Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Драгоценный враг из клана Золотого Дракона
Шрифт:

Я поджала губы и демонстративно отвернулась, очень надеясь, что он не раскусил моих эмоций, а то мне не понравилось его проницательность.

— Давно хотел спросить у тебя, Мингли Сюань, — произнес Лэй Хан неожиданно мягким тоном. — Почему ты иногда при использовании личины набрасываешь на себя облик своей сестры?

Я опешила. Значит, он периодически видел меня настоящую? Ах да, пару раз было, что личина слетала. Но как же это объяснить?

На удивление, лгать парню не хотелось. Да что со мной творится в последнее время? Я стала к нему слишком серьезно относиться, что ли? Подозрительно это как-то, ведь происходит помимо меня. Да и Лэй Хан давно словно другой человек.

Вон смотрит как… изучающе, с какой-то странной полуулыбкой, хотя буквально неделю назад хватался за меч в приступах бессильной ярости.

Нет, что-то здесь не так. Неужели магия?

Не знаю, к чему меня привели бы дальнейшие рассуждения, если бы послышавшиеся из коридора неприятные звуки не заставили отвлечься. Я навострила уши и замерла, Лэй Хан тоже весь обратился во слух.

Это были звуки шагов, сопровождающиеся… звоном цепей. Мне сразу же вспомнились старые фильмы о привидениях в старых замках, которые гремели этими самыми цепями. Стало жутковато. В этом мире я и демонов видела, и с духами сражалась, но страхи, оставшиеся с Земли, на мгновение стали сильнее и реальнее.

Лэй Хан бесшумно и ловко вскочил на ноги, потянулся к мечу и рванул к двери. Как только он сделал это, сквозь эту самую дверь просочилось полупрозрачное создание, на ногах которого действительно болтались цепи.

Мамочки! Привидение! Бледное, страшное привидение женщины с черными провалами вместо глаз.

Лэй Хан занёс меч над головой, намереваясь ударить потустороннее существо (а меч у него был непростой, поэтому вероятность успеха была велика), но в этот момент я услыхала тихий всхлип и машинально подняла руку, останавливая его.

— Не надо! — бросила приглушенно, а заклинатель замер, изумлённо уставившись на меня.

Я же смотрела на эту мертвую женщину и понимала, что вижу сплошной комок боли и страданий. Цепи доказывали, что кто-то при жизни над ней издевался, боль, отражающаяся в лице, казалась невыносимой…

Не знаю, откуда во мне взялись силы, но я шагнула вперед, ведомая невесть откуда взявшимся состраданием. Оно наполнило до краев, заставив забить о прежних страхах.

Фильмы о привидениях частенько подкидывали мысль, что умершие не уходят за грань, если их держат какие-то незаконченные дела. А боль и цепи намекали на чью-то жестокость.

— Ты пришла мстить? — прошептала я, обращаясь к женщине и не особо надеясь на ответ. — Мстить своим обидчикам?

И привидение кивнуло. По щекам из провалов глаз потекли слезы, но это проявление слабости вдруг привело к нарастанию яростного бессилия. Лицо женщины изменилось, стало преображаться во что-то страшное и отталкивающее, а я запаниковала. Лэй Хан, стоящий аккурат за спиной приведения, готов был опустить на него свой меч, но в этот момент мне в голову пришла еще одна мысль.

Я не психолог, но иногда в состоянии разбираться в людях. Картина происходящего окончательно сложилась во что-то очевидное и явное: это существо — нечистый дух — когда-то было человеком. Человеком, который очень страдал. Его боль и обиды были столь велики, что даже смерть не смогла перебороть их. И душа страдалицы осталась в этом мире, чтобы отомстить обидчикам, а после попытаться уйти в мир иной. Те погибшие наложницы наверняка были причастны к издевательствам над этой женщиной!

Однако месть — это не решение проблемы! Кажется, злым духам уже нет возможности найти покой. Поэтому я предложила погибшей женщине совершенно неординарный для этого мира выход.

— Тебе нужно простить их, — прошептала осторожно. — И отпустить свою боль. Зачем тебе жить с ней? Ведь от этого муки становятся только сильнее. Ненависть никогда не даст успокоения,

а ведь тебе нужно именно это, не так ли? Прости их, отпусти, и покой будет твоим…

Лицо привидения дрогнуло, уродливый оскал исчез.

Я видела, что внутри этого недоживого существа идет борьба. Мои слова достигли цели и совершали свою работу, но сила ненависти и обиды была слишком велика. Привидение дёрнулось, пошло рябью. Облик его начал растушёвываться в воздухе, пока не исчез, оставив после себя только запах холодного сырого подвала.

Мертвая так и не сумела переступить через свою боль.

Я рванула к двери, говоря:

— Скорее, она пошла мстить дальше! Это оказалась сложнее, чем я думал. Мы должны ее остановить!

Лэй Хан так и стоял у дверей с поднятым над головой мечом и смотрел на меня невероятно ошарашенным взглядом.

— Ты не Мингли Сюань, — вдруг прошептал он на полном серьезе. — Ты кто-то другой…

Глава 32

Помрачение Лэй Хана…

Я бежала по широкому коридору, и Лэй Хан не отставал от меня. Привидение, точнее, его эманации, которые всё ещё обнаруживались в воздухе, двигалось, естественно, быстрее нас, потому что существо могло проходить сквозь стены. Но во мне сработала приобретённая в этом мире способность чувствовать правильное направление. Поэтому я уверенно бежала вперёд, ныряя в нужные проходы и не сбиваясь с шага. Наконец, впереди показался широкий холл, на противоположной стене которого виднелись огромные двустворчатые двери, отлитые из металла и украшенные мелким орнаментом. По холлу туда и сюда основали евнухи, забавно шурша своими длинными хламидами и сверкая неизменными лысинами.

Я решительно направилась вперед, но Лэй Хан схватил меня за руку, останавливая, и шепнул:

— Кажется, это запретное место, — произнёс он напряженно. — На двери строгая надпись, что любой вошедший мужчина будет обезглавлен. Несмотря на позволение императора находиться в гареме его жен, думаю, именно эти комнаты не входят в число разрешенных…

Но в этот момент я увидела, как привидение вплывает вовнутрь через стену, и решила, что мы не имеем права упустить его. Я не хочу услышать крики очередной жертвы и осознать, что мы не успели. Чужая жизнь не стоит некоторых опасений…

— Пойдём, — шепнула в ответ упрямо. — Злой дух вышел на охоту, не забывай, а мы здесь для того, чтобы остановить его. Прямого запрета от императора о непосещении этого места не поступало, так что мы как бы ничего не нарушаем. Но вот эти евнухи, — я указала на вереницу «лысиков», которые беспрерывным потом шли в двух разных направлениях, — могут нам помешать. Скажи, а как-то можно стать невидимым?

Лэй Хан задумался.

— Да, но ненадолго. Может быть, на несколько «цинькэ». По крайней мере, я смогу воспользоваться маскировкой, но насчёт тебя не уверен.

— Что нужно делать? — уточнила я, упрямо поджимая губы. Я всё смогу при желании!

Лэй Хан несколько мгновений смотрел на меня задумчиво, как будто решая, открывать мне заклинательскую тайну или нет, но наконец произнёс:

— Просто повтори за мной два слова и постарайся сконцентрировать вокруг себя жизненную энергию, представив её, как плотный кокон. На эту практику уходит огромное количество сил, поэтому долго пользоваться ею нельзя.

Я скривилась. Всё так сложно!

— А может, мы просто пойдём, да и всё? Сам император попросил расследовать преступление. Мы всегда может сослаться на него и закрыть рты недовольным евнухам…

Поделиться с друзьями: