Доктор Проктор и великое ограбление
Шрифт:
– Уйти? – Улыбка Рублёва расползлась до самых ушей. – Что скажете вы, несчастные пролетарии? – Он повернулся к семье Хруст. – Отпустить козявку?
Те хором ответили:
– Ха-ха-ха!
– Я так и думал, – сказал Рублёв, хватая шляпу и плащ. – Мне надо бежать, но я оставляю тебя в компании с… – Он понизил голос до шепота: – Мамашей Хруст.
Дверь за ним захлопнулась, и мамаша-дракон вышла вперед. Дохнула на Булле непереваренной пищей и зажала его щеки большим и указательным пальцем:
– Надеялся обмануть мамашу похвалами ее пудингу, да? Ты, маленький, жалкий, ничтожный кусок мяса! Сейчас я пойду в магазин и куплю спагетти. Потому что мальчики больше всего любят
У Булле зуб на зуб не попадал.
– С сыром п-п-пармезан.
– Правильно, мистер Шерл. Так что можешь приготовиться… – Она махнула рукой в сторону дивана, отчего ее жирные плечи заколыхались, и три ее сына ответили хором:
– …К ПОКЕРУ НА БИТЬЕ ПО КОСТЯШКАМ ПАЛЬЦЕВ!
Глава 17
Покерная битва. Прошу прощения: ВЕЛИКАЯ покерная битва
– БЕСПОЛЕЗНО, – ПРОСТОНАЛ ДОКТОР ПРОКТОР и посмотрел на часы. – За эти четыре часа мы обошли Лондон вдоль и поперек, но не обнаружили никаких следов Булле.
– Но где-то же он должен быть, – в отчаянии сказала Лисе.
Стало смеркаться, и Лисе и доктор Проктор вернулись на площадь, откуда начали свои поиски. Узнать эту площадь легко: в центре стоит колонна, такая высоченная, что невозможно сказать, кого изображает статуя наверху, но доктор Проктор сказал, что это человек по фамилии Нильсен, только не ведущий телевизионной программы «Вруны Норвегии», а довольно известный моряк [39] .
39
На самом деле это знаменитый английский адмирал Горацио Нельсон.
– Лишь бы Булле был жив, – прошептала Лисе, и профессор увидел слезу в уголке ее глаза.
– Я уже сообщил в Скотленд-Ярд, и они тоже ищут, – сказал доктор Проктор. – Вот увидишь, его…
– А я еще завидовала Булле! – прошептала Лисе.
– Да? Но почему?
– Потому что я никогда не осмеливаюсь делать что-то нелепое. Я ВСЕГДА должна быть приличной, разумной девочкой, должна беречь Булле и быть осторожной. А мне тоже хочется быть взбалмошной и остроумной и заставлять весь мир смотреть на меня!
– Но, Лисе, без тебя мы ни за что не совершили бы всего того, что совершили вместе.
– Без меня, – расхныкалась Лисе, – Булле не оказался бы в заточении в неизвестном месте, где он умрет! И только потому, что я ему завидовала и не хотела, чтобы ему все удавалось КАЖДЫЙ раз!
– Гм, – сказал доктор Проктор. – И теперь у тебя угрызения совести, потому что тебе кажется, что твое желание сбылось?
– Да! – всхлипнула Лисе.
– И ты думаешь, что от этого ты стала плохим человеком? Например, думаешь, что Булле тебе никогда не завидовал?
– Мне? – Лисе вытерла слезы рукавом курточки. – А мне-то в чем завидовать?
– Наш Булле, например, мог бы пожелать иметь таких родителей, как у тебя, быть тем, кого все любят, и все такое прочее. Иметь твой ум и здоровую уверенность в себе.
– Уверенность в себе? Но у меня нет…
– Конечно есть. – Проктор снял очки для плавания и протер их. – Твоя уверенность в себе не очень заметна, не бросается в глаза. Но она более прочная. И со временем ты ее сама обнаружишь.
– Обнаружу?
– Обещаю тебе. – Виктор Проктор надел очки и погладил Лисе по голове. – И запомни, что вы симпатизируете друг другу больше, чем завидуете.
– Да, – твердо сказала девочка. – Это правда!
Проктор кивнул:
– Теперь нам надо вернуться в гостиницу, поесть и отдохнуть.
– А потом мы будем искать! – сказала
Лисе, закончив вытирать слезы. – Как вы думаете, он…– Булле выкарабкается, не сомневайся, – заверил ее профессор и, чтобы успокоить Лисе, улыбнулся своей самой доброй улыбкой. – У этого парня в рукаве всегда спрятан туз.
Альфи Хруст медленно тасовал карты, с улыбкой глядя на Булле.
– Ты когда-нибудь думал, почему от сыра пармезан пахнет, как от пальцев ног, козявка? – спросил он и начал раздавать карты Бетти, Чарли, Булле и себе.
– Нет, – ответил сидящий вместе с ними за столом Булле, с удовольствием размахивая ногами и руками.
Правда, вскоре ему придется умереть, но зато он больше не был связан. И кто знает, возможно, эта игра в покер на битье по костяшкам пальцев окажется для него не такой трудной, какой она была для всех остальных.
– Потому что пармезан делают из людей, которые проиграли в покер на битье, – сказал Чарли. – Они так боятся, что покрываются потом, особенно сильно потеют пальцы ног, а это последнее, что размалывается.
– То есть от сыра пахнет, как от пальцев ног, потому что его делают из пальцев ног, – засмеялся Бетти.
– А все-таки здорово, что люди не знают, чем именно они посыпают спагетти, – сказал Альфи и удовлетворенно посмотрел на свои карты. – Но в последнее время кое-какие рестораны из тех, которым мы продаем сыр пармезан, стали говорить, что он чересчурсильно пахнет пальцами ног. Поэтому мы решили предлагать нашим жертвам использовать вот это. – Он показал на специальные спальные очки, лежащие в шляпе-котелке на столе. На очках было напечатано белыми буквами: «British Airwais» [40] . – Вообще-то, их надевают те, у кого возникает желание поспать в самолете или других подобных местах. Мы прихватили их в бизнес-классе самолета, когда летели домой после ограбления в Бразилии. Если жертвы не видят, как их превращают в сыр пармезан, то ноги меньше потеют, ведь правда?
40
«Британские авиалинии» ( англ.).
– В-в-великолепно, – сказал Булле и заглянул в свои карты.
Тройка бубен, пятерка треф, восьмерка пик, десятка червей и бубновый валет, смотревший на него с сожалением. Абсолютно ничего выигрышного. Его костяшки тут же заныли.
– Ну, какая у тебя ставка, козявка? – спросил Альфи.
– Никакая, – сказал Булле. – Я сдаюсь.
– Ты должен назвать какую-нибудь ставку, минимум пять, – сказал Чарли.
– Тогда ставка будет… – сказал Булле и почесал щеку, – пять.
– Открываем карты, – велел Альфи.
Все выложили карты на стол. У Чарли было две девятки. У Альфи две четверки. У Бетти ничего не было.
– Ты получишь пять ударов, козявка.
– Жульничество! – выкрикнул Булле.
Альфи нахмурил сросшиеся брови, которые образовали крышу над парой безумных глаз:
– Ты вроде как обвиняешь англичанина в нечестной игре, козявка?
– Но ведь у Бетти такие же плохие карты, как и у меня!
– Ну и что? Мы играем против тебя единой командой. Ты должен победить нас всех. Таковы правила, и никто из нас не получил больше пяти карт, поэтому не говори, что так нечестно. Подставляй руку, кочерыжка!