Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Джокер и Вдова
Шрифт:

Возможно, стоит ему открыться.

Рассказать про дар.

Вылезая из ванны, Джей ощутила смутную тревогу. А вдруг Лейле все-таки не понравилась реакция мужа? Вроде бы все было нормально.

…тем более, она сама ее переодевала…

Надо обязательно поговорить с ней. Все объяснить. Или не надо? Джей попыталась представить себя на месте жены Лиса: ее муж работает в паре с женщиной, примерно одного с ним возраста, даже чуть младше. В один прекрасный день, а точнее, в одну прекрасную ночь эта самая женщина оказывается на пороге ее дома. Конечно, Джокер полностью не представляла, как именно это выглядело в действительности, но картинка,

появившаяся у нее в голове вызывала странные чувства.

Нет, она бы точно не одела напарницу мужа в прозрачную сорочку. А это значит, представить, что творилось в голове у Лейлы, она просто не в силах.

Так и не найдя, чем вытереться, Джей обернулась одеялом, схватила сорочку и быстро прошмыгнула обратно в комнату.

Пока кожа сохла, она стояла над кучей вещей и размышляла о том, что если она выйдет к завтраку, обернутой в одеяло, это станет апогеем сегодняшнего безумного утра.

В итоге, выбрала то, что больше всего ей подходило. И до того, как она в свое время связалась со Вдовой, ей подходило черное. А значит именно черное она и выберет. Юбка-клеш, сшитая из черного вельвета мела пол: Лейла была чуть выше, а кашемировая блуза наоборот, оказалась тесновата в груди. Зеркала в гостевой комнате не оказалось, и Джей могла лишь догадываться: выглядит ли она чучелом или полным чучелом. Почему-то других вариантов у нее не было. Ну и пусть.

Пригладив волосы, она кое-как сплела их в косу, закрепив черной кашемировой лентой, которую, по идее, надо было приладить на пояс.

… Когда она, немного поплутав, все-таки нашла кухню, ее ждал сюрприз.

Такого она уж точно не ожидала.

— Наконец-то! Я уже думала, что ты утонула. Иви собирался идти тебя выковыривать! Ты всегда такая копуша? — услышала она веселый голосок Лейлы.

Надо было что-то ответить, возможно даже пошутить, Джокер прекрасно осознавала, что теплая атмосфера в этом доме достигается не только и не столько без сомнения искренней любовью. Здесь любили пошутить друг над другом… вспомнить хотя бы ночной наряд Джей.

— Ли, погоди, ты же видишь, она в ступоре, — Лис захихикал, разглядывая напарницу с каким-то торжеством.

Было от чего.

За небольшим обеденным столиком, накрытом на четверых сидело два Лиса. И один из них был ей не знаком.

Молодой мужчина, одетый в желтую рубаху, кожаные штаны и куртку светло-коричневого цвета, отложил ложку, которой размешивал чай и неловко поднялся, чуть не опрокинув стол.

— Доброе утро, — сказал он и тряхнул своей ярко-рыжей шевелюрой. Волосы были волнистые, до плеч, и Джей отстраненно подумала, что Лис зря бреет голову.

— Присоединяйся, — сказал Лис. — И позволь представить: перед тобой стоит мой непутевый брат. Теренс Бизу.

Сходство было абсолютным. Разглядывая рыжую шевелюру Теренса, Джей была вынуждена признать: если бы не разные прически она ни за что не смогла бы их различить.

— Т…т… ты никогда не говорил, что у тебя есть брат, — немного оправившись от удивления, заметила Джей.

— Наверное, потому, что он не стоит упоминания, — Лис еще раз хихикнул, явно наслаждаясь реакцией напарницы. — Несмотря на общую внешность, мы слишком разные.

Теренс разглядывал Джей во все глаза, чем удивительно ее смущал: пусть она прекрасно понимала, что это не Лис, восхищенные искорки в его глазах, когда он уставился куда-то в район ее груди, облепленной черной тканью, заставляли в очередной раз за это утро почувствовать себя не в своей тарелке. Одеваясь,

Джей попыталась натянуть разрез повыше, но декольте все равно оставалось слишком уж откровенным для нее.

— Я очень рад познакомиться с вами, госпожа Крис, — перестав ее разглядывать, Теренс обошел стол, встав точно перед Джей, и церемонно поклонился.

Джокер почувствовала, как ее щеки запылали, когда он с энтузиазмом схватил ее руку и поднес к губам.

— Я тоже рада, господин Бизу, — справившись с собой, ответила она, сдерживаясь от того, чтобы отшатнуться.

Она не леди. С ней не нужно раскланиваться, и уж точно не стоит целовать руку. Хотя, судя по тому, что знала Джей, происхождение Лиса тоже было далеко от аристократии, его родители были торговцами пусть и весьма успешными, большую часть времени проводившими в Шивале.

— Ренс, давайте вы за завтраком познакомитесь? Детективу Джокер в скором времени будет нужно отправляться на работу, да и меня время поджимает, — это Лейла.

Обернувшись к ней, Джей обнаружила, что жена Лиса успела переодеться, облачившись в кремового цвета платье с пышным подолом, выполненным из огромного количества ткани. Десятки слоев тончайшего шифона, были закреплены на поясе полосой легкой ткани, украшенной жемчугом. Верх платья был выполнен из атласа и кружев. Платиновые волосы Лейлы были завязаны в тугой узел на затылке, и лишь слева вдоль лица спускалась кокетливая волнистая прядь.

Она была прекрасна. А тот факт, что она обладала чувством юмора, не казалась стервой, убил Джей наповал. Она с каким-то отчаянным страхом подумала, что не прочь познакомиться с этой невероятной женщиной поближе. В конце концов, она так давно не разговаривала ни с кем по душам.

Джей попыталась улыбнуться и, повинуясь порыву Теренса, отодвинувшего ей стул, расположилась напротив Лиса.

Она обвела взглядом собравшуюся компанию: Теренс, устроился по правую руку от брата и что-то старательно втолковывал ему в ухо, Лис криво улыбался, по его хитрому выражению лица, Джокер заключила, что с ним делятся впечатлениями о ней, а Лейла, усевшись рядом с Джей, так близко, что ее огромная юбка буквально обволокла босые ступни соседки (обуви Джей так и не обнаружила, вынужденная выйти к завтраку босой), склонилась к ней и прошептала:

— Надеюсь, он тебе не понравился. Несмотря на довольно милое первое впечатление, он еще больший придурок, чем мой муж. За ту неделю, что он у нас гостит, я три раза меняла ему постель. А знаешь почему? Он пьет кофе прямо на кровати. И время от времени проливает его. А еще он спит в пижаме. В пижаме, летом! Кошмар. Кстати, неплохо выглядишь. Черный — твой цвет. Уж поверь мне. Я вот выгляжу в черном серой мышью, а ты наоборот. Моя белая сорочка убила твой цвет лица, а в черном ты прямо расцветаешь. Если будет желание, заходи ко мне в ателье, может мы с девочками что-нибудь придумаем для тебя. Мне было бы интересно поработать с тобой.

Джей повернула голову к Лейле и улыбнулась. Кажется, она поняла, с кем разговаривает.

— Блистательная Лейла? Хозяйка «Дома моды» на улице Прозрачного Льда?

Жена Лиса усмехнулась.

— Приходи. Нам будет интересно для разнообразия поработать с тобой. Светские курицы обеспечивают меня деньгами, это правда. Вот только это не умаляет их однообразности и пустоты.

Она подмигнула Джей и потянулась за серебряным кофейником, стоявшим ровно посередине стола, между делом шлепнув по руке мужа, который сделал то же самое.

Поделиться с друзьями: