Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Другая женщина
Шрифт:

– Не могу. Это расценят как бегство, а я никогда этого не делала.

– Жаль, что ты тогда не убежала из этой мерзкой школы, - сказал Мерлин.
– Какими надо быть жестокими, чтобы посылать туда детей.

– Жанин тоже пыталась спасти меня, - сказала Гарриет, вытирая слезы.
– Только вы двое хорошо ко мне относились. Что бы я делала без вас? Я слышала, как она спорила с папой. А сколько писем она мне написала!

– Кажется, я чувствую запах ее духов, - сказал Мерлин, нюхая воздух.
– Какая девочка, а? Жаль, что мы

раньше не встретились. Я хочу сегодня вечером пригласить ее на обед. Что вы думаете об этом? Боюсь, что хвоей маме это не понравится.

– О, Мерлин, никуда не уходи, - попросила Гарриет.
– Ты мне нужен здесь.

– Так пойдем с нами.

– Дорогой Мерлин, зачем вам третий лишний? Обещай мне, что ты вернешься.

– Конечно, вернусь, и очень рано.

– Тилли, ты не знаешь кого-нибудь из «Коттон филдз»?
– спросила Гарриет.
– Кого-нибудь из их американского филиала?

– Конечно, знаю, - ответила Тилли.
– Я недавно снималась для них в Мексике. У них прекрасные вещи. Почти такие же, как у тебя. Они выпускают очень хороший каталог.

– А кто там был от компании?

– Кен Лазард, заведующий отделом маркетинга и главный дизайнер, сноб и придира, которого я однажды чуть не убила, но, в сущности, отличный парень. А что?

– Я хочу, чтобы ты для меня кое-что выяснила. Знаешь, дела у меня идут неважно.

– Гарриет, почему ты ко мне раньше не обратилась?

– Все надеялась на что-то.

– У тебя неприятности?
– спросил Мерлин.

– Да, Мерлин, только не говори об этом никому, особенно Жанин. Обещаешь?

– Конечно. И как обстоят дела?

– Хуже некуда. В ближайшие двое суток на мое имущество будет наложен арест.

– Черт возьми, Гарри, почему ты не говорила этого раньше? Это действительно ужасно, а главное, несправедливо.

Жизнь не всегда бывает справедлива. Я сама во многом виновата, и поделом мне.

– Глупости, - сказал Мерлин, - ты ни в чем не виновата. Хочешь, я сам поговорю с этими людьми, собью с них спесь? Ты же знаешь, что я это умею.

– Спасибо, Мерлин, но лучше не надо. Не понимаю, что с ними случилось. Мы уже почти было подписали контракт, и вдруг они исчезли. Не отвечают на мои звонки и факсы. Я просто хочу выяснить, в чем дело?

– Гарри, - сказала в раздумье Тилли.
– Сколько денег тебе нужно?

– Да пустяк - всего-то один миллион!
– шутливо ответила Гарриет, стараясь казаться веселой.
– У тебя он есть?

– Пока нет, но…

– Тилли, я знаю, что ты хорошо зарабатываешь, но таких денег нет и у тебя.

– Возможно, они появятся, а пока я позвоню Кену. У тебя есть их номер?

– Тилли, ты будешь осторожной? Я не хочу, чтобы они что-нибудь заподозрили.

– Да, да, - отмахнулась Тилли.
– Откуда я могу позвонить?

– Поднимись в мою комнату.

По словам секретаря, Кен Лазард был на совещании, и он не знал, когда тот освободится. Тилли предложили

оставить ее телефон и обещали позвонить при первой возможности.

– Понятно, понятно, - весело сказала Тилли, - передайте ему, что звонила Тилли Миллз. У меня к нему срочный разговор. Он касается Пати Тормистер.

Подружка Тилли Пати Тормистер, высокая девушка с пепельными волосами, тоже была манекенщицей.

– Боюсь, что он не сможет позвонить вам раньше завтрашнего утра, - ответил ледяной голос на другом конце провода.
– Он действительно очень занят.

– Хорошо, хорошо, - сказала Тилли, - просто передайте ему, что я звонила.

Буквально через секунду трубку взял сам Кен Лазард.

– Привет, Кен, - рассмеялась Тилли.
– Похоже, совещание действительно очень важное!

– Очень, - ответил Кен.
– Как дела, Тилли?

– Чудесно, а у тебя?

– Тоже неплохо. Мы тогда провели веселую неделю. Так что мне передавала Пати?

– Откровенно говоря, ничего, - ответила Тилли, и перед ее глазами всплыла картина, как Кен и Пати купаются вместе в Мексиканском заливе, - но она на следующей неделе собирается в Нью-Йорк. Я могла бы сказать тебе, где она остановится.

– Ну и сука же ты, Тилли, - добродушно заключил Кен Лазард.
– Тогда чего же ты хочешь?

– Я хочу, чтобы ты провел для меня маленькое расследование. Мне это позарез нужно. Это для одной моей приятельницы. Позвони мне, когда все узнаешь, а взамен получишь название гостиницы, где остановится Пати.

– Кен Лазард позвонит в конце дня, - сказала она Гарриет.
– Я имею в виду их день, у нас здесь будет три или четыре часа. Поняла? И не волнуйся, он обязательно позвонит. Он сам заинтересован во мне.

– Тилли, - сказала Гарриет - я так тебя люблю!

– Тилли, - сказал Руфус, - я так тебя люблю и не понимаю, почему ты уезжаешь.

– Потому что завтра меня ждет работа, и, кроме того, это чисто семейное дело. Я сделала все, что могла, правда, не так уж много. Оливер ничего не хочет говорить.

– А мне казалось, что он все тебе расскажет.

– Он чего-то боится. Даже не сказал мне, что Крессида беременна. Кто-то его хорошо накрутил.

– Ты думаешь?

– Скорее всего это его мамочка. Я бы с такой тоже всего боялась.

– Сомневаюсь, что кто-то может тебя запугать.

– Напрасно сомневаешься.

Всю дорогу до Лондона Манго говорил только об Алисе. Тилли не переставала удивляться. Зная Манго, она не могла поверить, что какая-то женщина сможет так завладеть его сердцем. Только одному Фрейду могло бы быть понятным, почему он влюбился в женщину, которая годилась ему в матери.

– А как же дети, Манго?
– спросила она.
– Неужели тебе не хочется иметь собственных детей?

– Конечно, хочется, - ответил Манго с легким раздражением, - и они у нас будут. Алисе только тридцать девять, и у нее еще нет климакса. Она проверялась.

Поделиться с друзьями: