Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Они дошли до постели, и Урсула сама по дороге освобождалась от своей оставшейся одежды и одежды Артура. Он смеялся, а она продолжала медленно изучать его тело. То, что произошло, потом вспоминалось ей, как сладкий сон. Она наслаждалась его теплыми поцелуями, дрожала от его ласк и стыдилась его интимных поцелуев. Но скромность растворилась в ночи, а вместо нее появилась страсть. Со стонами и полувздохами Урсула приникала к Артуру, не понимая, что это с ее губ срываются бесстыдные слова. Ощутив боль, она почти возненавидела его, но потом пришло какое-то облегчение, и она осознала, что парит высоко.

Она, счастливая, уснула, а поутру ее ждал завтрак и краткая

записка: Артур ушел, а ее ждал сюрприз. Он нанял домработницу. Миссис Эренс была доброй женщиной, и Урсула испытала еще большее счастье. Теперь они с Амандой были замужними дамами, а Диана вместе с Соланж вернулась во Францию: в Париже продолжалась конференция, и у Вильяма и Марии появилось много обязанностей. Так все и шло бы своим чередом, если бы...

...Если бы Генри Лоренс совсем не слег, ничто не омрачало бы эти вдохновленные дни. В городе была жара, солнце ласкало, даже порой обжигало своих детей, одаривая теплом зеленые листочки. Сады цвели пышным цветом, буйство красок привлекало внимание, отчего рябило в глазах; город утопал в зелени. Ветер лишь иногда с шумом проносился между домов, словно вторя гудящим машинам, помогая раствориться дыму от них. Кристальное, чистое небо без облаков казалось бездонным, смотреть в него — словно заглядывать в душу Бога, эта чистота и легкость вдохновляли на свершения. Оживились люди, на улицах зазвучала музыка, а лондонцы выстраивались в очереди у кинотеатров, потом занимали места в ресторанчиках. Новое время несло новые веяния, но в тот июнь это мало занимало Виктора и его друзей.

Был теплый вечер, Виктор как всегда закрыл аптеку и поднялся наверх; с тех пор, как Артур съехал, он жил один, и порой это одиночество ему не нравилось. У него была Изабелла и друзья, но почему-то сердце одолевала тоска, это было впервые с ним за последние пять лет. Да, это долгое время пролетело для него незаметно. Виктор поднялся наверх, заходя в комнату мистера Лоренса.

— Виктор... — хрипло позвал он.

— Да, — он быстро подошел к нему. — Что-нибудь хотите?

— Виктор, я отдаю аптеку тебе, — прошептал он.

— Молчите, — прервал его Виктор. — Вам нельзя говорить, — он подождал, когда старый аптекарь уснет, и только тогда ушел к себе.

Утром он нашел его мертвым, он умер легкой смертью, во сне, даже не ощутив боли. Виктор вспомнил все прошлые события, недавно он причастился и решил вопрос о наследстве.

Он позвонил Артуру, повесил объявление, что аптека не работает: у него самого было много дел, что предстояло решить. Часть его умерла. Мистер Лоренс был первым, кто поверил в него, и теперь его не стало. Мистер Лоренс заменил ему отца, показав, каким он мог быть, и научил понимать других, не теряя своего Я. Виктор и не ожидал, что на похороны придет так много людей; они приносили цветы и высказывали соболезнования, только Артур думал о другом — он рассказал о своих опасениях жене, и Урсула незамедлительно отправила письмо Диане.

Диана, получив письмо, взволновалась. Что же будет с Виктором? Он, в отличие от Артура, небогат и живет только работой, новый хозяин может выгнать его, и тогда он лишится заработка. Как же будет жить ее Виктор? Она почти не спала, ждала новых вестей от сестры, но их не было. Она отправила письмо отцу, но и он ответа не прислал. Что происходит в Лондоне?

— Как же теперь будет жить Виктор? — спросила Урсула, когда они ужинали вдвоем. Артур не хотел отвечать, но она настояла на своем.

— Есть госпиталь, а потом, Виктор — отнюдь не бедный человек. Его дед открыл счет для него, уж такая вот традиция в

его семье, и его папаша не закрыл его, похоже, забыл. Наверное, они там не нарадуются своему сынишке, — Артур замолчал, он почти проговорился.

— Его отца зовут Эдвард Лейтон, лорд Холстон? — неожиданно спросила она.

— Откуда ты знаешь? — в его голосе скользил гнев.

— В Париже встретила Ротербергов, ты же знаешь их, — она глотнула вина.

— Знал, это было в той жизни, дорогая.

— Но почему он молчит? — Урсула перестала есть.

— Потому что не хочет красоваться, а еще отчасти он боится своего отца, — ответил он.

— Но...

— У Виктора есть кое-какие соображения, — Артур налил ей еще вина.

— И какие же? — с придыханием спросила Урсула.

— Он хочет купить какой-нибудь старый завод, а потом, в Америке, оборудование, и делать лекарства в промышленных масштабах, и продавать в своей аптеке, — изрек Артур.

— Значит, аптека принадлежит Виктору? — она свела брови. — Но вам нужны инвесторы?

— Да, — он кивнул, — нужны.

— Тогда пришло время познакомиться с Ротербергами.

***

Февраль 1920.

За городом Виктору удалось купить старый завод, что он долго обустраивал. Хейден Ротерберг как управленец помог организовать процесс. Артур, Виктор и Хейден стали партнерами, организовали дело по принципу Генри Форда. Они выписывали технику, нанимали рабочих, Фредерику Свану новая компания дала возможность проводить эксперименты по созданию новых лекарств.

Теперь Виктор осматривал свое детище, мечтая, чтобы дело не прогорело и не пострадали люди. Он слишком много вложил сюда.

Так появилась «Лейтон и Ко», дело всей его жизни. Списки приглашенных на открытие были уже готовы, а Урсула дала обществу повод посплетничать о его происхождение, теперь все знали, кто он, — все, кроме Дианы, — почему-то ей он не позволял об этом говорить: пусть гадает, кто этот таинственный лорд Холстон.

Он помнил первую встречу с Хейдоном, Виктор же не помнил ничего, да и слушать рассказы об его бывшей семье тоже был не намерен. Он знал, что Руфусу уже девятнадцать, а Анне — семнадцать, то, что мамочка с папочкой души в них не чают, — он это знал всегда. Хейден сразу же предложил план по перестройке завода, ведь он уже занимался этим в Ирландии и Лондоне.

Он был благодарен Урсуле за то, что она организовала их встречу, несмотря на то, что отчасти дала повод вспомнить его прошлое. Прошло почти шесть лет, и теперь он уже никогда не будет принадлежать ирландской земле. Здесь он свободен, здесь он у него будет все.

На открытии было много людей, со многими Виктору пришлось познакомиться. Так он нашел художника, что предложил рисовать эскизы упаковок. Мария приехала вместе с Вильямом, конференция должна была скоро закрыться, но Вильяма оставляли в Париже. Диана заболела, и поэтому ее не было. Кстати, ей исполнилось шестнадцать, что вызывало ревность у Соланж, которая снова объявилась в Лондоне и пыталась завоевать Виктора.

Рамсей был горд, но испытывал грусть: Виктор решил забросить госпиталь, в чем не мог себе отказать Артур. Гости пили шампанское, и Виктор подмечал в них потенциальных клиентов: женщины будут приходить к нему в аптеку, а потом звать своих подруг, ну, а затем Виктор будет предлагать конкурентам продавать и его товар, платя им за это. За деньги многие согласятся.

Это было новое время. Время «долгого перемирия» и великих потрясений...

Глава 11

Поделиться с друзьями: