Двадцать восемь дней
Шрифт:
— Твой папаша одевается не лучше, — засмеялся кудрявый.
— Гарри, ты не умеешь шутить, — смеясь, Мэри ударила его в плечо.
— Но тебя это почему-то смешит, — ямочки снова заиграли на его щеках.
______________________________
The Ledbury* — пятизвездочный ресторан Лондона.
========== Глава 10. ==========
Сантименты или раздражение?
Дверь от машины захлопнулась. И Мэри ступила подошвой кед на асфальт неспящего района столицы. Гарри возвел руки к небу и крикнул:
— Вот мы и в Сохо*!
Мэри
— Гарри?
— Да, я вроде Гарри.
— Я ужасно выгляжу. И ты можешь хотя бы сейчас не дурачиться?
Парень остановился, чтобы окинуть ее оценивающим взглядом.
— Зачем ты сказал мне надеть это? Смотри, тут все в вечерних платьях.
Гарри обвел глазами присутствующих девушек.
— Плевать, — он хихикнул. — Зато ты не похожа на шлюху.
Мэри смутилась, поняв, что он сказал это очень громко для того, чтобы «шлюхи» услышали. Стояла ночь, но людей на улицах было множество. Яркие огни горели на каждом шагу. Всё в Сохо только-только оживало. Казалось, это был параллельный мир, в котором люди просыпались с приходом ночи. Гарри держал девушку за руку и все равно оборачивался, будто боялся, что ее тело оторвалось от пальцев, которые он переплел. Он повёл Мэри в казино, так как точно знал, что она там никогда не была. Однако для него обернулось шоком то, что ее не впустили по причине несовершеннолетия.
— Несовершеннолетним вход воспрещен.
Прям так им и сказали. И парочка за ними хихикнула, услышав это. Парочка мужчин. Зато Мэри и Гарри хихикнули над ними, когда те вошли в казино.
С того момента прошло пятнадцать минут, которые они провели на улице. Стайлс провел обеими руками по волосам, расхаживая по небольшому периметру.
— В общем, можем сваливать отсюда, — выдохнул он.
Адденс потерла предплечье.
— Ты думал, я старше?
— Думал.
Гарри смотрел на небо, а через длительное время в молчании взглянул на брюнетку.
— Нет, я не имею в виду ничего плохого, — он тараторил. — Я думал, что тебе восемнадцать, но если ты младше это нестрашно.
— Шестнадцать. Мне шестнадцать.
— А мыслишь лет на сорок, — Гарри ткнул ее в бок.
Мэри шуточно затрясла руками, словно хотела задушить его, а он схватился за горло и сделал вид, что задыхается. Девушка хихикнула, и он подарил ей свою милейшую улыбку.
— Я хочу в парк.
Она слегка усмехнулась над ним.
— Какой еще парк?
— Торп*.
— Что?
Стайлс закатил глаза и простонал, схватив ее за руку.
— Гарри, если ты хочешь сладкой ваты, так и скажи. Мы можем съездить и купить мини аппарат, который ее делает.
— О Господи, Мэри, — он засмеялся. — В Торп парке никому есть точно не хочется.
Они подходили ближе к машине, и девушка быстро подбежала к двери, чтобы открыть ее самой и подразнить кудрявого. Ей удалось. Он не отрываясь игриво смотрел на нее,
пока не завел мотор.— Смотрела фильм «Пила»?
— Не-е-ет! Все спрашивают. По-моему, я единственный на свете человек, который ни разу не смотрел Пилу.
— Ничего, мы это исправим, – засмеялся Гарри.
— То есть?
Гарри взялся за руль левой рукой и принялся жестикулировать и изредка поворачиваться во время диалога.
— В Торп парке есть что-то вроде комнаты страха. Она сделана под этот фильм. Выйти из Saw Alive* можно только скатившись по практически вертикальной горке длиной в тридцать метров, — он глянул на нее для оценки реакции. — В общем, сама всё увидишь, — не без хитрости улыбнулся парень.
— Если увижу.
— То есть? — мило повторил ее вопрос Гарри.
— То есть я не собираюсь туда идти.
— Неужели?
— Ужели, — хихикнула Мэри.
— Посмотрим.
Он нацепил на себя хищную улыбку, и Адденс забавило это. Гарри был не таким, каким его описывают в интернете. Он не был сильно мил, как и не был избалован. Он был в меру добрым, в меру открытым, в меру пошлым, в меру дерзким, в меру смешным. Он не был скучным или надоедливым. Она не знала, что ждать от него, и ей нравилось это. Он мог быть нахальным, а через минуту беспредельно милым. Мог быть смешным, а через минуту необъяснимо серьезным.
— Кстати, завтра ведь четвертое? — он прервал тишину, застав в расплох ее изучение его профиля.
— Э-э… Да. А нет. А да. А нет, постой, уже сегодня четвертое.
Стайлс ухмыльнулся.
— У нас концерт зав… сегодня. Хочешь пойти?
— Чтоб получить еще одно сотрясение? — Мэри улыбнулась и подняла руки в знак капитуляции. — Благодарю, не хочу.
— Нет, не так. А со мной, за кулисы. Познакомишься с парнями, с Лу, с Люкс*, если Лу захочет её взять, — улыбнулся Гарри. — Возможно там будут Пэрри, Софи и Элеанор*.
Девушка задумалась. Было бы забавно встретить тех, кого думала, не встретишь никогда.
— Ну так что?
Гарри и говорил, и вел машину, которая спокойна лавировала среди других на скорости сто пятьдесят километров в час. Огни мегаполиса растягивались, превращаясь в сплошные полосы под такой скоростью и тьмой времени суток.
— Да, я пойду с тобой на концерт.
— Я рад, что ты согласна.
— Только ради Люкс, — Мэри улыбнулась, выделив первое слово.
— А как же я?
Его голос был низким и хриплым, теплым и спокойным. Бабочки запорхали в животе бедной девушки, которую опытный парень постоянно испытывал.
— А что — ты?
— А ради меня ты бы не пришла? — он улыбался, но не смотрел на нее.
— Ты издеваешься?
— Так пришла бы или нет?
Мэри сидела минуту и молчала, так как действительно не знала, пошутить или ответить правдой.
— Можно я скажу, когда мы доедем?
— Нет, — Гарри попытался сделать серьезный голос.
— А я все равно скажу потом.