Доктор Кто. Силуэт
Шрифт:
Дженни так молниеносно отбивалась от книг, что ее руки превратились в размытое пятно. Атакуя ее, книги словно попадали в мясорубку. У Клары дела шли хуже: все, что она могла, – удерживаться на ногах и отмахиваться от самых наглых птицекниг.
– Останови ее! – крикнула Вастра. – Дженни, останови Силуэт!
Та совершила неуловимый глазом рывок и, вынырнув из бумажной метели, метнулась к креслам. Силуэт даже не успела вскрикнуть, как Дженни бросилась на нее сбоку и всем весом повалила на пол. Впрочем, птиц это не остановило.
– Кулон! – завопила Клара. – Сними с нее кристалл!
Девушка не смогла бы сказать, что натолкнуло
Ничего не произошло. Книги продолжали свою яростную атаку. Кристалл несколько раз подпрыгнул на половицах и остановился неподалеку от Клары, ярко отражая свет бронзовой люстры. Охваченная интуитивным порывом, девушка нагнула голову и прикрыла ее руками, словно пробиваясь сквозь ураганный ветер. «Три шага, – отчаянно подумала она, – всего три шага». Казалось, прошла целая вечность, прежде чем она добралась до кристалла, мельком взглянула на свое отражение, разбитое на множество граней, и со всей силы обрушила на него ботинок.
Кристалл хрустнул, и по паркету разлетелись мириады кровавых осколков.
Бумажная буря мгновенно стихла, и книги безжизненно застучали по полу. Дженни медленно встала на ноги. Следом за ней, с ужасом оглядываясь на учиненный хаос, поднялась Силуэт.
– Что я сделала? – прошептала девушка.
– Ошибку, – холодно ответил Двойник.
Не прошло и секунды, как Дженни сцепилась с ним в отчаянной схватке. Пальцы мужчины задрожали, силясь сомкнуться у нее на шее, и свет люстры предательски выхватил кольцо с красным камнем. Вастра и Клара бросились к нему с двух сторон. Вастра начала оттаскивать Двойника, а Клара схватила его за руку и, вцепившись в кольцо, принялась яростно свинчивать его с пальца. Наконец серебряный обруч застучал по паркету, и девушка с наслаждением всадила в него каблук.
Эффект был мгновенным. Двойник обмяк и, словно не понимая, что тут делает, на шаг отступил от Дженни. Пустое лицо наполнялось чертами, пока перед девушками не оказался Алфи – распорядитель ярмарки, представлявший публике женщину-ящерицу. Затем он стремительно превратился в Фестина, Джима и Освальда. Мужчина принялся затравленно оглядываться, и чужие черты снова поблекли, сменившись гладким овалом.
– Я… – с трудом выговорил он, – могу думать.
– Мы свободны, – ответила Силуэт и порывисто заключила Двойника в объятия – чтобы тут же отстраниться и обернуться к Вастре. – Спасибо вам.
– Потом будете благодарить, – сказала Клара. – Сперва надо остановить Милтона.
– Он должен быть на корабле, – кивнула Силуэт. – Сюда.
Однако не успела она сделать и шага, как комнату наполнил странный шипящий звук. Черное облако, до сих пор клубившееся в сфере, начало стремительно бледнеть, пока стеклянные стенки окончательно не очистились.
– Мы опоздали, – поняла Клара. – Он выпустил облако.
– Его можно деактивировать? – быстро спросила Вастра.
Двойник и Силуэт переглянулись.
– Не уверен, – ответил Двойник.
– Милтон должен знать способ, – возразила Силуэт.
– Показывай дорогу, – кивнула Дженни.
Вход в бункер обнаружился под парадной лестницей. Случайный
прохожий подумал бы, что за неприметной деревянной дверцей скрывается чулан.– Там ступеньки в подвал, – объяснил Двойник.
Однако, открыв дверь, они уперлись в металлический щит без намека на замочную скважину. Клара в бессильной ярости ударила по нему кулаком.
– Ну и как мы его откроем? У кого-нибудь есть бур?
Двойник только развел руками.
– Все помещения управляются из кабинета, – сказала Силуэт.
– Главный компьютер, – поняла Клара. – Стоит попробовать.
Из дымохода особняка поднималось темное облако. Взмыв в небо, оно принялось рассеиваться и истончаться, пока окончательно не слилось с сизым лондонским смогом.
В нескольких улицах от дома Милтона залаяла собака. Пешеход, которого в очередной раз толкнули на тротуаре, решил, что больше не будет сдерживаться в выражениях. Продавец, раздосадованный нерешительностью покупателя, начал медленно закипать.
Воздух наполнялся ощутимым напряжением. Улыбки сменялись насупленными бровями, слова становились все короче, а жесты – резче. Самые кроткие раздраженно морщились, самые нетерпеливые были готовы разразиться рычанием. Разумные аргументы на глазах переходили в оскорбления, те – в тумаки, а тумаки – в кровопролитие.
Невидимое, неощутимое облако постепенно вытесняло из людей все лучшее, обнажая уродливую изнанку самого несчастного города на земле.
Вастра склонилась над клавиатурой. Силуэт и Двойник стояли чуть в стороне, напряженно наблюдая за ее действиями.
– Столько смертей, – с горечью произнесла Силуэт. – Столько страдания.
Лицо Двойника по-прежнему оставалось пустым овалом, но в голосе проступили интонации печали и сожаления.
– Это делали не мы.
– Надо было сопротивляться.
– Мы сопротивлялись. Боролись. Помнишь?
Силуэт кивнула.
– Я помню все.
Вастра выпрямилась и раздраженно вздохнула.
– Бесполезно. База стерта подчистую. Должно быть, он удалил ее с корабля.
В ту же секунду экран ожил, и на нем проступило изображение Милтона, стоящего на странном футуристическом фоне – видимо, на капитанском мостике своего корабля.
– Неужели вы действительно думали, будто я оставлю вам хоть один шанс? – Его голос отчетливо звучал из невидимых колонок. – Я бы пригласил вас присоединиться, но здесь, увы, слишком мало места. А у вас слишком мало времени.
– Тебе это просто так не сойдет, – сказала Клара.
– Еще одна мелодраматическая фраза, которую вы мечтали произнести с пятнадцати лет? – Милтон поморщился. – Простите, но звучит еще нелепей первой. О, кто это там с вами? Двойник и Силуэт? – он помахал рукой. – Жаль, что вас тоже отравит облако. И очень быстро, как я полагаю. Сейчас вы в эпицентре шторма и ненадолго избавлены от опасности, но вскоре газ пропитает всю атмосферу города.
Силуэт шагнула к экрану.
– Ты превратил нас в чудовищ!
Милтон сочувственно улыбнулся.
– Нет, дорогая, я превратил вас в оружие. А оружие делает чудовищные вещи. Такова его природа.
– Но теперь твое оружие обратилось против тебя.
– Спасибо за заботу, но здесь я в безопасности. Хотя вы все-таки можете оказать мне маленькую услугу, – Милтон слегка подался вперед. – Не выключайте экран. Мне так хочется посмотреть, как вы обезумеете и разорвете друг друга на части.