Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дочь моего врага. Цвет горечавки
Шрифт:

Страсть… Джерт измучил, иссушил меня ею, и каждый раз я умоляла его «Хватит!», но жрец не останавливался, и тогда я умоляла еще и еще. Он ласкал меня требовательно и грубо, почти не давая отдыха, не давая покоя, он не спрашивал моего разрешения…

Он просто приходил и брал.

Каждый раз все бесцеремоннее, все жестче, все неистовее.

Но в ту ночь жрец перешел последнюю черту…

ГЛАВА 12.1. Побег из рая

Он явился с вечерней молитвы сумрачный. Сразу видно, не в настроении. В такое время самое лучшее для меня было притвориться предметом мебели. Но на этот раз подобный номер не прошел бы. Чувствовалось,

что внимание жреца сосредоточено на мне, что думает он именно обо мне… Уж никак узнал все-таки способ высосать из меня магическую силу? И способ этот для меня не особо приятен…

Готовить я не умела. Ну, вот прямо совсем. В храме готовкой занималась митера Хтония, и была она настоящим мастером этого дела. Иногда она брала себе помощниц, но я в их число никогда не попадала. Я всегда считала, что способностей к приготовлению пищи у меня никаких.

Но от скуки чем только не займешься! В весьма обширной библиотеке жреца я наткнулась на книжицу с рецептами, и решилась сотворить по ней что-нибудь съестное, благо кое-какие продукты на личной кухне жреца имелись.

Что-то вроде романтического ужина — подумалось с усмешкой. Ведь так бывает у нормальных пар по ту сторону стены? Мужчина возвращается с работы, а женщина ждет его с вкусной едой, любовно приготовленной своими руками?

День у Джерта выдался не самый лучший: арркиксакский верховный жрец, который гостил в нашем храме уже третью неделю, и порядочно поднадоел Джету, настолько проникся симпатией к красноволосой послушнице Серпоине, что собрался забрать ее с собой в Арриксакс. К тому же, задействовав все свои дипломатические и прочие связи, храм осаждал Аеск Ланфорд, твердо вознамерившийся встретиться со мной и получить обратно свою магию. Его желание было вполне обосновано, но Джерт исполнять его никак не хотел и крутился, как уж на сковородке, лишь бы не дать состояться нашей с лордом-магом встрече.

Я поставила перед ним тарелку с куском мяса, ломтем хлеба и красным луком. Как выяснилось, Джерт предпочитал мясо с кровью самым изысканным и разнообразным блюдам. Он и меня научил готовить такое мясо, правда, в процессе обучения я за свое тугоумие успела получить от него несколько наказаний… Например, жрец отшлёпал меня своим кинжалом плашмя. Ощущая удары холодного лезвия, края которого могли порезать меня в любую секунду, на своей огнём горящей коже, я ненавидела Джерта, боялась его… И сама не знала, отчего мое оголенное лоно наливается влагой. Закончив экзекуцию, жрец провел пальцами у меня между ног, довольно усмехнувшись, ворвался в меня своим восставшим во время моего наказания фаллосом. В душе я готова была его убить, но мое тело предательски трепетало и подстраивалось под его движения, чтобы мир вокруг снова взорвался тысячью разноцветных вспышек.

Так что жарить мясо до полуготовности я научилась мастерски. Правда, сама его не ела.

Жрец аккуратно отрезал кусочек, на срезе которого тотчас появился слегка розовый сок, что свидетельствовало о том, что говядина приготовлена правильно. Он ел молча, не глядя на меня, а я сидела напротив, и, как послушная болонка, ждала, когда хозяин насытится и приласкает ее.

Ненавижу себя за такие мысли! По-моему, у меня уже появилась некая форма зависимости от жреца и секса с ним, и это гадко и противно…

Однажды митера Хтония рассказывала страшную историю про Гольпадокских насильников… В Гольпадоке орудовала банда очень наглых грабителей, которые жестоко расправлялись с несчастными, попавшимися на их пути: грабя, они отрезали у мужчин

уши, язык, или достоинство, а у женщин груди, пальцы ног и рук. Отрезанные части тела они забирали с собой. Солдаты тамошнего князя с ног сбились, разыскивая этих нелюдей, но они были неуловимы. И вот однажды княжеской страже удалось выйти на след преступников и устроить на них облаву.

Но те оказались настолько ловки, что с боем вломились в дом князя и засели там в осаде, взяв в заложники беременную жену князя и ее приближённых дам. Бедный князь, поседевший в одну ночь, десять дней не решался отдать приказ о штурме, а когда, наконец, во главе стражников штурмовал замок, то едва не сошел с ума. На протяжении всех десяти дней бандиты насиловали женщин, а главарь банды — статный красавец, какого не сыскать, его жену. Но, странное дело, когда прибыло долгожданное спасение, женщины кинулись к спасателям в ноги, умоляя пощадить своих мучителей. Они прониклись симпатией к извергам, влюбились в них, а жена князя и вовсе объявила, что ребёнок, которого она ждет, не от князя, а от главаря бандитов, которого она любит больше жизни и готова пойти за ним хоть в тюрьму, хоть на эшафот.

Конец у этой истории был печальный: бандитов вместе с красавцем-главарём повесили, а шесть из десяти женщин, которые были с ними в замке, покончили с собой, в числе них и жена князя. Но срок был уже большой и ребёнка вырезали уже у нее мертвой из чрева. Он выжил и продолжил род князя.

— О чем задумалась, цветик?

От неожиданности я вздрогнула. Джерт смотрел на меня через весь стол странно мерцающими золотистыми глазами.

— Ни о чем, — я опустила ресницы и принялась теребить себя за кончик прядки.

Никак не могу привыкнуть к тому, что у меня такие длинные и густые волосы.

— Интересные разговоры доходят до меня… — Джерт отставил пустую тарелку, и как ни в чем не бывало, налил себе воды. Он не пил вина, пива, сока — только кофе и воду. — Будто одна дерзкая послушница, будучи девственницей, тайком ходила к источникам Хеб и омывалась в них, между тем, как знала, что девицам там строго-настрого появляться запрещено.

Я помертвела. Бессвязные мысли бешеным вихрем понеслись в голове, в то время как внешне я сохраняла абсолютное спокойствие. Он знает! И хорошо, если только это!

Рхея!

Только она могла рассказать Джерту. Больше некому.

Что-то мне Кириаки говорила про то, что Рхее нельзя доверять, а я не поверила.

Кириаки…

— Людская молва — морская волна, — пожала плечами. — А особенно, если это молва обиженных девушек, оставшихся без внимания обожаемого мужчины.

— Да, ты права, цветочек, все свое внимание я теперь уделяю тебе, — задумчиво кивнул Джерт, а я в душе облегченно вздохнула.

— Ну и зря, жрец! — выгнула бровь я. — Отправил бы девушек напитаться магии от источника Хеб и провел Ритуал Дарения. Вот бы магия твоя и восполнилась…

— Ты очень смышленый маленький цветочек, — Джерт поднялся и подобрался ко мне. — И об этом я подумал в первую очередь… Но, во-первых, это бесполезно, магия идет к магии, а так как я сейчас совершенно пуст, то могу перетрахать хоть всех послушниц, омывшихся в источниках, одновременно, только все это без толку. А во-вторых… Я не хочу их.

Мужчина просунул руку мне в вырез платья и принялся ласкать соски.

— Я хочу только тебя, — прошептал он, когда я подавила слабый стон. — Ты такая нежная и сладкая, так невинно и с такой страстью отдаешься мне… Дурманящий запах твоего влажного лона сводит меня с ума.

Поделиться с друзьями: