Эдем
Шрифт:
ИВО. У Имке замечательный дом.
ИМКЕ. Замечательный? В каком смысле? Я и домом-то его не называю. У меня не дом, а сарай, который вот-вот развалится. Надо дать ему ремонт, но никак не соберусь.
ИВО. У Бруно здесь целая куча места.
БРУНО. Здесь не куча, а бар. Здесь у меня товар. Нельзя здесь оставаться посторонним. И спать у меня негде. И перестань тыкать пальцами в других, Иво. Есть у тебя такая привычка.
ИВО. Нет у меня такой привычки. Нет, и никогда не было.
ЭДВИН. Тут я с Бруно соглашусь. Есть у тебя такая привычка.
ИМКЕ. Лично мне, всё стало ясно.
ЭДВИН. Что тебе ясно, Имке?
ИМКЕ. Тычет Иво пальцем в других и не желает этого признавать. Удобно устроился. А ещё священник.
ИВО. Я не священник. Опять вы за своё?
БРУНО. Не красиво, Иво. Просто не красиво.
ДЕВУШКА. Действительно! Перестаньте сваливать всё на других. (К ИВО) Ну, что же! Раз так, то я готова.
ИВО. К чему?
ДЕВУШКА. Я готова идти к вам.
ИВО. Ко мне?
ДЕВУШКА. Я подумала, что вы всё решили?
ИВО. Как легко вы всё решили. За меня.
ДЕВУШКА. Вы священник. Я не против переночевать у вас.
ИВО. Я не священник.
ДЕВУШКА. Кто бы вы ни были: я не против переночевать у вас. Проявите сострадание и сочувствие.
ИВО. Мне надо подумать.
ДЕВУШКА. Нет, нет! Вы уже думали. И не раз.
ИВО. Я ничего не решил.
ДЕВУШКА. Ваши друзья рекомендуют переночевать у вас.
ИМКЕ. Да, верно, рекомендуем.
ИВО. А почему мои друзья, не рекомендуют переночевать у них?
ДЕВУШКА. Думаю, что вам надо смериться и принять меня, как должное.
ЭДВИН. Верно! Смирение, Иво. Ты сам часто об этом говоришь, разве нет?
ИВО. Я читаю о смирении из Библии, а тут совершенно иная ситуация. Вы передёргиваете мои слова.
ИМКЕ. Перестань, Иво, мы тут не в карты играем, чтобы передёргивать. Перед тобой живой человек. Он нуждается в помощи.
БРУНО. Иво перестань вести себя, как ребёнок.
ИВО. Ко мне нельзя! Как вы не понимаете? А если, тётя Марта увидит, что ко мне в дом заходит девушка? Что тогда?
ИМКЕ. Обязательно увидит.
ЭДВИН. Ты скажешь, что это твоя сестра.
ИВО. У меня нет сестры.
ИМКЕ. Есть! Ты её долго разыскивал, и вот, наконец, нашёл. Вы обрели друг друга.
ИВО. Она ни за что не поверит в это!
ЭДВИН. Иво! Неужели тебя так волнует мнение тёти Марты?
ИМКЕ. Тем более что она почти сумасшедшая.
ИВО. Она совсем не сумасшедшая. В этом вся проблема. Раструбит по всему городку, что у меня ночует девушка. Что тогда?
БРУНО. Что тогда?
ИВО. Я священник, я общественный деятель, ко мне нельзя.
ИМКЕ. Ты не священник. И уж тем более, не общественный деятель.
ЭДВИН. К нам и подавно нельзя. А к тебе, как раз, можно.
ДЕВУШКА. Иво! Перестаньте! Я ваша сестра. Мы встретились. Мы так долго друг друга искали и, наконец, обрели. А тётю Марту, я беру на себя.
ИВО. Вы её не знаете.
ДЕВУШКА. Вы не знаете меня. Идёмте!
ЭДВИН. Иво! Бог везде и во
всём. Не забывай об этом.2.
Дом ИВО. Скудная обстановка: шкаф, стол, три стула, старый диван. С правой стороны находится небольшой закуток, заменяющий кухню. Девушка стоит возле стола. Вокруг неё суетится ИВО, собирая по комнате разбросанную одежду.
ИВО. Как вы понимаете, я не ждал гостей.
ДЕВУШКА. Всё в порядке. Если честно, то я тоже в гости не собиралась.
ИВО. Ситуация, крайне, нелепая. Крайне.
ДЕВУШКА. Вы простите за неудобства. Но перспектива ночевать под проливным дождём, меня совсем не устраивала. Я вас не стесню. Мне бы только расписание узнать. Как только появится автобус, я сразу уеду.
ИВО. Ситуация, крайне, нелепая. Крайне.
ДЕВУШКА. Вы про автобус?
ИВО. А? Да, и про него тоже.
ДЕВУШКА. Но я не виновата, что он у вас ездит так редко.
ИВО. Как вас сюда занесло? Я не понимаю.
Собрав большой ком одежды, ИВО подходит к шкафу, с трудом открывает дверцу, и закидывает одежду внутрь.
ДЕВУШКА. Я уже объясняла вашему другу. Я перепутала номера автобусов. Зрение у меня слабое. Чёрт! Я сама чувствую себя неловко.
ИВО. Почему вы ходите без очков? Вы так можете уехать куда угодно. И у меня к вам просьба: не ругайтесь в этом доме.
ДЕВУШКА. А что я сказала?
ИВО. Вы сказали... Я не могу произнести вслух.
ДЕВУШКА. А, вы про "чёрт", что ли?
ИВО. Вот, опять! Прошу вас, не нужно таких слов.
ДЕВУШКА. В баре вас это не сильно волновало.
ИВО. Там можно. Там бар. Там пьют и, иногда, выражаются. А здесь другое дело. Здесь мой дом.
ДЕВУШКА. Хорошо, хорошо, я поняла. Больше не буду.
ИВО растерянно оглядывается по сторонам.
ДЕВУШКА. У вас... очень уютно. Скромно, но очень уютно.
ИВО. Да?
ДЕВУШКА. Честно.
ИВО. Нет, у меня не уютно.
ДЕВУШКА. Правда, уютно. Хотя, конечно, можно было бы поменять мебель. К примеру, этот диван. Видите, совсем истрепался. И цвет полинял. Стулья страшные. На столе краска отходит. Погодите... (присматривается к столу) Вы что, ковыряете краску ногтем?
ИВО. Ничего я не ковыряю. С чего вы взяли?
ДЕВУШКА. Ладно вам, я что, не вижу? Ковыряете. Весь стол расковыряли.
ИВО. Не ковыряю я краску никаким ногтем.
ДЕВУШКА. Меня вам не провести. Я же сразу вижу. Вы сидите за столом и отковыриваете краску ногтем.
ИВО. Послушайте, что за несуразные обвинения?
ДЕВУШКА. Он и так выглядит, как после глобальной катастрофы, а вы ещё и краску отковыриваете.
ИВО. Я вам сказал: не отковыриваю я краску ногтем. В конце концов, это мой стол. И я могу с ним делать всё, что мне заблагорассудится.