал терять терпение: это была какая-то упрямая тишина.

–  Вы можете идти, - спокойно произнес Вителли.
– Потому что на этот вопрос я вам никогда не отвечу.

–  Я позвоню Руджери.

 Как вам угодно.

Валанс встал и взялся за телефонную трубку.

–  Но и ему я ничего не скажу, - продолжал Вителли, - даже если он меня арестует.

Валанс заколебался. Он взглянул на темный силуэт епископа, стоявшего к нему спиной: в этой фигуре чувствовались напряжение и решимость. Валанс положил трубку и вышел.

–  Как ты догадался, что утром я пойду в Ватикан?
– спросил он у Тиберия, который шел позади.
– Я же тебя просил сидеть тихо.

–  Что сказал Лоренцо?

–  Это он приходил в квартиру. Но он никогда не скажет, зачем. Ты сейчас куда собираешься?

–  Это не я, это вы собираетесь к Руджери. Руджери работает и по воскресеньям. Он ждет вас у себя. Я взялся передать вам сообщение, которое он оставил в отеле.

–  До сих пор ты только шел за мной по пятам. Тиберий. Вот и ограничивайся этим. Не пытайся забавы ради опередить меня.

–  Для меня это не забава.

Тиберий рассмеялся.

–  Опасность надвигается на нас со всех сторон, это великолепно, - сказал он.
– Итак, вы намерены предать нашего друга Лоренцо? Да или нет?

–  Раз ты такой умный, найди ответ сам. Подумай над этим, пока будешь ждать меня.

Валанс уселся напротив Руджери, который катал в пальцах свернутый листок бумаги.

–  Не можете обойтись без вашего эскорта, месье Валанс? Даже по воскресеньям?
– спросил Руджери, не поднимая головы.

–  О чем разговор?

–  О юном психе, который шпионит за вами и которому вы это позволяете.

–  А-а… Это Тиберий.

–  Да, Тиберий. Совершенно верно, Тиберий…

–  Он вбил себе в голову, что должен повсюду ходить за мной. И что теперь прикажете делать? Даже если бы я хотел избавиться от него, мне это не удалось бы. Не могу же я привязать его к дереву.

–  Значит, вы, месье Ришар Валанс, позволяете первому встречному ходить за вами и рассказываете ему обо всем, что с вами происходит?

–  Тиберий - это не первый встречный.

–  Вот именно, - прошипел Руджери, вставая.
– Тиберий - это тот, кто обнаружил труп Анри Валюбера - надо ли напоминать вам об этом?
– Тиберий - это верный рыцарь Лауры Валюбер, и, пока я не отменю приказ, Тиберий находится под наблюдением. И мне осточертело, что этот тип все время выпытывает у вас сведения, которые мы с таким трудом добываем!

–  Руджери, вы меня за ребенка принимаете?

–  Не надо так на меня смотреть, месье Валанс! Я больше не потерплю ваших деспотических замашек! Удалось вам что-нибудь узнать после вчерашних событий?

–  Представьте, да.

Руджери снова сел за стол и взял сигарету:

–  О чем идет речь?

–  А я забыл.

–  Вы ищете ссоры и, похоже, добьетесь своего. У меня тоже есть новости, которые, боюсь, не доставят вам удовольствия. Идемте со мной в лабораторию.

Валанс шел за ним по коридорам, не говоря ни слова. Руджери оторвал от работы коллегу, который разглядывал что-то под микроскопом.

–  Марио, достань то, что

я принес тебе утром по делу Верди.

Марио взял пинцет и положил на стеклянный столик какой-то конверт.

–  В этом конверте, месье Валанс, - сказал Руджери, скрестив на груди руки, - одиннадцать очень любопытных документов, которые мы сегодня утром нашли у Марии Верди во время повторного обыска. Эти бумажки были аккуратно свернуты и засунуты в старую, отключенную от водопровода трубу в ванной. Вот поглядите.

Руджери надел перчатки и разложил листки на столе. Они были написаны на разной бумаге, наверно, в зависимости от того, какого сорта бумага оказывалась под рукой у писавшего.

–  Мария С О 4 вторник, - вслух читал Руджери, - Мария С Д 2 пятница, Мария С О 5 пятница, Мария С О 4 понедельник, Мария С К 1 вторник, Мария С О 5 четверг и так далее. Посмотрите сами, Валанс.

Но Валанс не стал ломать голову над этими записями. Было ясно, что Руджери уже расшифровал их и теперь торжествует, любуясь его замешательством.

–  Я готов послушать ваш перевод, - произнес Валанс, не давая себе труда подойти к столу.

–  Стол-окно № 4 вторник, Стол-дверь № 2 пятница, Стол-окно № 5 пятница, Стол-окно № 4 понедельник, Стол-коридор № 3 понедельник, Стол-коридор № 1 вторник…

–  Хватит, я понял, - резко сказал Валанс.
– Как вы это установили?

–  Референт Прицци помог. Ряд у окна, ряд у двери, ряд у коридора - так различают ряды столов в читальном зале отдела архивов Ватиканки. Референт думает, что один из читателей передавал эти записки Марии, чтобы условиться о месте следующей передачи.

–  Значит, Мария была причастна к кражам в библиотеке?

–  Разве это не очевидно? Теперь мы можем не сомневаться, что она была убита своим сообщником, а первой жертвой убийцы стал Анри Валюбер: ведь когда он заговорил о неизвестно откуда взявшемся рисунке Микеланджело, шайка оказалась под угрозой. Вероятно, после убийства Анри Мария запаниковала и захотела выйти из игры или даже признаться во всем.

–  Но зачем она сохранила эти записки?

–  Думаю, на случай шантажа.

–  Но это же нелепо. Записки компрометировали ее не меньше, чем ее сообщника. На каждой без особой необходимости указано ее имя, что весьма предусмотрительно со стороны писавшего. Пока я вижу лишь один мотив, который может заставить человека хранить такие опасные улики. Только любовь вынуждает нас сохранять обрывок бечевки на том основании, что он лежал в чьем-то кармане. Быть может, Мария Верди любила того, или ту - полагаю, все же того, - кто написал эти записки, и не решилась выбросить строки, начертанные любимой рукой. Кстати, я думаю, что исключительно по этой причине она решилась стать соучастницей преступника. Это поможет нам установить его личность.

–  Уже не надо, - сияя, сказал Руджери.

Валанс подумал о епископе, который утром стоял в своем кабинете у окна, исполненный решимости. Как видно, не один Нерон мог рассуждать логически.

–  Мы его нашли, месье Валанс. Нашли по почерку, и никаких сомнений тут быть не может. В библиотеке есть тетрадь, куда читатели своей рукой вписывают названия выданных им материалов.

–  Читатели? Вы подозревали читателя?

–  Да, и я сразу напал на почерк, который искал. Он принадлежит тому, чье неуемное любопытство в последнее время стало очень меня беспокоить.

Поделиться с друзьями: