Драконий принц в академии ведьм
Шрифт:
Всё здесь было каким-то странным и неправильным: повара наблюдали за нами, как коршуны за добычей, не позволяя ни на секунду расслабиться, а эта девчонка, говорящая голосом старухи, вообще удивила меня. И ведь с ней даже ректор говорил на вы, словно она была старше него… Или она просто выпила какое-то зелье, чтобы для меня казаться молоденькой и очаровательной? Мурашки побежали по коже, когда я вспомнил, где нахожусь. Это ведь территория ведьм. Как можно отыскать тут мою наречённую, если любая старуха может выпить зелье и превратиться в красотку?! Женишься на такой, а она потом как обратится, прямо на брачном ложе… Тошнотворные позывы усилились, а голова пошла кругом. К такому меня жизнь не готовила. Драконы хоть и
— Ран* Эдамон, я благодарен вам за столь радушный приём, но я устал с дороги. Не могли бы вы показать нам с Шелдоном наши покои? — обратился я к ректору, решив, что провёл достаточно времени в компании преподавателей академии.
Конечно, на обед явились не все, лишь высокоуважаемые наставники, но даже их я не успел запомнить и надеялся, что мне не пригодится информация, которую я пропускал мимо ушей, пока ректор рассказывал, как хорошо живётся в их академии, и кто за что отвечает.
Я привык к тому, что на приёмах у отца большая часть информации говорится просто для ознакомления, и её совсем необязательно запоминать. Оставалось рассчитывать на Шелдона, ведь он моя правая рука и должен был запоминать всё.
— Для меня будет честью проводить вас в ваши комнаты!
Ректор поднялся на ноги, и мы с Шелдоном повторили за ним. Я мельком посмотрел на повара, стоящего за нашими спинами и внимательно наблюдающего за нами. Наверное, ему хотелось услышать благодарность за приготовленные угощения. Снова перед глазами появился образ девчонки, которая не позволила мне съесть десерт. Она так усердно тянула тарелку из моих рук, словно в той был насыпан яд.
— Благодарю за угощения! Всё было очень вкусно! — улыбнулся я, а повар расплылся в широкой улыбке. Впрочем, его живот был куда шире и круглее этой самонадеянной улыбки.
Мне вдруг вспомнились наши повара — огромное преимущество драконов в том, что сколько бы они не ели, они никогда не будут испытывать проблем с лишним весом.
Выйдя из столовой преподавателей, ран Эдамон посмотрел на часы и немного нахмурился. Он покосился на двустворчатые двери, которые были расположены не так далеко от нас.
— Здесь расположена столовая для студентов академии, и сейчас как раз заканчивается время обеда, — пояснил ректор свою обеспокоенность.
Я представил, как толпа ведьм вываливается из столовой с шумным галдежом и невольно поёжился. От воспоминаний о моём первом посещении академии водных драконов я невольно улыбнулся. Зрелище было то ещё, потому что пока мы с ректором направлялись к залу, где должно было пройти моё знакомство со студентами, драконицы навалились на дверь, поочерёдно выглядывая в замочную скважину. Они пытались разглядеть меня, но не рассчитали своих сил, а может быть, поспорили, чья очередь выглядывать наступила, и толпой вывалились наружу. Такого приёма я точно не ожидал. Толпа дракониц в нарядных платьях, попадавших друг на дружку, как тушки курятины на столе мясника… Зрелище получилось эффектное.
Со стороны Шелдона послышался негромкий смешок, видимо, он тоже вспомнил ту ситуацию и не смог сдержаться. Почему-то тогда за принца приняли именно его, хотя бы в этом мне повезло.
— Тогда нам следует поспешить добраться до спален, потому что мы действительно устали с дороги и хотели бы отдохнуть, — нарушил тишину я.
Ректор согласно кивнул, указал ладонью на поворот к лестнице, и мы с Шелдоном ускорились.
Конечно, я мог воспользоваться предложением отца и поехать на карете, как и подобает королевскому наследнику, но это отняло бы несколько дней из жизни, а мне хотелось как можно быстрее вернуться
домой. Мы с Шелдоном решили преодолеть расстояние своими силами и летели почти сутки, делая небольшие передышки, чтобы попить воды и охладиться, потому что в теле дракона слишком душно, несмотря на холодный ветер, бьющий в морду.Поднявшись на второй этаж и свернув два раза направо, мы остановились около дверей, расположенных друг напротив друга.
— Слева ваша спальня, ран Тейрин, справа вашего рыцаря.
— Шелдон, — вмешался мой приятель. — Вы можете называть меня просто Шелдон!
Он улыбнулся и открыл дверь в мою комнату, проходя вперёд, чтобы проверить, нет ли в покоях чего-то опасного, и доставили ли уже наши вещи, что должны были сделать ещё утром, воспользовавшись порталом.
Ран Эдамон поморщился, будто его обижала эта проверка, а я тяжело вздохнул.
— Это просто формальности, — развёл я руками.
— Всё чисто, Эргард, — заключил Шелдон, выходя из спальни. — Но… Есть кое-что… — рыцарь помедлил. — Сундук с вашими вещами кто-то вскрыл.
Ректор заметно напрягся, а я негромко цокнул языком. Мне хотелось упасть на кровать и проспать сутки, но теперь важно было убедиться, что в академии я на самом деле в безопасности.
— Вы можете как-то прокомментировать это, ран Эдамон? — спросил я ледяным тоном, от которого даже самому стало неприятно.
__________________
*ран — авторское уважительное обращение к мужчине
Глава 3. Мэйлисс
Я вошла в комнату, плюхнулась на кровать и готова была завыть от отчаяния, но услышала звонкий голосок, заставивший меня вздрогнуть.
— Извиняться, ты не планируешь?
— Пуговка?
Я присела и начала смотреть по сторонам, надеясь отыскать маленькую проказницу. Как она оказалась здесь? Когда?
Вот только её нигде не было видно.
— Выбирайся! Нас с тобой ждёт обстоятельный разговор! — проворчала я.
— Разговор о том, что нельзя жалеть такие вкусные и желанные сливки для своего фамильяра?
Мягкий шелест покрывала указал мне на местонахождение разбойницы. Я посмотрела на Пуговку и нахмурилась.
— И не стыдно тебе? — спросила я серьёзным голосом. — Если бы ты знала, через что мне пришлось пройти! Где ты была?
— Там была… Здесь была… Где я только не была!
Я негромко промычала себе под нос что-то нечленораздельное. Как же сильно я жалела о том моменте, когда решилась произнести заклинание, за которое меня легко могли казнить.
— Ты была в десерте? — стараясь взять себя в руки, спросила я.
Мне показалось что пуговичка, лежащая на покрывале, содрогнулась в усмешке.
— Что я там забыла? Я пока не готова стать закуской для голодных гиен и уж тем более драконьих принцев.
— Ты меня подставила! — фыркнула я.
— Я не сделала ничего дурного… Лишь укатилась из столовой раньше времени… Ну у тебя ведь не распахнулась блуза из-за отсутствия одной маленькой пуговички?
Я с ужасом посмотрела на чересчур приоткрытую для меня область декольте. Об этом я вообще не подумала, и сейчас готова была ухватиться руками за голову и громко завыть. Хорошо, что в зал вышла в фартуке, и принц не посчитал меня полоумной старушкой, а то ведь Мередит бы тогда точно не поздоровилось за то, что не соблюдает рамки приличия для своего возраста и выставляет напоказ грудь.
Пуговичка скатилась на пол, ловко оказалась у окна и запрыгнула на подоконник в своём втором обличии.
Дымчатая кошка, в самом прямом смысле этого слова, потому что состояла больше из туманной дымки, гордо вытянулась в спине и посмотрела на меня своими светящимися синими глазами.
— А это у тебя откуда? — кивнула я на красную нить со звёздочками, повязанную на её шее.
— Позаимствовала у принца… У него так много красивых безделушек! — мурлыкнула Пуговичка.
— Что? Ты ещё и в вещах принца копалась?