Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

К вечеру Гелла еле передвигая ноги шла к своим покоям: библиотечный Хранитель попросил ее помочь с разбором книг в одном из древних сундуков — хранилищ. Лежать в зачарованном сундуке книги могли столетиями, что кажется и делали. Аккуратно вынимая раритет за раритетом, девушка уносила находки на огромный стол, за которым работал Хранитель. Старый дракон бережно смахивал невидимую пыль, осматривал книгу или свиток на предмет повреждений, и наконец вносил находку в каталог.

Гелла с удовольствием прикасалась к старинным, совсем простым или напротив излишне вычурным обложкам, бережно перемещала хрупкие свитки, и даже пластинки из слоновой

кости и железа! Сундук казался бездонным, и когда почти весь стол был завален, Хранитель попросил девушку присесть и записать названия книг на всеобщем языке.

Но не успела герцогиня присесть, как за ней прибежала Лиат: леди Гири ожидала будущую подружку невесты на примерку.

Простояв около часа на возвышении, девушка сбежала в столовую, в надежде подкрепиться, но там ее дожидалась Миа, которой не терпелось рассказать, что на сообщение о предстоящей свадьбе дочери ответил король вампиров. Потом пришел печальный Ив, лорд Ваентарр вновь разделал его под орех в фехтовальном зале, а когда разозлившийся оборотень обернулся волком, просто окатил его холодной водой. Гелла схватилась за голову, утерла выступившие от смеха слезки и оставив невесту утешать жениха, сбежала к себе.

В коридоре ее накрыл драконий рев, в нем звучали гнев, боль, страдание и раздражение. Удивившись, девушка заглянула в пещеру золотого дракона, и замерла: полдюжины учеников мага удерживали золотого дракона на месте.

Один удерживал голову дракона, натягивая ошейник с шипами, еще один прижимал железной рогатиной к полу хвост, остальным достались лапы с когтями и специальные крючья:

— Что вы делаете!! — Забыв об осторожности, девушка вбежала в пещеру, но тут же споткнулась, и едва не упала.

— Отойдите, миледи! — Крикнул маг, оторвавшись от бормотания заклятий, — это вынужденная мера, он сходит с ума, пытается забыться в разуме дракона.

Тут золотой ящер пыхнул черным дымом, и из пасти показались огненные струи:

— Лейте воду! Приказал магистр.

Тут же один шустрый дракончик сорвал плотную пробку с длинной кожаной кишки, и на дракона выплеснулось с дюжину ведер ледяной горной водички!

Захлебнувшись дымом, ящер забился, ударил одного из учеников хвостом, рванулся, и Гелла оказалась прямо у него перед носом!

Магистр замер кастуя трехступенчатое заклинание, ученики присели, а дракон неожиданно вытянул длинный раздвоенный язык, и лизнул герцогиню в лицо.

Всеобщий вздох разнесся по пещере, и завибрировал отражаясь от камня:

— Спасибо, леди, кажется Уль пришел в себя. Вы не могли бы побыть тут еще ненмного?

— Простите, магистр, но я очень устала, — слабо улыбнувшись Гелла отпихнула драконью морду сунувшуюся слишком близко.

— Еще пять минут, миледи, я только закончу заклинание! — умоляющим тоном попросил магистр, и герцогиня сдалась, вслушиваясь в глубокие гортанные ноты драконьей речи. Вскоре дракону принесли ужин, и освободившаяся девушка тут же выпорхнула из пещеры.

Добравшись до своих покоев, она обнаружила, что так испугалась, устала и перенервничала, что заниматься чем-то осмысленным просто не в состоянии. Переодевшись в мягкий халат, Гелла уютно свернулась калачиком в мягком кресле и уставилась в разгоревшийся камин. Язычки огня плясали свой неведомый танец, большие куски чернооко горючего камня постепенно осыпались серым пеплом, а на душе становилось спокойнее.

В двери с чуть слышным шорохом скользнула Лиат, с подносом в руках:

— Господин Сират приказал принести вам ужин, и сам выбрал блюда, — вампирша не пялилась на Геллу в любопытстве, знала, что вампир продолжает опекать несостоявшуюся невесту отца, но Гелле все равно

пришлось вынырнуть из своего уютного гнезда, что бы поесть.

А поднос поражал размерами и разнообразием блюд. Он был наполнен как бы в три «этажа»: на низкой широкой тарелке лежало запеченное с пряными травами мясо, рядом плавали в густом сливочном соусе овощи, маленькая фарфоровая чашечка с соленьями, возбуждающими аппетит, чайник с чаем и блюдце с пирожками водруженное на чайник, что бы не остывали. Кроме того тут же стояла ваза на тонкой ножке — с фруктами и орехами.

— Лиат, кажется, Сират перестарался, я все это не съем!

— Что вы, миледи! — совершенно серьезно ответила горничная, вам обязательно надо есть, здесь, вдали от солнца ваша человеческая кровь слабеет, а мясо нужно есть обязательно, ведь магия требует много сил.

— Магия? — пробормотала герцогиня, проглотив очередной восхитительный кусочек, — так я почти ничего магией не делаю.

— Но вы же совсем не поддерживаете свой организм! — возмутилась вампирша, — и даже кровь перестали пить! Это может стать опасным, вот лерд эр Миат и прислал вам правильную еду.

Гелла покраснела, действительно, после того как ее сова напала на принца она перестала пить кровь, и ела за столом совсем мало, в основном булочки с джемом и фрукты, а ведь оборотни питаются мясом! Да и вампиры хищники по натуре, что ж вторые сущности тоже надо кормить!

Наевшись девушка так и уснула бы в креле, но Лиат вернувшись забрать поднос спровадила недовольно бурчащую хозяйку в спальню, и укутав одеялом зажгла несколько плошек с ароматным маслом:

— Лерд Сират приказал, сказал, что вам нужно хорошо отдохнуть.

Уплывая в туманную дрему, Гелла успела подумать, что завтра у нее примерка, а послезавтра Миа выходит замуж и на этой последней мысли она окончательно уснула.

Фейерверк поражал великолепием: огненные фонтаны и сверкающие искры, распускающиеся в небе цветы и извивающиеся змеи, все грохотало, парило, летело ввысь! Под этот грохот гвардейцы, изображавшие в караулке пьяную гулянку, заменили собой группы заговорщиком, оглушая мятежников свинцовыми дубинками обернутыми сукном. Прятавшиеся до сего времени на чердаке люди из Королевского батальона отсекли покои Наследника, и приготовили короткие духовые трубки с усыпляющим зельем. Егеря окружили сад, шустрые фрейлины королевы разнесли всем присутствующим розетки из атласных лент, в каждую были встроены крохотные бусинки-маячки. Нежно приговаривая:

— Ее Величество жалует вам, сей орден веселья! — Девушки смеялись и старательно отвлекали присутствующих от того, что творилось за их спинами.

Фейерверк продолжался около часа и когда утомившиеся зрелищем придворные потянулись в бальный зал все было кончено — лужи крови присыпаны опилками, мятежники спрятаны в подвальной тюрьме, а гости исполнив заключительный полонез следом за королем и королевой разошлись по спальням, либо разъехались по домам.

Еще через час уставший король заглянул в покои королевы:

— Я не подозревал, как все плохо, — вздохнул он, опускаясь в любимое кресло.

— Насколько все плохо?

— Сарисса действительно вышла замуж и родила ребенка, а когда новый муж спился и проиграл все состояние, кроме полуразвалившегося домика в городе, сошла с ума.

— Сошла с ума?

— Как иначе объяснить, зачем она сообщила этому самому Имару, что он мой сын?

— А он не твой сын? — королева старательно смотрела в зеркало, втирая крем в тонкую кожу вокруг глаз.

— Нет, королевской крови в нем нет, сомневаюсь, что он вообще ее сын.

Поделиться с друзьями: