Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Можно пройтись с вами? — К ним приблизился Митч.

Сделай одолжение. — Фиби решила узнать, что ему известно о

корпорации и о племени Синоя, но здесь следовало соблюдать

осторожность. Если он поймет, что у него появился конкурент-

копатель, то может и не ответить. — А то вдруг на меня нападут

летучие мыши или .скелеты?

Которых обычно называют индейцами, — добавил Митч.

Но ведь Глория видела призраков? — Голос выдал удивление Фиби.

Она никак не ожидала от него скептицизма.

А

может быть, лунные лучи или светлячков, — ответил Митч. —

Сознание может сыграть с нами злую шутку, особенно в темноте. По

твоему тону можно подумать, что во всем виновата корпорация, —

заметила Фиби. — А что случилось во Флориде? •

— Некоторые землевладельцы пытались поме

шать корпорации захватывать земли для строитель

ства курорта. К ним относились последние предста

вители народа Семинолов, живших там на

протяжении многих поколений, — ответил Митч.

Правда?
– При упоминании об индейцах Фиби насторожилась. Может,

здесь простое совпадение? Или явный заговор против них?

Да, действительно грустно, — вздохнул Митч. — У племени никогда не

было официальной резервации, чем и воспользовался Уильям де

Ланей. И поскольку народ Семинолов не сдавался американским

войскам, нигде не существует записи, что земля принадлежит им.

И де Ланей легко выиграл тяжбу, — закончила Фиби.

Местные жители хотели получить работу с окладом на созданном

курорте, — продолжал Митч. — Но у них ничего не получилось —

Значит, Синоя тоже не повезло? — Фиби стара

лась спрашивать только о том, о чем упоминал Кар-

лос.

— Без официальных бумаг им ничего не сде

лать. — Митч засунул руки в карманы и посмотрел

на луну. — И никто не помешает корпорации испо

хабить прекрасную гору и построить современный

гостиничный комплекс.

«Никто, кроме Глускапа», — подумала Фиби.

* * *

Пайпер в третий раз за день вышла из-под душа и обернула голову

полотенцем. И хотя она извела целое море шампуня, ей казалось, что

волосы покрыты цементом.

«Если бы только все ограничивалось волосами!» - подумала Пайпер,

подпоясывая халатик и выключая свет в ванной. Когда они с Лео

попробовали снять номер в ближайшем отеле, то столкнулись с

неожиданной проблемой. Во всем Сан-Франциско не оказалось

свободным ни одного, даже дорогого, номера.

Только через три часа, преодолев много километров, они в каком-то

городишке нашли старый одноэтажный мотель.

— Здесь и не пахнет романтикой, — пробормота

ла Пайпер, опускаясь на двуспальную кровать. — За

то платить нужно немного и душ работает. .

Она так радовалась тому, что смогла вымыть голову и лечь в постель,

что даже не обратила внимания на тощие подушки и жесткий матрац.

Пайпер вздохнула

и взяла в руки пульт от телевизора. Полицейские

выгнали их из дома так быстро, что они не успели захватить с собой

кассеты. Впро чем, лопнувшие трубы должны починить к завтрашнему

утру, так что у них еще будет целый день, чтобы посмотреть все

фильмы.

Перебирая каналы, Пайпер поняла, что сегодня, кажется, не удастся

посмотреть ничего стоящего. Здесь не было платного телевидения.

Зазвонил телефон, и Пайпер взяла трубку, прекрасно зная, что

услышит голос мужа. Выходя двадцать минут назад в магазин, он взял

с собой сотовый телефон.

У меня хорошая новость и плохая, — начала Пайпер. — А что у тебя?

Сперва ты расскажи, — ответил Лео.

Ладно. Телевизор работает, но здесь только шесть каналов, причем

один из них принадлежит местной мэрии. То есть нам удастся увидеть

не слишком много, — оповестила она и продолжала без паузы: — Я

тут нашла какую-то комедию, а кроме того, есть программа новостей и

спортивный обзор за неделю.

Комедия - неплохо, — отозвался Лео. — Ты хочешь смеяться со ртом,

набитым тако* или бутербродами?

Все, что есть? — скривилась Пайпер.

Единственный выбор в пятнадцати минутах езды от мотеля, —

вздохнул Лео. — Прости, дорогая, но уже поздно и почти все

позакрывалось.

Но ведь сегодня пятница! — Пайпер поглядела на телефон с

недоверием. — Неужели в таких городишках не умеют отдыхать?

Наверное. Однако они не забыли о тако и бутербродах, — ответил Лео

спокойным тоном.

* Тако — блюдо мексиканской кухни. Представляет собой кукурузную

лепешку с начинкой. — Прим. перев. Тако, — произнесла Пайпер. — С

избытком жгучего соуса.

Я буду к восьми, — чмокнул воздух Лео и отключился.

Пайпер положила трубку, глубоко вздохнула и снова повернулась к

телевизору. Бывает и куда худшее времяпровождение, чем вместе со

своим любимым жевать тако перед экраном.

— Интересно какое? — спросила она вслух

и поддала кулаком подушку. — Сидеть за столи

ком в своем клубе и ждать нерасторопную офи

циантку? Впрочем, слушать плоские шутки

бездарных актеров куда лучше, чем сражаться с

демонами.

Пайпер зевнула и поглядела на электронный будильник, стоявший на

тумбочке. И как она умудрилась так вымотаться, если учесть, во

сколько встала утром? Впрочем, разрываясь между обязанностями

хозяйки клуба и ведьмы, она накапливала колоссальную усталость.

Наверное, могла бы проспать без перерыва целый месяц.

Ресницы начали слипаться, и Пайпер не стала противиться сну. Она

надеялась, что Лео вскоре разбудит ееч

* * *

Фиби растерялась.

Поделиться с друзьями: