Добро пожаловать... Обратно?
Шрифт:
— Думаю, дамам стоит подождать нас в моей неофициальной резиденции, — предложил Демиан.
— Неофициальная резиденция? — восхитилась Арелия и тут же переспросила, — А это как?
— Это маленький дом, который принадлежит лично мне, и о котором никто не знает, — с готовностью объяснил Демиан.
— Дом, в котором можно принимать гостей, которых не очень жалуют во дворце, — поддел друга Итан.
— Место, где вы собираетесь со своими сообщниками? — не сдержалась Мирра.
— Всего лишь с продажными бабами, — фыркнул Итан, за что получил чувствительный тычок от принца.
— Продажные
— В некотором роде… — Демиан выглядел смущенным, и поспешил сменить тему.
— По моей просьбе этот дом для меня приобрел старинный знакомый, чтобы я мог останавливаться в столице неофициально, не посещая королевского дворца. Ничего противозаконного, — и он выразительно посмотрел на Итана.
Тот в ответ только кашлянул, скрывая смешок.
Неожиданно, путь им перегородила фигура в темном плаще. Мужчины тут же схватились за мечи.
— Ваше высочество, следуйте за мной! — негромко произнес неизвестный, и на миг приподнял капюшон. Мирра не успела разглядеть лица, однако, судя по реакции принца, он доверял этому человеку, так как сделал жест Итану, и они убрали оружие в ножны.
Проведя их парой переулков, человек в плаще остановился перед покосившейся избой, ставни которой были плотно забиты досками. Пару минут повозился у двери, а затем жестом пригласил спутников за собой. Когда все оказались внутри, он тщательно запер дверь, и лишь после этого снял капюшон.
В свете чадящей маленькой лампы Мирра не могла разобрать лица неизвестного. Мужчина в плаще зажег еще пару свечей, и поставил их на столе.
— Вам следовало быть осторожнее, возвращаясь в столицу. Вы в большой опасности, ваше высочество.
Мирра наконец узнала говорящего.
— Что вы имеете в виду, капитан?
Капитан Эрест уже успел внимательно оглядеть спутников принца. На какое-то время его взгляд задержался на Мирре, но лицо осталось непроницаемым.
— Ваше высочество, мне жаль, но я вынужден сообщить, что ваш отец… Его величество Карелий, скончался несколько дней назад…
Демиан дрожащими пальцами потянул ворот рубахи, словно ему было тяжело дышать.
— Не может быть… Я… я даже не успел проститься с ним…
— Разделяю ваше горе. Ваш отец был замечательным королем, и он останется в нашей истории, как мудрый и великодушный правитель. Однако, это не все дурные вести.
На принца было тяжело смотреть. Куда-то резко подевался напускной бравый вид. Он стоял настолько потерянный, что Арелия не выдержала, и взяла его за руку.
— Ваше высочество, я разделяю вашу боль…
Итан молча обнял друга за плечи. Мирра с минуту помедлив, тоже сделала шаг, и коснулась локтя принца.
— С вами скорбим не только мы, но и все королевство, его величество Карелия любили в народе.
Демиан неловко сжал пальцы Мирры.
— Я… я знаю… Просто… несколько дней назад, я не мог даже подумать. Мне нужно было побывать у отца, а я проехал через столицу, никого не уведомив. — его голос прервался, и он замолчал, не в силах произнести еще что-либо.
Эрест долго молчал со всеми, не решаясь нарушить наступившую тишину. Наконец Демиан пришел в себя, он тяжело опустился на лавку, и теперь
выглядел глубоко уставшим.— Говоришь, что еще есть дурные вести? — спросил он глухо.
Эрест переминался с ноги на ногу.
— Ваше высочество… В столице большие неприятности. Королевский совет объявил, что это вы причастны к гибели вашего отца. Якобы вы отравили его, и бежали вместе с принцессой. Данис тяжело заболел от этого удара, поэтому от его имени сейчас правит совет. Вы вне закона.
— Что?! Как они посмели? — Горечь от утраты смешалась с яростью. Демиан резко встал, и доски пола в ответ только жалобно скрипнули.
— На горячую голову можно наделать много ошибок, — поспешил охладить принца Итан. — Расскажи все, что тебе известно, — обратился он к капитану. — Знаешь, кто это устроил? Кому можно доверять? Что с Данисом?
— Ваша светлость, уместно ли обсуждать подобные вопросы при дамах?
Мирра ощутила, что Эреста явно смущает ее присутствие. То, что он говорил до этого, было похоже на какой-то бред. Или нет? Возможно, Демиан догадывался, что находится под подозрением, и именно поэтому он отправился к Итану, не светясь в столице. Но чтобы принц отравил собственного отца? Нет, вряд ли. Слишком шокировало его это известие. Или притворяется? Мирра внимательно посмотрела на Демиана. Скорее всего не притворяется. А значит…
— Мы сейчас в одном положении. Можешь говорить. — Демиан даже не взглянул на Мирру, и девушка поняла, что сейчас ее фигура отошла на второй план в свете последних известий.
Чем дольше говорил капитан, тем мрачнее становился принц.
На днях королевский совет объявил о смерти старого короля, обвинив в этом младшего принца. Также, официально объявили о похищении Арелии. Дело было выставлено так, якобы принц потребовал, чтобы отец назначил наследником его, в обход Даниса, а когда его величество Карелий отказался, младший принц затаил обиду. Он нанял убийц, и покинул столицу, чтобы отвести от себя подозрения. Вместе с собой он забрал невесту брата, чтобы избежать вмешательства ее родных в свои дела.
Везде, где когда-либо бывал принц, выставлены патрули. В том числе и у дома, куда Демиан собирался привести своих спутников.
— Ваше высочество! Кто именно за этим стоит выяснить, пока не удалось, у нас сейчас нет связи с дворцовой охраной, а им, я уверен, известно куда больше чем нам. Вам остаются верными мое, третье и пятое отделения королевской стражи. Остальные пока в замешательстве, но некоторые уже открыто требуют вашей головы. Старого короля любили и уважали, и мы просто обязаны доказать вашу непричастность.
Демиан покачал головой.
— Все подстроено очень чисто, даже я бы теперь не поверил в свою непричастность. Я действительно тайно пересек столицу, не посещая дворца, и у меня последнее время было много конфликтов с братом. Но я никогда не желал его места! Слишком уж тяжела корона в наше время.
Я просто обязан найти того, кто виновен в гибели отца, и этот человек будет проклинать тот час, когда замыслил это злодеяние! — сейчас принц был страшен, он говорил негромко, но каждое слово шло из глубины сердца. Ни у кого не осталось сомнений, что он добьется своего.