Дороги рая
Шрифт:
– Ясно, - Юля была немного разочарована.
– Зато быстрее.
– Быстрее, да хуже... Раньше некоторые профессора пользовались майндерами на лекциях, и что же? Успеваемость студентов резко упала. Нет, Юля, для сколько-нибудь ответственных задач эта игрушка не годится.
– Ничего у вас не годится, - вдруг заявила Юля.
– В смысле?
– Майндеры - просто игрушки, мэтти работают плохо, космические корабли - старая рухлядь, бланты ни фига не соображают, даже благочестие - сплошная фикция. Нет, не так я представляла себе высокоразвитую цивилизацию.
– А у вас, значит, - обиделся Джейсон, - все
– Нет, но нам простительно, мы по сравнению с вами младенцы... Только хотела бы я знать, - закончила она печально, - где это - у вас и где это у нас... Где МОЯ Земля, вернусь ли я когда-нибудь домой...
– Ты очень сильно тоскуешь по дому?
– Я не говорю, что мне здесь скучно, но... Как-то уж слишком не скучно. Ты не забыл, что мы сидим в тюрьме, и нас везут на страшный Лембург, на съедение крейдам?
– Не драматизируй. Если бы крейды правили бал, на Лембурге давно не осталось бы ни одного живого человека.
– Может, и не останется, пока мы долетим.
– А насчет высокоразвитой цивилизации, - Джейсон не стал комментировать её последнее высказывание, - не знаю, что ты там себе нафантазировала... Мир богов в сияющих одеяниях? Мы все - обычные люди, Юля. Самые обычные. Мы не можем больше того, что можем. Мы не стали совершеннее оттого, что напридумывали кучу замысловатых железок.
– Да я все понимаю!
– Юля порывисто обняла Джейсона.
– Прости... Нервишки расшалились.
– Самое время позабавиться моей записью.
– Давай.
– Расслабься. Настройся на восприятие. Представь, что ты испытываешь сильную жажду, и утолить её может только майндер. Впитывай запись. На словах звучит туманно, но ты поймешь, когда начнется.
11
Серебристые проволочки, прилепившиеся к вискам девушки, немного щекотали кожу. Сначала Юля почувствовала стремительное опустошение, как будто её память стерли магнитным путем, а потом сознание заполнилось яркой и четкой картиной - мизансценой в рубке космического корабля. Юля была где-то рядом, возле людей в рубке, но самым замечательным являлось ощущение полной включенности в ситуацию. Не возникало недоуменных вопросов, и Юля могла бы даже проникнуть в мысли людей в корабле (разумеется, если бы такое проникновение предусмотрел автор записи по её ходу).
Команда грузовика состояла из четырех человек - первого пилота командира корабля Джейсона Рока, второго пилота Дина Таггерта, навигатора Гейнза и структурного оператора Уорда (Юля не знала, что означает "структурный оператор", но так назывался род служебных обязанностей этого парня). Корабль шел на посадку, и все четверо сидели в креслах перед дисплеями блантов, пристегнувшись ремнями. Как и предписывала посадочная процедура, Уорд громко объявлял о режимах работы систем.
– Полная тяга на стержнях один, два, три... Джей, четвёртый подыхает...
– Ничего, обойдемся, - откликнулся командир.
– Полная тяга на стержнях пять, шесть. Фойл шестьдесят два процента. Координаты места посадки согласованы.
– Правый реверс на ноль пять, - приказал Джейсон.
– Ребята, сейчас тряхнёт.
Корабль не только тряхнуло, но и затрясло. Где-то раздалось приглушенное шипение с частыми ударами металла о металл.
– Разрыв трубопровода второго уровня, - сообщил Таггерт.
– Плевать, - оценил обстановку Джейсон Рок.
– Сядем,
– Посадочные двигатели включены, - монотонно бубнил Уорд. Опознавательный сигнал включён. Дезактиваторы включены. Система точной коррекции включена. Давление двадцать. До поверхности шестьдесят. Стабилизация включена. Блант дает баланс на оси. Давление десять. До поверхности двадцать. Гравитационные нейтрализаторы включены. Скорость снижения семь. До поверхности десять. Скорость снижения два. Касание.
Корпус грузовика вздрогнул от мощного толчка снизу. Турбины взвыли на холостых оборотах, вой перешёл в пронзительный визг и начал утихать.
– Поздравляю, - Джейсон расстегнул замок ремня.
– Как ни странно, мы снова сели.
– Всякому везению рано или поздно приходит конец, - философски заметил Гейнз.
– А тут неизвестно, как обойдется с грузом... Выкатят нам такой штраф, что прощай вся прибыль от рейса...
При этих словах Джейсон нахмурился, Уорд крякнул. Таггерт с досадой цокнул языком. Происшествие с грузом, случившееся два дня назад по среднесистемному времени, действительно беспокоило всех.
Заранее оплаченный заказчиками груз в накладных значился как "компоненты для монтажа витализеров" и был доставлен на борт прямо с завода-изготовителя в двух запечатанных контейнерах. В рейсе его обсуждали так и эдак, а тогда, два дня назад, разговор за обедом завёл Таггерт.
– Вы как хотите, а мне не нравится возить невесть что. Где это видано? Вы знаете, что такое эти витализеры? Вот и я не знаю. Может, это новый вид оружия для террористов. Если на внутренних линиях Золотого Круга начнут пропадать лайнеры и служба безопасности докопается до сути, что мы будем лепетать? "Не знали, что везём"? Хорошенькое дело.
– Оплата вдвое против обычной, - напомнил Джейсон Рок, - и мы согласились на условия... Ну, допустим, мы вскроем контейнеры, а там гептонная взрывчатка. Что тогда?
– Нужно вскрыть, - сказал Уорд.
– Найдем что-нибудь противозаконное, свяжемся с полицией. Так мы потеряем только деньги, а иначе рискуем свободой.
– А не найдем?
– возразил Джейсон.
– Ты сумеешь снова опечатать контейнеры так, как было?
– Сумею, - заверил Уорд.
– Что ж, тогда...
– командир с полминуты подумал.
– Давайте взглянем.
Из кают-компании они направились в грузовой отсек и для начала просветили контейнеры интрасканером, дабы убедиться, что открывать их безопасно. Уорд принес инструменты, аккуратно удалил печать, отпер замки, поднял крышку первого контейнера.
Там в мягких пластиковых ячейках покоились прозрачные голубые шары размером с апельсин - десять штук.
– Что это за джонговщина?
– Таггерт протянул руку и взял шар.
На ощупь он оказался очень скользким, и Таггерт тут же выронил его. В ужасе все четверо смотрели, как шар падает на пол... Медленно, казалось им, а на самом деле так быстро, как и подобает падать шару весом с полкилограмма. Никто не успел и двинуться, чтобы его подхватить.
Шар ударился о стальной пол и взорвался с оглушительным грохотом и слепящей голубой вспышкой. Отсек мгновенно заволокло клубами дыма, не имевшего запаха. Потом Джейсон рассказывал команде, что мыслей в момент взрыва у него было две. Первая - "все-таки бомба", и вторая "отлетались...".