Джейк Рэнсом и воющий сфинкс
Шрифт:
Чуть поодаль стояла женщина средних лет и прижимала к себе рыжих близнецов. Одежда на ней обвисла — видимо, раньше мать юношей отличалась тучностью. Что ж, теперь от нее остались кожа да кости. Даже рабский ошейник казался великоватым.
— Прими нашу благодарность, о чужестранец, — сказала она. — Однако знай: ты совершил благородный, но рискованный поступок! Отныне ни в Ка-Торе, ни во всех землях Дешрета не будет тебе покоя — люди из кровавого братства не остановятся, пока не найдут тебя!
Вперед выступил другой
Он пылко воскликнул:
— Но есть, есть люди, которые не побоятся протянуть вам руку помощи! Люди, которые противостоят Крови Ка! Мы отведем вас к ним! Там вы сможете укрыться от опасности!
Лицо Пиндара просветлело:
— Отлично, я готов идти куда угодно — здесь мне что-то совсем не нравится…
— Следуйте за мной, — сказал человек с повязкой на глазу.
Он приоткрыл дверь и осторожно выглянул наружу. Никого не увидев, махнул — выходим. И оглянулся на Джейка, прежде чем ступить за порог:
— Меня зовут Джер.
Женщина с близнецами, выходя, тронула Джейка за плечо. И печально сказала:
— Джер и Кри — двоюродные братья. Но Джер рискнул возвысить голос против Крови Ка. Сказал, что нельзя возрождать Кровавые игры…
Джейка передернуло: «Подумать только, этот Кри даже собственную семью не пощадил…»
Они растянулись в цепочку хромающих, пошатывающихся теней. Все хотели как можно скорее выбраться на поверхность. Освобожденные узники поднимались по винтовой лестнице. Им пока не встретился ни один стражник.
— Наверное, здесь думают, что сбежать из темницы невозможно, — прошептал Пиндар.
Сзади раздалось тихое покашливание:
— Конечно невозможно. Сволокли тебя вниз — все, пиши пропало. Наверх не выберешься.
Глаза Пиндара расширились от страха. Безумец ободряюще похлопал юношу по плечу:
— Хотя нет, выберешься. Если тебя решат скормить зубастым в яме…
И разразился все тем же сумасшедшим смехом.
Пиндар стал белым как полотно.
Мать близнецов, слышавшая их разговор, пояснила:
— Он говорит о Кровавых играх.
Джейк подошел поближе:
— Что же это за игры?..
В начале цепочки предостерегающе зашипели. Джер показал на залитую ярким солнцем арку входа в пирамиду — они добрались до верхней площадки лестницы. Египтянин махнул рукой — мол, идем вперед, и быстро.
Поравнявшись с Джером, Джейк услышал согласное бормотание множества людей. И пение. На площади перед пирамидой собиралась огромная толпа. Жители всех кварталов Ка-Тора собрались здесь, многие принесли цветы. И все повторяли одно и то же имя — Неферхотеп.
Джер прижался спиной к стене:
— Похоже, известие о пробуждении фараона достигло многих ушей… — Его единственный зрячий глаз вспыхнул. — Владыка
погрузился в долгий сон, и тень накрыла Дешрет. Но теперь он пробудился, и у народа снова есть надежда!— Что же нам делать? — спросила женщина.
Джер поднял молот — тот самый, что лежал на пыточном столе, — и указал на троих стражников. Они стерегли вход в пирамиду и наблюдали за площадью. Застать их врасплох легче легкого.
— Проложив себе дорогу, мы выскочим и смешаемся с толпой.
Египтянин обернулся к Джейку:
— На закате жди меня в таверне «Кривой гвоздь», что у западных ворот. Я приведу верных людей. Они тайно вывезут вас из Ка-Тора и переправят в дальнее селение. Там легче затеряться.
Пиндар радостно кивал, слушая. Однако Бачуюк стоял, скрестив руки на груди, с суровым выражением лица. Джейк чувствовал, что юный ур думает то же, что и он: бежать бесполезно. В стране, замкнутой в кольцо песчаной бури, их рано или поздно отыщут и схватят.
Джейк достал из-под рубашки золотые часы. Поддел ногтем крышку. Секундная стрелка снова крутилась.
Марика и Кэди заглянули ему через плечо, каждая со своей стороны.
— Смотри-ка, опять пошли! — воскликнула сестрица.
Она протянула было руку к часам, но Джейк отступил на шаг. И медленно повернулся кругом. Тоненькая стрелка вертелась как сумасшедшая — но только когда он поворачивался в сторону, куда ему совсем не хотелось идти.
Джейк проделал эксперимент три раза. Три раза все повторилось.
— Ну что ж, похоже, наш путь лежит в ту сторону, — сказала Марика.
Часы указывали по направлению к центру пирамиды.
— М-да, нам, похоже, придется немного задержаться, — пробормотал Джейк.
Пиндар застонал:
— Ну вот! А что, нельзя вернуться попозже? Может, здесь поулягутся страсти? Ну или этот их царь окончательно проснется?..
Марика ткнула его пальцем в бок:
— Пин, здесь не станет безопасно. Никогда.
Джейк знал, девушка говорит правду. И он помнил, о чем шептался Кри со своими подручными. Это они отправили фараона в кому, а теперь попытаются усыпить его навсегда, чтобы сохранить власть над страной.
Джейк повернулся к Джеру:
— Нам нужно остаться. И отыскать кое-что.
— Тогда я остаюсь с вами!
— Нет. Ты должен вывести других. А шум, который вы поднимете, нам только на руку. Все взгляды будут прикованы к площади, а не к нам.
Джеру явно не хотелось уступать в споре, но он посмотрел на женщину с двумя детьми. И медленно кивнул. И протянул руку:
— Что ж, иди. Пусть то, что ты ищешь, найдется как можно быстрее. Но помни: на закате мы встречаемся у «Кривого гвоздя».
Джейк пожал ему руку:
— Мы придем туда. Если сможем.
Джер зашептался с двумя мужчинами, им нужно было детально обсудить план побега. А Джейк отошел к своим друзьям.