Душа по обмену
Шрифт:
— И всё же теоретически такое возможно?
— Самому Доргану подобное не по силам. Он, как и все сильные менталисты, находится под действием специального ограничения, — задумчиво повторила заведующая то, что я уже слышала от Ридии. И всё же после этой фразы осталось ощущение недосказанности, словно она хотела добавить что-то ещё и не решилась. Поколебавшись, я призналась:
— Мне показалось, я слышала там голос ещё одного человека. Мужчины.
Дэйра Найрис посмотрела на меня долгим внимательным взглядом, видимо, пришла к каким-то выводам и, помрачнев, неохотно сказала:
— Предположить,
Выдвигать против могущественного родственника подобные обвинения на уровне карателей я была совершенно не готова и испуганно пробормотала:
— У меня после того чая голова болела, как будто в ней что-то ложкой размешивали, вот я и подумала про чтение мыслей. Но доказательств ведь никаких нет, кто мне поверит? Наверное, не стоит пока ничего никуда сообщать. Вдруг он, действительно, просто перепутал чашки. Такое ведь порой случается? — На мгновение мне даже захотелось в это поверить и расслабиться. Насколько проще было бы жить, не подозревая всех подряд в интригах и обмане!
— Только не с Дорганом. Он ничего не делает просто так, — задумчиво покачала головой целительница. — На такой рискованный поступок его могла толкнуть лишь острая необходимость, но не могу понять какая.
Зато я, кажется, начинала кое-что понимать. Деду срочно понадобилось удостовериться, что я, вернее мои воспоминания, не представляют для него опасности. Понять бы еще, о чём шла речь? В голове, постоянно ускользая, крутилась какая-то важная мысль, имеющая прямое отношение к интересующему меня вопросу. Что-то связанное с лазаретом и снами. Да, точно!
Перед глазами вдруг встало лицо Аделы, которую я встретила в междумирье. А ведь она тогда горячо просила меня не пытаться вспомнить о событиях роковой ночи, унёсшей её жизнь. Какое совпадение — мама просила не вспоминать, а дед хотел убедиться, что я чего-то не помню. Неужели речь идёт об одном и том же событии?! Но при чём тут Дорган?
Я помассировала виски, не зная, что думать и растерянно посмотрела на дэйру Найрис, прикоснувшуюся к моей руке, чтобы привлечь внимание.
— Леста, что с тобой? Ты побледнела.
— Эм… всё нормально. — О своих спонтанных и невразумительных выводах решила пока не говорить. Сначала нужно всё хорошенько обдумать и убедиться, что в моём предположении есть хоть какая-то логика. — Просто голова кружится. С утра ничего не ела. Я после того чая теперь боюсь питаться в академии.
Женщина удивлённо всплеснула руками и нахмурилась.
— Разве так можно?! У тебя на занятиях сейчас большие нагрузки начнутся. Организму необходимо сбалансированное питание, иначе ни на что не хватит сил.
— Понимаю, но вдруг снова… гм… кто-то чашки перепутает, — она ведь сама сказала, что дедуле закон не писан.
Заведующая снова нахмурилась и, велев немного подождать, вышла из кабинета. Вернулась она через пару минут с полной тарелкой овощного рагу,
поставила передо мной и строго велела:— Ешь, у нас тут осталось кое-что с обеда, и чтобы больше не смела голодать!
Её забота приятно тронула и согрела, но страх снова стать жертвой чужого коварства никуда не делся.
— Спасибо, а как же…
— У меня тут есть кое-что интересное. Один бывший ученик подарил. Талантливый артефактор. Мне, правда, этой вещицей пользоваться не приходилось, а вот тебе она может пригодиться.
Дэйра Найрис достала из кармана серебристое колечко с молочно-белым камнем и протянула мне, пояснив:
— Этот камешек реагирует даже на небольшое содержание примесей лекарств, запрещённых зелий или ядов в еде. Достаточно провести им над продуктом, а лучше прикоснуться, если цвет не изменится — всё в порядке.
— Спасибо огромное! — я пришла в восторг от такого подарка и испытала облечение от мысли, что теперь не придётся голодать. — Но… это, наверное, очень дорого, мне неловко такие подарки принимать.
— Не хочешь в подарок, возьми на время. Мне это всё равно не нужно, — заверила женщина, окончательно успокоив, и я с удовольствием приступила к трапезе. Даже остывшее рагу показалось невероятно вкусным.
Заведующая с мягкой улыбкой наблюдала за тем, как я его уплетаю и молча пила чай. А когда я, вспомнив о странном виде жениха, спросила, что с ним произошло, дэйра Найрис отставила чашку в сторону и снова резко помрачнела.
— Мне показалось, ему было больно, — робко добавила, заметив её реакцию.
— Конечно, ему было больно! Магия не прощает пренебрежения, а откат — это всегда мучительно, — заявила целительница почти сердито.
Из прозвучавшей фразы я не поняла ровным счётом ничего.
— Какой откат? И чем он пренебрегает? Извините, что у вас спрашиваю, но сам Блордрак ни за что не признается.
— Не признается, — кивнула продолжающая хмуриться заведующая. — Боюсь, он вообще не понимает масштаба проблемы. Глупый, самоуверенный мальчишка! А я насмотрелась в королевском госпитале на тех, кто отвергает дар! Заканчивают они всегда печально.
Этот странный ответ вселил тревогу и беспокойство, но в целом яснее ситуация не стала.
— Никей отвергает дар?! — Это как понимать?
— Точнее до сих пор не смог принять его полностью.
— А как же он тогда работает? — Я ведь сама видела, как целитель лечил людей, и делал он это точно с помощью магии.
— Частичный доступ к магии у него есть, в остальном работает за счёт жизненной энергии. Пока молодой — организм быстро восстанавливается, но с годами ему будет всё сложнее, так и совсем выгореть недолго.
Я вспомнила, что порой после дежурств Блордрак и впрямь выглядел гораздо более уставшим, чем та же Зиэлда. Но ведь не каждый день.
— Откат бывает не всегда?
— Нет, только в сложных случаях, — с тяжёлым вздохом объяснила заведующая. — Сегодня девушка-повариха кипятком обварилась — почти стопроцентный ожог тела. Он выложился полностью, чтобы её вытащить, теперь, вон, сам еле ходит. Ничего, к утру восстановится. Но сама по себе ситуация ненормальная, неправильная.
Да уж, новости! Прямо час от часу не легче, как будто мало мне было проблем с Дорганом.