Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дуэт с Герцогом Сиреной
Шрифт:

Глава 15

Я слегка отклоняюсь в сторону. Мне неважно, насколько грубым это может показаться. Здесь? На глазах у всех? Может быть, Лючии и нет, но я уверен, что остальные будут ругать нас все равно…

Рука Илрита сомкнулась вокруг ожерелья из ракушек на моем горле, его пальцы осторожно, чтобы не задеть мою голую кожу. Отсутствие его прикосновений заставляет меня бороться с желанием наклониться вперед и принудить к контакту. Румянец смущения, стыда и нужды грозит подняться

по моим щекам.

— Откуда оно у тебя? — задумчиво спрашивает он.

— Это дала я, — вмешивается Фенни. Я не могу понять, услышала ли она вопрос или просто предположила.

— Все в порядке? — спрашиваю я Илрита, не отрывая взгляда от него. — Я могу вернуть его, если ты хочешь.

— Нет, оставь его себе. — Он отпускает ожерелье. — Я не пользовался им с тех пор, как был мальчиком.

Ожерелье принадлежало Илриту? Его метки уже есть на моем теле. Я не уверена, как я отношусь к тому, чтобы носить что-то его на своем горле. Похоже, он не замечает моей неуверенности, и, к счастью, раковина поддерживает это состояние, напоминая мне о том, насколько она практична. Символ или нет, но для меня это очень важно.

— Ты хорошо убираешься. — Улыбка кривится на его губах. Она выглядит почти гордой. Он не обратил внимания ни на одну из других женщин, и на них было брошено несколько обиженных взглядов. — Признаюсь, я удивлен.

— Ты думал, что «соленый и грязный моряк» — это мое единственное состояние?

— Не забывай о грубости, — язвит он.

Я ухмыляюсь.

— Но ты выглядишь прекрасно, — добавляет он. — В такой одежде и когда ты «соленая и грязная». — Эти слова застают меня врасплох. Когда в последний раз кто-то называл меня красивой, не выкрикивая это в полупьяном виде через дорогу?

— Ваша Светлость, мне бы не хотелось, чтобы ты не смог должным образом провести время, развлекая других гостей, которых ты пригласил, — говорит Фенни, слегка укоризненно.

— Да, конечно. — Илрит бросает на сестру острый взгляд. Это быстрый взгляд. Вот так и пропал. Я улавливаю это только потому, что смотрю прямо на него.

Но от дальнейшего разговора его спасает то, что через отверстие наверху проплывают сирены, прерывая дискуссию. Они несут раковины, набитые кусками рыбьего мяса и шариками ламинарии, которые кладут в воду вокруг Илрита и женщин. Передо мной их нет. Что мне показалось бы странным, если бы я была голодна.

На самом деле, я впервые подумала о еде с момента своего прибытия, хотя прошло уже несколько недель.

— Я не ела… Почему мне не нужно есть? — Я держу свои мысли только для Илрита. К моей радости, благодаря раковины и моей практике в магии, это срабатывает.

— Когда твое тело станет больше сплетено с магией, чем с физической механикой, ты не будешь нуждаться в еде так, как раньше, — говорит он совершенно серьезно.

Я смотрю на всех, как они начинают разворачивать шарики ламинарии, разложенные перед ними. Они представляют собой твердые на вид пузырьки, почти как желатин, внутри которых находятся морские овощи. Это не похоже ни на одну еду, которую я когда-либо ела, но теперь, когда я поняла, что прошло буквально несколько недель, мне хочется только еды. Даже если он прав, и на самом деле я не голодна.

— Могу я попросить немного? — спрашиваю я ни у кого конкретно.

Илрит и Фенни удивленно переглядываются. Остальные дамы прекращают есть, обмениваясь взглядами. Я полагала, что мой интерес — это хорошо. Но теперь я в этом не уверена.

— Ты хочешь немного? — Илрит выглядит неуверенно.

— Для меня было бы честью попробовать кухню моих хозяев, — говорю я, стараясь подчеркнуть,

что моя просьба искренна и благонамеренна.

Илрит замирает. Я подозреваю, что он мысленно просит сделать еще один заказ. Мои подозрения подтверждаются, когда в зал вбегает сирена и протягивает мне небольшой пузырь ламинарии. Я медленно разворачиваю его. Это примерно половина той порции, которую получили остальные, но это не страшно. Маленькая проба — это больше, чем мне нужно, чтобы удовлетворить свое любопытство… и желание почувствовать себя человеком.

Люди должны дышать воздухом. Жить на земле. Видеть нефильтрованный солнечный свет… Я уже потеряла так много из того, что связывало меня с моей человечностью — моей смертностью. Мне нужно что-то, что напоминало бы мне о том, что я не просто волшебница. Что я все еще Виктория.

— Прошу прощения; я полагаю, что люди едят с.… фуркой2? Так что ты, должно быть, находишь это довольно варварским. — Илрит тянется внутрь своего пузыря и с легкостью отщипывает сырые овощи, поедая их пальцами.

Я фыркаю от удовольствия и не могу сдержать улыбку.

— Я прожила свои годы на корабле, где мне повезло, если мы видели что-то свежее несколько дней подряд. В моем мире обычно не так много места для «этикета».

Я протягиваю руку к пузырьку, пока он смотрит, чтобы показать ему, что меня действительно не беспокоит такая практика. Все взгляды устремляются на меня, когда я откусываю первый кусочек. Это немного похоже на слишком мягкий огурчик. Колючий. Острый вкус. Текстура слегка отталкивает, и это делает его тем, к чему я бы в ином случае не тяготела. Но для того, чтобы почувствовать себя немного человеком, это удовлетворительно. У меня есть акт жевания и глотания, как бы неловко это ни было под волнами.

— Ты хорошо держишься, — оценивает Илрит.

— В жизни мне приходилось приспосабливаться. Я работала на Лорда Кевхана Эпплгейта в качестве капитана его флота. Моя репутация требовала, чтобы я присутствовала на официальных мероприятиях, не похожих на это. — Я сделала паузу. — Ну, гораздо меньше воды.

Илрит хихикает.

— Я рад этому. Видеть, что ты так легко приспосабливаешься, — это облегчение, — признается он. Слова нежно звучат в моей голове. Мягкая ласка самых скудных мыслей. Моя кожа покрывается мурашками от этого комплимента. Осознание того, что я хорошо справился с работой, никогда не перестанет меня радовать.

— Лорд Илрит, нам было бы очень приятно познакомиться с Ее Святейшеством. Если Вы не возражаете… — Серен явно раздражается, а Илрит, похоже, ничуть не беспокоится о ее присутствии — или присутствии других женщин.

— Да, Ваша Светлость, — вклинилась Фенни, — я как раз хотела сказать то же самое. У тебя здесь такие милые гости, которым не терпится пообщаться с тобой.

— Прошу прощения, — обращается Илрит к собравшимся. — Я обнаружил, что был очень занят своими обязанностями по подготовке подношения Лорду Крокану. Возможно, я пренебрег своим двором.

— Не волнуйся, — говорит Каштановая Коса, глядя на Илрит сквозь трепещущие ресницы. — Мы бы ждали Вас целый век, Ваша Светлость.

— Для моего брата большая честь быть окруженным столь многими, кто его любит, — тепло говорит Фенни.

— Я буду преданно любить Его Светлость на протяжении всего его правления.

— И я тоже, — вторит другая.

Серен не уступает.

— Я тоже.

Женщины охотно высказываются одна за другой. Все они признаются, как сильно любят — или будут любить — Илрита. Однако он не выглядит восхищенным этим. Более того, с каждым признанием он чувствует себя все более и более неуютно.

Поделиться с друзьями: