Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дни мародёров
Шрифт:

— Конечно, я совсем не против! Кстати, ты тоже сможешь мне помочь, я... так вышло, я пропустил несколько занятий по уходу за магическими существами. Мне бы не помешали твои конспекты. Договорились? — Ремус протянул ей ладонь.

— Договорились, — Мэри пожала его руку и улыбнулась. Лицо её размякло после слез, глаза и нос распухли, но она все равно казалась очень хорошенькой.

— Отлично! Тогда пошли в гостиную, — Ремус спрыгнул с подоконника, все еще сжимая руку Мэри. — Если хочешь, можешь умыться у нас, там точно ничего не проклято. Разве что Пит опять раскидал повсюду свои носки и трусы, а это даже хуже, чем проклятие, — сказал

он, почесав в затылке, и Мэри засмеялась.

Утром на следующий день в гостиной Гриффиндора появился Джеймс — в теплой мантии, шарфе и красной охотничьей шапке, весь в снегу.

В последнее время он постоянно находился в Крыле или спешил в Крыло, так что в гостиной почти не мелькал, поэтому его появление вызвало волнение.

— Ого! Смотрите, кто появился, — Сириус удивленно поднял голову, когда Джеймс поравнялся с их столом. Мародеры в спешке дописывали пояснительную записку для задания по зельеварению — противоядию от укуса Акромантула. — Мы уже думали, тебя в черную дыру засосало, здесь нет, в Крыле нет.

— Почти так, — Джеймс снял мокрую шапку и шарф, бросил их на диван. — Я был в Хогсмиде, — Джеймс посмотрел на часы. — Сейчас немного отогреюсь и опять свалю.

— Скоро завтрак, — напомнил Сириус. — Не пойдешь?

— Нет времени, — предсказуемо отозвался Джеймс.

— Сохатый, ты вообще... спал сегодня? — Ремус переглянулся с Сириусом и Питером.

— Нет, — все так же бодро отозвался Джеймс и оглянулся на друзей, стаскивая с себя промокшую мантию. У него под глазами было больше кругов, чем на деревьях Запретного леса. — Какая разница вообще?

— Да никакой. Просто если ты вдруг решил умереть голодной смертью, предупреди нас, мы устроим фуршет на твоих похоронах, — буркнул Сириус.

— Слушайте, мне некогда жрать, я обещал заглянуть к Лили, — в последнее время Джеймс отвечал так на любой вопрос, словно он был плюшевым зайцем с ограниченным запасом реплик.

— Я был у неё с утра, — сказал Ремус. Джеймс моментально повернулся к нему. — Она чувствует себя нормально, просила тебя не появляться в Крыле до обеда и выспаться, потому что на тебя смотреть страшно.

— Ха-ха. Кстати, Бродяга, ты узнал что-то о том, о чем мы говорили? — Джеймс остановился за спиной у Сириуса.

Бродяга отбросил перо.

— Ага. Я же говорил, что у меня есть идеи, — он с хрустом потянулся и откинулся на спинку стула, положив на неё локоть. — Сохатый, ты же знаешь Патрицию Стимпсон, а?

— Кто не знает Патрицию Стимпсон? — фыркнул Джеймс, изобразив руками нечто вроде двух подпрыгивающих квоффлов у себя на груди. — А что?

Сириус кивнул, значительно выпятив подбородок.

— Она тебя хочет.

— Да? И что? — раздраженно спросил Джеймс, но тут же замялся, дернул плечом и спросил: — А откуда ты знаешь?

— Малфой подслушала, как Стимпсон трепалась об этом в туалете, — ухмыльнулся Сириус.

— И какое отношение это имеет к лекарству? — Джеймс взлохматил волосы и скрестил на груди руки.

— Прямое, — Сириус откинул стул на задние ножки. — Мне пришлось здорово покрутиться, чтобы у неё развязался язык. Она сначала выпендривалась, но потом слила, что слышала, как её папаша обсуждал с кем-то это лекарство. Оно существует, Сохатый, — Сириус с улыбкой оглянулся на Джеймса, который после этих слов переменился в лице. — И не просто существует, а существует в нашей стране. Старик Стимпсон понятия не имеет, где оно, да оно им и не нужно, они же,

мать их, до мозга костей чистокровные и все такое. Но! Пат чуть в колготки не наделала, когда я попросил её расспросить о лекарстве Мальса или Снейпа. Значит они точно что-то знают! Конечно, она отказывалась как могла, но как только я сказал, что мог бы устроить вам встречу...

Джеймс подпрыгнул от неожиданности.

— ...сказала, что попробует кое-что узнать.

— Встречу? — Джеймс толкнул Сириуса так, что его стул с грохотом встал на все ножки. — Бродяга, ты ебнулся, или что?

— Расслабься, Сохатый, я еще в своем уме! Не будет никакой встречи, мне просто надо было бросить ей сочную кость.

— То есть ты её использовал? — уточнил Ремус.

— Патрицию Стимпсон использовать не грех, — глубокомысленно заметил Сириус. — Она от этого тащится. Кстати, она еще просила меня замолвить за неё словечко перед тобой, — вдруг вспомнил он и откинул голову назад, широко улыбаясь. — Сохатый, не трахайся с ней, она шлюха, к тому же я позавчера видел, как она лизалась под лестницей с Мальсибером.

Джеймс скривился.

— Всё равно, это подло — использовать её под таким предлогом, Бродяга, — мрачно сказал Ремус.

Сириус помолчал с секунду и пожал плечами. Ремус покачал головой и снова склонился над пергаментом.

— Ладно, мне все равно, — сказал Джеймс после секундного раздумья. — Скажешь, как только станет еще что-то известно, Бродяга, — Джеймс достал из брошенной мантии палочку и сунул за пояс джинсов. — А вообще-то новости хорошие, спасибо, старик.

Они пожали руки. Сириус удержал его руку.

— Кстати, появись разок на зельях и скажи Ананасу, что с Эванс все будет в порядке. А то он нас уже заебал расспросами, а сам в Крыло идти ссыт.

Питер закивал.

— Мне бы кто сказал, что с Эванс все будет в порядке, — вздохнул Джеймс, хлопнул Бродягу по плечу и ушел.

Вечером Сириус и сам наведался к Лили.

— Привет, принцесса! — бодро сказал он, закрывая за собой дверь и демонстративно доставая из-за спины маленький, но вполне крепкий и симпатичный букетик. Время посещений было в самом разгаре, у постелей многих студентов сидели друзья, Крыло наполняли разговоры. Сегодня Лили сидела, а не лежала, и вид у неё был такой же чахлый и изможденный, но она улыбалась и её уставшие глаза упрямо сверкали жизнью. Рыжие волосы были заплетены в две косички и казались более темными, чем обычно.

— Привет, пират! — улыбнулась Лили, откладывая книгу. — Какими судьбами в нашем королевстве? — она обвела крыло легким взмахом руки.

— Контрабанда! — страшным голосом прошептал Сириус, после приветственного поцелуя в щеку.

— Что?

Он оглянулся на мадам Помфри и достал из внутреннего кармана мешок со сладостями из Хогсмида. Лили обрадовалась.

— Да, — Сириус довольно улыбнулся. — В следующий раз прокачу тебя и на корабле.

Улыбка Лили на секунду угасла, но тут же вернулась.

— ... а эти дары передал мой сеньор.

— Да-а? — Лили наклонилась и прошептала. — А где он сам?

— Ты не поверишь, — Сириус подтащил стул к её кровати и развернул спинкой вперед. Сел. — Ужинает!

— Да ты что? Он ест?! — Лили так изумилась, что забыла про посылку.

— Я бы сказал, обжи...объедается как в последний раз, — улыбнулся Сириус.

— И как вам это удалось? — Лили развязала тесемки на мешочке. Сириус на секунду засмотрелся на её костлявые пальцы, но тут же встряхнулся.

Поделиться с друзьями: