Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Джеймс Хеллборн. Трилогия
Шрифт:

"Осталось понять, где было расположено зеркало, - задумался Хеллборн.
– Неужели на приборной панели? Или это было зеркало заднего обзора?! Нет, вряд ли, не в той машине".

– Боюсь, ты кое-чего не понимаешь, - заявила незнакомка.
– Я фактически дезертировала с поста и растратила кучу служебных денег, гоняясь за тобой. У меня будут крупные неприятности. Ты должен мне множество ответов!!! Только не смей говорить, будто я проделала весь этот путь напрасно. У меня у самой складывается такое впечатление. Это же безумие, вот так все бросить и отправиться

на край света! И все только для того, чтобы узнать, чем закончилась услышанная в далеком детстве странная, но волшебная сказка! Должна же быть какая-то причина у этого сумасшествия.

Хеллборн снова подобрал жетон и прочитал надпись:

"Hellborn

James

A.M.C.

L.-G.

В-9247791"

– L.-G.
– "генерал-лейтенант", - произнес он вслух - Все правильно, генерал-фельдмаршала ему присвоили посмертно.

– О, да ты разговариваешь!
– ехидно заметила гостья.
– Посмертно? Как такое может быть?... Ой, извини, я так разволновалась, что даже забыла представиться!

– Не стоит, мисс Робинсон, - ответил Хеллборн.
– То есть стоит, конечно - ваша фамилия мне известна, но не имею чести знать вашего личного имени.

– Матильда, - машинально ответила она, тут же округлив глаза: - Откуда ты знаешь?!

– Я гостил у тебя дома, пил чай с твоей мамой, и гулял по улицам с младшей сестрой и Навуходоносором, - поведал Джеймс.
– И видел твою фотографию на тумбочке - в траурной рамке. Матильда? Хорошее имя, "Mighty in Battle", хотя моей последней даме с таким именем крупно не повезло.

– Что с ней случилось?
– поинтересовалась собеседница.

– K.I.A., - коротко объяснил Хеллборн, - погибла в бою. Смертью храбрых. А как насчет тебя? Разве твой парашют не отказал на маневрах?

– Это официальная версия, мы вытолкнули за борт одну болтливую дурочку, - пожала плечами мисс Робинсон.
Она превратилась в лепешку, опознание было невозможно. Отличный способ начать новую жизнь в другой стране, во славу Карфагена и Солдатской Республики. Даже отцу-генералу ничего не сказали.

"Какая прелесть, еще один тройной агент, - заметил Джеймс.
– Якобы грифонка, а на самом деле гражданка Карфагена, которая шпионит против Индоокеании.

Лео Магрудер - якобы американец, на швейцарской службе, а на самом деле апсак в кальмарском мундире.

Горацио Брейвен - якобы беженец из Америки на службе у Халистана, все еще преданный Антипапе.

Новосельцев - советский шпион в петросибирской униформе, который прикидывается белогвардейцем из Халистанского легиона.

Патрик Мак-Диармат - якобы драконец внедрившийся в Доминацию, а на самом деле индюшатник.

И я сейчас - вроде бы индоокеанец, а на самом-то деле альбионец, который прикидывается белголландцем, чтобы завоевать доверие и дружбу адмирала Верхувена.

Хоть кто-нибудь на этих безумных планетах является самим собой или все играют чужие роли?!"

– Они очень переживают?
– осторожно спросила Матильда Робинсон.

– Ты же буквально на днях навещала

Карфаген, могла бы и к ним заглянуть, - пожал плечами Джеймс.

– Некогда было, тебя искала, - огрызнулась она.

"Похоже, она все-таки не знает, что ее младшая сестренка, нашпигованная пулями, валяется в госпитале. Следовательно, не может винить меня в этой ситуации -- и поэтому она не гналась за мной через всю планету, чтобы наказать и отомстить".

– Извини. Что можно понять за столь короткое время?
– развел руками альбионец.
– Хотя тебе стоит поговорить с Патрицией, она встречалась с Келли гораздо чаще, чем я.

– Успеется, - сказала мисс Робинсон-старшая.
– Меня сейчас другое интересует. Кто изображен на фотографии? Почему ты присвоил себе имя того старика? Где на самом деле находится Новый Альбион? Что все это значит?!

– Долгая история, - пробурчал Хеллборн.

– Ничего страшного, у меня полным-полно свободного времени. То есть не полным-полно, но я готова тебя слушать...

За дверью послышался какой-то шум, и они одновременно повернули головы в том направлении. Дверь приоткрылась, послышался голос одно из грифонских офицеров: "...конечно, я не могу вам запретить". Потом дверь и вовсе распахнулась. Краем глаза Хеллборн успел заметить, как его собеседница одним движением смахнула со стола артефакты из далекого прошлого - фотографию и жетон с цепочкой.

На пороге стояли адмирал Верхувен и несколько форт-нептунских офицеров. Равнодушный взгляд Летучего Белголландца, окинувший кают-компанию, задержался на Матильде Робинсон и тут же превратился в удивленный:

– Баронесса фон Хеллборн? Какая приятная неожиданность!

Джеймс едва не поперхнулся воздухом. Поразительная наглость с ее стороны - называться таким именем.

– Сэр Маркус? И я рада вас видеть!
– поднялась ему навстречу карфагенская (?!) шпионка.

– Я вижу, ваши солдаты даром время не теряют, - ухмыльнулся Одноглазый, маячивший за спиной адмирала.

– Мистер Рузвельт?
– Верхувен повернулся к Хеллборну.
– И вы здесь?

– Виноват, сэр!
– рявкнул Джеймс, изображая стойку "смирно".

– Проваливайте, - добродушно велел адмирал.

– Слушаюсь, сэр!
– отозвался Хеллборн и покосился на Матильду. Она холодно улыбнулась:

– Я надеюсь услышать окончание вашего рассказа, мистер Рузвельт, про ужасы мадагаскарских джунглей и так далее.

– Разумеется, миледи, я всегда к вашим услугам, - якобы смущенно пробормотал Джеймс и поспешил откланяться.

* * * * *

"Она права - это безумие, сумасшествие!" - думал Хеллборн, шагая по коридорам Форт-Нептуна. Хорошо, что он дал себе слово! Запоздало, конечно. Его стоило дать уже в тот миг, когда он увидел карту в кабинете Ла Бенева. А после той карты - чему удивляться?

Итак, сегодня воскресла еще одна покойница, которая знает так много, что ее недостаточно будет просто убить -- ее надо будет скушать целиком. Но перед этим тщательно, очень тщательно допросить...

Поделиться с друзьями: