Достопамятная жизнь девицы Клариссы Гарлов
Шрифт:
Знаете ли вы кого нибудь въ Виндзор? Спросила я его, что бы всегда не оставлять предосторожностей. Думаете ли вы, что тамъ есть выгодныя квартиры?
Изключая лсу, отвчалъ онъ мн, въ которомъ я часто бывалъ на охот, Виндзоръ, изъ всхъ прекрасныхъ мстъ, меньше другихъ мн знакомъ. У меня тамъ нтъ ни малйшаго знакомства.
Посл многихъ размышленій, я согласилась, что Видзоръ отъ части иметъ выгоды, которые нужны для моего уединенія; и сказала ему что естьли онъ можетъ найти одну только комнату для меня и кабинетъ для Анны; то я съ охотою туда переду. Я прибавила, что денегъ у меня мало и что я хочу убгать всякихъ обязанностей съ другими. Наконецъ я дала ему уразумть, что чмъ скоре, тмъ лучше, для того, что тогда ничто не можетъ препятствовать скорому отъзду его въ Лондонъ или въ
Онъ мн повторилъ самыми привтливыми словами предложеніе быть моимъ Банкиромъ, а я не съ меньшею учтивостію отъ того отказалась.
Естьли все разобрать, то сей разговоръ весьма для меня былъ пріятенъ. Онъ требовалъ моего желанія въ разсужденіи квартеры, хочу ли, что бы она была въ Виндзор, или за городомъ. Какъ можно ближе замка, я ему сказала, что бы я могла удобне присудствовать при святомъ служеніи, котораго уже весьма дави не слыхала.
Онъ мн отвчалъ, что весьмабъ радъ былъ, естьли бы нашелъ квартиру у какого нибудь Каноника въ замк, гд бы по многимъ причинамъ мн было пріятне, какъ онъ думаетъ; и какъ онъ можетъ полагаться на слово данное мною, что бы не предпочитать ему другаго человка съ условіями, которыя онъ самъ принялъ съ великою радостію; то онъ будетъ теперь тмъ боле спокоенъ, что роль его состоитъ въ томъ, что бы заслужить мое уваженіе однимъ извстнымъ способомъ къ пріобртенію онаго.,,Я ничто инное, какъ молодой человкъ, сударыня, прибавилъ онъ съ весьма важнымъ видомъ; но я пробжалъ великой кругъ. Пускай сіе признаніе не навлечетъ на меня презрнія столь безпорочной души, какъ ваша. Уже время оставить родъ жизни, которой начинаетъ отягощать меня; ибо я могу сказать какъ Соломонъ, что для меня нтъ ничего новаго въ подсолночной, но я увренъ, что добродтельное поведеніе пріуготовляетъ непремнчивыя удовольсвтія, которыя всегда имютъ прелестный видъ новости.,,
Сія рчь произвела во мн наипріятнйшее удивленіе. Я пристально на него смотрла, какъ будто бы не довряла свидтельству глазъ моихъ и ушей. Его осанка соотвтствовала словамъ. Я ему объявила мою радость такими выраженіями которыми онъ казался быть весьма тронутымъ; онъ говорилъ, что находитъ боле удовольствія въ сей зар ево щастія и въ моемъ одобреніи, нежели онъ чувствовалъ когда либо въ успхахъ пылкихъ страстей своихъ.
Конечно, любезная моя, онъ говоритъ чистосердечно. Онъ бы не былъ способенъ къ такимъ выраженіямъ и понятіямъ, естьлибъ сердце его не имло столько же участія, какъ и разумъ. Слдующее еще боле меня расположило врить, что онъ искрененъ.
,,По среди моихъ заблужденій, продолжалъ онъ, я сохранилъ благоговніе къ вр и къ тмъ, которые душевно къ ней привязаны. Я всегда перемнялъ рчь, когда мои распутные товарищи хотли обращать въ посмяніе святыя вещи слдуя завщанію Милорда Шастбюри, которое составляетъ часть Символовъ развратныхъ людей и которое я могу назвать камнемъ претыканія неврію. Вотъ отъ чего я получилъ названіе благопристойнаго развратника отъ нкоторыхъ честныхъ Священниковъ, которые однакожъ не лучшаго мннія бы ли о практической моей жизни; и мои безпутства оставили мн нкую гордость, которая не позволила мн отрицаться отъ сего имени.
,,Я тмъ съ большею охотою, сударыня, длаю вамъ сіе признаніе, что оно можетъ васъ обнаджить въ разсужденіи моего исправленія, что сіе намреніе не столько трудно, каково казаться можетъ, естьли вы ето на себя возложите. Со мною неоднократно случалось, въ часахъ моего уединенія, когда посл какого дурнаго дла жало грызеній меня терзало, что я съ удовольствіемъ помышлялъ о перемн жизни моей въ лучшую когда нибудь. Безъ сей наклонности къ добру, я думаю, что ничего не можетъ быть постояннаго въ самомъ совершеннйшемъ исправленіи, но вашъ примръ, сударыня, долженъ во всемъ утвердить, и все перемнить.,,
Отъ благодати Небесной, Г. Ловеласъ, должны вы всего надятся. Вы не можете себ вообразить, сколько вы мн длаете удовольствія, когда я могу вамъ говорить подобными выраженіями.
Тутъ я вспомнила, любезная моя, о его щедрости къ прекрасной той крестьянк, и милости его къ откупщикамъ своимъ.
,,Однакожъ, сударыня, продолжалъ онъ опять, помните, что исправленіе не можетъ быть
дло минутное. Пылкость моя чрезвычайна, часто она меня превозмогаетъ. Судите, сударыня, изъ того, что вы услышите теперь, какой еще дальній путь мн остается къ прехожденію, что бы добрыя души могли хорошо заключить обо мн. Хотя я пробгалъ иногда сочиненія нашихъ Мистиковъ {Сочинители, которые пишутъ о таинствахъ священнаго писанія.}, и столько начитался, что бы заставить трепетать меня и честнйшихъ людей, но никогда не могъ я понять что такое сія благодать, о которой вы говорите ни способовъ, которыми они изъясняютъ ея дйствія. И такъ позвольте, что бы примръ вашъ былъ первою чувствительною моею подпорою, и что бы я не употребляя словъ, которыхъ еще не понимаю, все остальное заключалъ въ сей наджд.,,Я ему сказала, что въ выраженіяхъ его есть что то колкаго, и что я удивляюсь, какъ онъ съ умомъ своимъ и дарованіями не сдлалъ боле успховъ по крайней мр въ Теоріи вры. Однако его чистосердечіе мн понравилось: Я его уговаривала прочитывать безъ опасенія т же книги, что бы просвтиться ими боле, въ чемъ онъ конечно успетъ, естьли намренія его будутъ лучшими. Я прибавила, что весьма справедливо примчаніе его въ разсужденіи неизвстнаго времени исправленія, естьли къ тому не имютъ склонности; но что склонности такого рода не прежде начинаются, какъ съ исполненіемъ добродтели въ опытахъ.
Онъ мн божился, моя любезная Гове, сей упрямый человкъ, что его намренія были искренны. Я надюсь, что въ слдующихъ письмахъ уже не буду имть поводъ опять противорчить сему прекрасному началу. Когда бы мн и ничего не оставалось отражать съ его стороны; но я никогда не забуду мою погршность и неблагоразумный мой поступокъ, которой мн столько вреденъ. Но мн столь пріятно видть маленькой лучь наджды тамъ, гд я окружена была однимъ густымъ мракомъ, что я при первомъ случа ршилась сообщить радость свою моему нжному другу, которая столько участвуетъ въ моихъ длахъ.
Однако будь уврена, моя любезная, что сіи пріятныя мысли ни малаго не причиняютъ послабленія въ моихъ осторожностяхъ; не для того, что бы я боле тебя опасалась отъ него какого нибудь вреднаго для чести моей намренія; но онъ человкъ разнообразной, и я примтила въ нрав его твердость, которая меня беспокоитъ. И такъ я ршилась отдалять его сколько можно отъ себя и отъ мыслей моихъ. Вс мущины прелестники или нтъ: но я уврена, что таковъ Г. Ловеласъ. И для того я буду усиливаться проникать всегда его намренія во всякомъ предложеніи и во всхъ разговорахъ его со мною. Однимъ словомъ, во всхъ случаяхъ, которые покажутся мн сумнительными, самыя лестнйшія наджды мои будутъ всегда сопровождаемы величайшимъ страхомъ. Я думаю, что въ подобномъ моему положеніи, лучше опасаться безъ причины, нежели неосторожно подвергать себя опасности.
Г. Ловеласъ ухалъ въ Виндзоръ, откуда онъ хотлъ возвратиться завтра. Онъ оставилъ двухъ своихъ слугъ для услуженія мн въ его отсудствіе.
Я писала къ тетк моей Гервей въ наджд той, что бы посредствомъ ее получить мн отъ матушки моей платье, книги и деньги. Я ее увряю, что естьли могу возвратиться въ милость фамиліи моей съ однимъ условіемъ, что бы отвергать всхъ мущинъ мн предлагаемыхъ, и что бы со мною поступали какъ съ дочерью, племянницей, и сестрой; то я устою въ намреніи моемъ остаться въ двицахъ и во всемъ буду сообразоваться съ волею родителя моего. Однакожъ я упоминаю, что посл притснній претерпнныхъ мною отъ брата и сестры моей, пристойне бы было для ихъ пользы и для моей, позволить мн жить отъ нихъ въ удаленіи, то есть въ моей деревн; и я надюсь, что ето не будетъ иначе перетолковано.
Естьли позволятъ, что бы тетка моя удостоила меня нсколькими строками то она узнаетъ отъ сестры моей, куда отвтъ свой мн надписать.
Въ семъ письм я не съ меньшею нетерпливостію изъясняюсь, какъ и къ сестр моей, что бы доставила мн скорое примиреніе, которое бы воспрепятствовало дальнйшимъ моимъ нещастіямъ.,,Малйшая умренность, говорю я ей, можетъ еще прикрыть сіе плачевное приключеніе подъ видомъ домашняго раздора; но медлнность учинитъ его постыднымъ и для нихъ и для меня. Я на васъ ссылаюсь, что насильствія другихъ заставили меня придти въ сію крайность.,,