До тьмы
Шрифт:
Я потягиваю напиток из трубочки, наблюдая за его лицом. Уинстон тоже с интересом ждет ответа.
Трэвис не успевает ответить, так как приходит официантка, и мы заказываем еду. Уинстон с братом заказывают стейк и картофель по-деревенски. Я заказываю себе греческий салат.
Как только официантка уходит, чтобы принести нам еду, Трэвис поворачивается ко мне.
– На данный момент мой бизнес находится на ранней стадии. Пока особо рассказывать не о чем.
– Он режет свой стейк.
– Итак, Дженна, когда у нас большой день?
–
Трэвис поворачивается к своему брату.
– Я приглашен?
– Если ты будешь хорошо себя вести, - в голосе Уинстона слышна нотка предупреждения.
– Что, если я пообещаю хорошо себя вести? Для меня, правда, большая честь посетить твою свадьбу. С нетерпением хочу увидеть, как ты свяжешь себя цепью с женщиной. Институт брака прогнил. Будем надеяться, что твой брак не развалится.
Трэвис смеется, а лицо Уинстона краснеет от гнева, он сжимает руки в кулаки рядом со своей недоеденной едой.
– Не смей, - предупреждает Уинстон, его глаза полыхают огнем.
– Похоже, что я задел больную тему, - произносит Трэвис.
– Мне жаль. Я не буду развивать эту тему.
Он продолжает жевать свою еду, но молча улыбается, глядя на Уинстона.
Напряжение между ними такое сильное, что мне сложно насладиться едой. Я рада, что рок-н-ролл заполняет молчание. Атмосфера за нашим столом полностью отличается от атмосферы за другими столами, за которыми люди разговаривают, смеются и наслаждаются своей едой.
Делая вид, что они ладят друг с другом, близнецы возвращаются к безопасной теме погоды. Под столом Уинстон немного слишком сильно сжимают мою руку. Мне больно видеть, что близнецы настолько далеки друг от друга.
После прибытия десерта, я извиняюсь и ухожу в дамскую комнату.
Войдя в дамскую комнату, я закрываю за собой дверь и прислоняюсь к ней спиной, вздыхаю с облегчением. Мне не нужно было сюда. А нужно было уйти подальше от всего этого напряжения за столом. Мне было сложно там дышать. Мне, в самом деле, жаль Уинстона. Трэвис кажется настоящим придурком.
Я делаю глубокий вдох, задерживаю дыхание на десять секунд и медленно выдыхаю. Повторяю так несколько раз, пока мое сердцебиение не успокаивается. Только тогда я решаю вернуться обратно за стол.
Но, когда я выхожу из дамской комнаты, почти сталкиваюсь с Трэвисом, стоящим за дверью. Это меня удивляет, потому что мужской туалет раньше по коридору.
– Эй, я тебя не видела.
Я поднимаю руку к груди, делая вид, что спокойна, когда, на самом деле, волнуюсь. Он немного меня пугает.
– Жизнь полна сюрпризов, - говорит он.
– Это один из них.
Я делаю шаг назад, потому что, по моему мнению, он стоит слишком близко.
– Что ты имеешь в виду?
– Я имею в виду, что люди могут удивить тебя.
– Он смотрит на меня, даже не дрогнув.
– К примеру, ты и мой брат... это сюрприз. Ты не его типаж.
– А каков его
типаж?Я слегка повысила голос.
– Давай подумаем.
– Он прикладывает палец к губам.
– Его больше тянет к моделям и актрисам.
– Ну, полагаю, он не нашел в них того, что искал.
Если быть честной, я чувствую себя немного оскорбленной. Я не понимаю, на что он намекает.
– Наверное, нет.
– Он проходится языком по нижней губе.
– Он выбрал тебя.
– Надеюсь, что для тебя это не проблема.
Я смотрю ему в глаза жестким взглядом. Почему у меня есть ощущение, что я не нравлюсь этому парню?
– Нет, просто я честный малый. Склонен говорить то, что думаю.
– Ты считаешь, что я недостаточно хороша для твоего брата?
– Я лишь поделился с тобой своими наблюдениями. Я приношу извинения, если случайно тебя расстроил. Я не специально.
– Он делает паузу.
– И к твоему сведению, в отличие от своего брата, я всегда ценил красивых фигуристых женщин.
– Ясно.
– С усилием сглатываю.
– Мне пора возвращаться за стол.
От мысли, что мне снова придется сидеть рядом с этим мужчиной, мне становится тошно.
– Так скоро? Мы только начали нашу маленькую беседу.
– Мне нужно вернуться к Уинстону.
– Эй, Уинстон большой мальчик. Может побыть пару минут один.
Я пытаюсь пройти мимо него, но он касается рукой стены, блокируя мне путь. В моих глазах отражается страх, когда я встречаюсь взглядом с его смеющимися глазами.
– Что ты делаешь?
– Я всего лишь хочу поговорить с тобой. Нет необходимости сбегать.
Его голос похож для меня на шелест гравия.
Я делаю шаг назад, увеличивая между нами расстояние. Коридор так узок, что его тело занимает большую часть прохода.
– Что не так, Дженна? Ты меня боишься или что?
– Немного.
Я скрещиваю руки на груди.
– Не надо бояться. Я на самом деле хороший парень. Иногда так не кажется, но это правда.
– Уйди с дороги, или я закричу.
Я снова пытаюсь пройти мимо него, но он продолжает стоять передо мной, как скала.
– Ах-х! Женщина с огоньком. Мне это нравится. Я люблю вызовы.
Не видя другого способа пробраться мимо него, я кладу ладони ему на грудь и толкаю его.
– Трэвис, дай мне вернуться к Уинстону.
– Всего один последний вопрос, - произносит он, смотря на меня сверху вниз.
– Как вы с братом встретились и полюбили друг друга?
Я хочу сказать ему, чтобы он отвалил, но это лишь все усложнит. Лучше ответить на его вопрос, чтобы он отстал от меня.
– Я работала в его компании.
Он выгибает бровь.
– Так значит, ты работала и в ночную смену. За столом днем и верхом на боссе ночью.
Мое лицо покрывается румянцем.
– Да как ты смеешь?
Я уже собираюсь толкнуть его снова, когда замечаю за его плечом Уинстона.