До последнего
Шрифт:
Никто не произнес ни слова. Хорошо.
— И, — продолжила она, — если кто-нибудь здесь не выполнит мои приказы, он тоже будет посажен на кол. Я ясно выразилась?
— Да, командор.
— А теперь идите. У вас у всех много работы.
Все ушли, кроме Астина. Он присоединился к ней за столом, в то время как Валлия продолжала смотреть на карту.
— Мне нужна информация, Астин. Мне нужно знать, где высадятся язычники и со сколькими я столкнусь.
— Я поговорю с Его Императорским Величеством.
— Я намерена встретить врага превосходящими силами, Астин. — Она провела пальцем вдоль южного побережья. —
Астин кивнул:
— Я позабочусь, чтобы у вас было все, что вам нужно.
— Наш худший вариант — если они придут небольшими группами и рассредоточатся вдоль побережья. Мы не сможем защитить слишком большую территорию. Если они это сделают, они смогут продвинуться вглубь страны и перегруппироваться за нашими линиями.
— Что бы вы сделали на их месте? — спросил Астин.
Валлия была весьма удивлена вопросом Астина. Но, напомнила она себе, он был умным человеком. Император не сделал бы дурака своим канцлером.
— Я бы переправилась из Мейгора небольшими группами и набралась терпения, прежде чем перегруппироваться — возможно, даже подождала бы достаточно долго, чтобы мой враг подумал, будто я вообще не приду. Затем я нанесла бы удар, когда бдительность Эгрила ослабнет.
Но я не думаю, что джиане на это пойдут. В последнем сражении они победили. Они чувствуют уверенность. Им есть что доказывать. Они пойдут на нас в лоб, и я убью их одной сокрушительной атакой.
— Император был бы рад, если бы вы это сделали. Однако я предоставлю ресурсы, необходимые вам для укрепления обороны здесь, в Айсаире.
Валлия уставилась на мужчину:
— Разве я не Валлия Победоносная? Я сражалась рядом с Рааку более пятидесяти лет и ни разу не проиграла ни одной битвы. Не думаю, что сейчас это изменится — независимо от того, насколько могущественными считают себя эти язычники.
— Вознесем молитвы Кейджу, что это исполнилось, — сказал Астин.
Валлия кивнула:
— Исполнится.
И все же ее преследовали слова Рааку. Он верил, что она проиграет. Она проглотила свою гордость.
— И я превращу Айсаир в крепость, достаточно сильную, чтобы остановить Бога.
6
Венна
Аскалийские горы
Хасан сам повел Венну на гору, чтобы показать ей врата, лежащие в основе всех планов Тиннстры. Рояти и Тавис поднимались вместе с ними. Тавис двигался как мужчина в четверть своего возраста и уверенно, как горный козел, прокладывал путь без остановок и компаса, как будто всю свою жизнь провел на склонах Аскалианов.
Несмотря на трудный подъем, Венна должна была признать, что ей это нравилось. Было так приятно снова оказаться среди своих товарищей Шулка — и в Джии. Прошло всего несколько дней, но она почувствовала себя заново рожденной.
Хасан заметил:
— Тебе идет улыбка.
— Я, должно быть, выгляжу сумасшедшей, — сказала Венна.
— Нет. Просто счастливой.
— Меня так долго не было, что я забыла,
насколько прекрасна Джия. Даже воздух пахнет чудесно. Такой... чистый. Все так сильно отличается от того, с чем мне приходилось мириться в Мейгоре.— Здесь, наверху, может быть, так и кажется. Но внизу, в городах? Уже давно не было чудесно, — ответил Хасан. — Все страдают.
— Мне жаль. Я не хотела… Я просто рада вернуться. Сделать что-то, чтобы изменить ситуацию. Даже прошлой ночью, сообщив хорошие новости морякам, которые привезли меня сюда, я почувствовала себя победителем.
Хасан поднял руку:
— Все в порядке. И ты права — это хорошая страна. Или однажды будет такой.
— Будет. Когда сюда приедет Зорика, все изменится.
Хасан покачал головой:
— Она действительно такая могущественная, как ты говоришь?
— Возможно, даже больше.
— Боги, это звучит невероятно. Я просто продолжаю вспоминать маленькую четырехлетнюю девочку, которую мы спасли. Трудно представить ее взрослой, и еще труднее — магом.
— Я познакомилась с ней в лагере для интернированных в Мейгоре, — сказала Венна. —Ребенок, как ты и сказал. Многие мои друзья погибли, чтобы она смогла сбежать, и, если честно, я думала, что это пустая трата хороших Шулка. В конце концов, они были опытными солдатами. Зорика была ребенком, а Тиннстра? Да, она умела обращаться с мечом, но она ничем не отличалась от моих друзей. Почему они должны были умереть, чтобы она могла жить, верно?
— Верно.
— Мы добрались до посольства Джии, и я оставила их там, пока пыталась найти корабль, который увез бы нас с Мейгора. Конечно, все пошло не так. Человек, который собирался мне помочь, был арестован, и солдаты — которые были бы более чем счастливы арестовать и меня — кишели по всему городу. Я даже не смогла вернуться в посольство. Затем вторглись Черепа.
— От плохого к худшему, а? — сказал Хасан.
— По крайней мере, никто не пытался меня арестовать, и мне нужно было убивать Черепа. Но их было так много. Они кишели повсюду. Я думала, что умру там, а я этого не хотела. Меня беспокоила не смерть, а просто смерть там, понимаешь? Я не думала, что когда-нибудь снова увижу Джию.
— Я могу это понять.
— Затем, прямо в гуще боя, когда я уже едва могла стоять, не говоря уже о том, чтобы махать мечом, появилась Зорика. Она была похожа на звезду, и все изменилось. Я видела, как Дайджаку падали с неба, сгорая дотла. Я видела, как она стерла в порошок отряд Черепов щитом из сияющего света, как будто они были муравьями. Она была повсюду, быстро перелетая с одного конца города на другой. И к рассвету все Черепа были побеждены.
— Ты знала, что это была Зорика?
— Нет. Откуда мне было знать? Как ты и сказал, Зорике на вид было четыре года. Но после того, как бои закончились, я пошла в посольство. Главным образом потому, что не знала, куда еще пойти. Откровенно говоря, я думала, что увижу тела своих друзей и скажу за них несколько слов Синь.
— Не многие из нас удостоятся такой чести, — сказал Хасан.
— Увы. Но она была там. Зорика. Сияла так ярко, что я едва мог смотреть на нее. И Тиннстра тоже, но старше, чем была днем ранее, и крупнее. Намного крупнее. Она выглядела так, будто могла бы справиться со всеми Черепами в одиночку.