Дракон, да не тот
Шрифт:
– Онмунд, – повернулся я к приятелю, - почему ты прошлый раз не делал маску?
– Не умею. Это очень сложный раздел магии, его на старших курсах только осваивают.
– Я не освоил, - поддержал его Маркурио, - хоть и отучился уже.
Дракон валялся не на башне, как я ожидал, а дальше, на скалах, где они были явно подправлены рукой человека и вырезаны в виде огромного сидения и украшены какими-то не то надписями, не то орнаментом. К этому «трону», как назвал его Толфдир, вёл узкий каменный мостик, перекинутый над неглубокой пропастью. Мостик начинался от плоской крыши той башни, на которую мы взбирались прошлый раз, на этой крыше Толфдир и предложил мне остаться, то есть метрах в пятнадцати от дракона, а сам с магами пошёл его изучать. Я сел на парапет так, чтобы наблюдать за магами и заодно не видеть тел стражников, Лидия – спиной ко мне, чтобы контролировать остальное пространство – её вид полуразложившихся,
Позагорать на солнышке нам долго не дали. У меня ещё не начала затекать пятая точка, когда Лидия вдруг резко подорвалась.
– Тролль!
– выдохнула она, выхватывая из ножен меч.
Я вскочил, едва не навернувшись с парапета. По лестнице внутри башни что-то неровно и тяжело шлёпало и топало, а через несколько секунд трёхглазая мохнатая башка выглянула из лаза. Лидия подскочила к нему и наотмашь рубанула ему по морде. Тролль задумчиво посмотрел на неё; шерсти у него на морде поубавилось, и появилась одна маленькая царапинка, явно никак не соответствовавшая силе Лидиного удара. У них глаза уязвимы, вспомнил я, вытащил из ножен свой меч, сжал его посильнее, чтобы не вылетел из руки, и рванулся к троллю, пока позиция у нас была выгодной – тролль ещё не вылез из довольно узкого лаза и не мог дотянуться до нас своими лапами. Рубанул ему по лицу, как до этого сделала Лидия, матюгнулся, увидев только тоненькую царапинку, перехватил меч обратным хватом, вцепился в рукоять обеими руками и изо всех сил всадил оружие ему в верхний глаз. Лезвие вошло сантиметров на пять, тролль взревел, дёрнулся, так что я потерял равновесие и едва не свалился на него. Спасло меня то, что Лидия, пытавшаяся в это же время пробить ему шкуру на шее, мгновение спустя после моего удара смогла болезненно его уколоть, от чего тролль дёрнулся уже в обратную сторону, толкнув меня назад. Я упал на спину, треснулся локтем о каменный пол, так что рука сразу онемела и потеряла чувствительность; пальцы разомкнулись, и меч выпал из руки. Тролль уже резво выбирался из лаза, почти не обращая внимания на Лидию, а по мостику бежали маги. Кто-то из них шандарахнул тролля огненным шаром. Я быстро откатился в сторону, чтобы не попасть под перестрелку, не забыв прихватить свой меч и едва не порезавшись о него при перекате. Подбежавшая Фаральда почти в упор зарядила в тролля чем-то вроде молнии в полупрозрачном шаре, тролль застыл, окаменел и в той позе, в которой застал его удар эльфийки, опрокинулся на пол.
Маркурио вытащил из-за пояса кинжал из какого-то желтого металла, Лидия увидела его, выхватила оружие из рук мага, в несколько мощных ударов располосовала шкуру на шее тролля и перерезала ему артерию. Кровь, какого-то болотного цвета, хлынула фонтаном. Тролль начал шевелиться, Онмунд угостил его второй молнией в шаре, после чего Лидия движениями профессионального мясника отделила голову от туловища и пинком ноги отфутболила её за парапет в свободный полёт до земли. Тролль, уже отошедший после двух паралитиков, хаотично дёргал конечностями, но подняться и предпринять какие-либо осознанные действия не пытался.
– Вот что значит зачарованный ножик из двемерского металла, - довольно улыбнулся Маркурио, забирая у Лидии свой кинжал. Та отдала его с явной неохотой. Маркурио стряхнул с него болотную, быстро начавшую чернеть кровь, вытер пучком соломы, выдранной с остатков крыши, и сунул его обратно себе за пояс.
– А мы думали, куда это пропали тролли из Бталфта, - констатировал Онмунд. – А они перебрались сюда.
– Не диво, - отозвался Маркурио.
– Тут этой странной магией шмонит, как рыбой в Рифтене. Мастер, так что это за она? Вы так хмуритесь, словно тут по меньшей мере пировали даэдра.
– Я бы предпочёл, чтобы это были даэдра, - Толфдир обернулся и посмотрел на дракона. – По крайней мере, их магия мне знакома… Фьодор, можно тебя попросить подойти к дракону?
– Это надо? – кисло спросил я.
– Мы уже закончили, и я хочу посмотреть, отреагирует ли дракон на тебя. Только подожди, я пойду впереди.
Я без энтузиазма перешёл по мостику и подошёл к дракону. Сначала ничего не происходило, потом он постепенно начал искрить; я почувствовал жар, отбежал на несколько шагов. Всё выглядело точно так же, как и под Вайтраном – от дракона во все стороны прыснули белые лучи, потом собрались в пучок и ударили в меня. Я, как и в первый раз, не почувствовал ровным счётом ничего, постоял так пару секунд и отбежал в сторонку. Лучи за мной не последовали, ещё несколько секунд продолжали бить в землю, потом быстро погасли, а дракон начал рассыпаться в пыль. Даже не в пыль, а словно растворяться в воздухе. Минута-две – и от дракона не осталось и следа.
– Странно это, - пробормотал Толфдир, - очень странно.
– Что странно? – полюбопытствовал я.
–
Я ничего не почувствовал. Я понимаю, разумеется, что драконья магия отличается от нашей, но я должен был уловить хоть что-нибудь. Но я не уловил ничего… Фаральда?..– Ничего, мастер, - она резко качнула головой, взмахнув хвостиками.
– Если уж и альтмер ничего не почувствовал, то дело действительно очень странно…
– То есть, - уточнил я, - это была иллюзия?
– Нет. Магия, порождающая иллюзии – это всё равно магия. Она чувствуется. А здесь… я даже не знаю, что и думать… Стоит, наверно, вернуться в Коллегию. Надо просмотреть источники по драконам.
– Давайте возвращаться, - предложил Маркурио, посмотрев на солнце, уже давно перевалившее за полдень, - не хотелось бы ночевать в лесу в часе ходьбы от постоялого двора… Мастер, а вы так и не сказали, что это за фон.
– Ты с ним не столкнулся, а вот Онмунд и Фаральда должны были его вспомнить.
Норд и эльфийка вопросительно посмотрели друг на друга, потом Фаральда вдруг вздрогнула и охнула:
– Мастер, нет… Не может быть…
– Может. Увы, так оно и есть, - он тоже посмотрел на солнце. – Магический фон вокруг дракона совпадает только с одним очень могущественным артефактом, который мы уже полгода не можем пробудить и не знаем, для чего он создан.
– Оком Магнуса, - тихо закончила за него Фаральда.
========== Глава 8. Айварстед. Часть 3. Планы на будущее. ==========
В Айварстед мы вернулись уже за полночь, по дороге проверив Бталфт на предмет того, не осталось ли там чего в наследство от бандитов, обитавших там до троллей. Прирезали затихарившегося там тролля, нашли поломанные и со следами зубов кости пятерых человек, двух лосей и медведя, разжились двумя хорошими кожаными нагрудниками и парой дырявых кожаных сапог, тремя золотыми кольцами, бутылкой вина и полусотней золотых.
В таверне уже почти никого не было, только в углу сидела женщина в легионерских доспехах; на вид ей было лет сорок или даже больше, она медленно цедила что-то из кружки и хмуро поглядывала на нашу компанию. У меня появилось ощущение, что я её уже где-то видел. Спросил у Лидии, она подумала и вспомнила, что пару раз встречала её в Драконьем Пределе у Фаренгара ещё до моего появления в Вайтране. Нет, вряд ли я её запомнил, заметив краем глаза во дворце или в городе – память на лица у меня оставляет желать лучшего, я должен был видеть её не раз и не два, чтобы потом вспомнить. Не из Хелгена ли она?.. Стоп, нет. Из Ривервуда. Не то совладелица постоялого двора, не то служанка… Какое-то рыбье имя у неё… Интересно, что она забыла здесь?
Сонная служанка в рваном переднике принесла нам по тарелке овощного супа, буханку белого хлеба и кувшин с каким-то травяным отваром, показала нам нашу комнату, одну на всех, и ушла. Маги были мрачны. Они с самой Осенней сторожевой башни почти не разговаривали, погружённые в какие-то свои мысли. Толфдир, более всех уставший за день, быстро проглотил суп и пошёл спать, а мы остались сидеть.
Огонь в очаге постепенно догорал, дым чинно выходил в отверстия под крышей и не скапливался в помещении. Я прихлёбывал горьковатый травяной напиток, тосковал о чае и думал, что дальше делать. В Айварстеде работы было – только лесопилка, но как я успел понять ещё вчера, именно сейчас нехватки рабочих рук там не было, потому что урожай уже давно посадили, один раз его уже пропололи, а время следующих прополок и уборки ещё не пришло, и мужчины рванулись подзаработать на лесопилку. Значит, нужно уходить в какой-нибудь город, где работы должно быть больше. В Вайтран мне возвращаться не хотелось, слишком я там уже засветился. О Рифтене, центре холда, к которому принадлежал и Айварстед, все местные отзывались, как о зловонной клоаке, в которой вор на воре сидит и вором погоняет, что, ясное дело, у меня вдохновения не вызывало. Из ближайших городов был только Виндхельм, до него было примерно столько же, сколько и до Рифтена, но это был центр сепаратистов-штормовок, а соваться в осиное гнездо вряд ли разумно. Хотя, похоже, придётся, других вариантов я не видел – все остальные города были далеко, больше времени уйдёт на дорогу туда-обратно, чем на пребывание в самом городе. А Виндхельм к тому же по дороге на Винтерхолд, куда собирались маги, так что дорога будет ещё и в интересной компании.
– Онмунд, - спросил я, - ты в Устенгреве не был?
– Я была, - живо ответила Фаральда. – И больше там появляться не хочу. И никому не рекомендую, разве что не дальше первого уровня. Но там уже всё ценное давно снесли, и драугры шуганные и предпочитают прикидываться мумиями. А на второй уровень и дальше без полусотни воинов и магов лучше не соваться.
– Зачем тебе Устенгрев? – поинтересовался Онмунд.
– Седобородые Рог Юргена просили достать.
– Пошли их куда подальше с их рогом, - посоветовал Маркурио.