Единственная для Хранителя Закона
Шрифт:
В чайной гостиной не осталось и следа от вчерашнего убранства. Только тонкий цветочный аромат еще витал в прохладном воздухе.
Вообще, надо признать, что в замке Хранителя Закона было довольно прохладно. Конечно, это логично, камень тяжело нагревается. Но… Местная прохлада была другой. Освежающей, но не позволяющей замерзнуть. Ногам, например, не было холодно на голом камне. Правда, не было и тепло.
«Магия», — вздохнула я про себя и тепло улыбнулась Гелу.
— Мы готовы.
— Я тоже готов. — Он кивнул на центр стола, где стояла внушительная корзина. — Здесь торты и пирожные.
Моя дочь наморщила нос.
— Это ведь не намек на свадьбу?
— Нет, это намек на то, что вы, быть может, найдете общий язык и подружитесь, — рассмеялся Гел и легко подхватил корзину, после чего с преувеличенной важностью произнес: — Следуйте за мной.
Моя дочь, прижавшись к метнувшемуся к ней Tшeppу, проворчала:
— Зачем нужны какие-то противные мальчишки, когда есть такой роскошный пес?
С трудом сдержав смешок, я мягко попросила дочь поторопиться. Иначе мы страшно опоздаем, что будет ужасно неприлично, и придется идти в гости еще раз. А значит, еще раз общаться с «противным мальчишкой».
Деми скакнула вперед, Tшepp радостно взлаял — он явно знал, куда идет, — ну а за этой счастливой парочкой отправились и мы.
— Деми легко заводит новые знакомства, но, — я немного помялась, — у моего бывшего мужа была странная идея: он хотел найти ей жениха как можно раньше.
— Я слышал, что это нормально для Империи, — осторожно произнес Гел и перехватил мою руку.
— Да, — я удобно устроила ладонь на сгибе его локтя, — нормально. Точнее, было нормально два поколения назад. Хотя мой отец нашел мне жениха… Хм, мне было лет пять. Или шесть? В любом случае после того, как мой дар изменился, жениха я лишилась. Что, впрочем, не заставило меня страдать: мы не были представлены.
— Значит, Деми насытилась знакомствами с далеко идущими планами?
— Именно, — кивнула я.
Мы вышли на террасу, Гел открыл портал, и уже через несколько секунд мы оказались посреди довольно мрачного замка.
— Ох, — я положила свободную руку на грудь, — мне тяжело дышать.
— Добро пожаловать в Таэс-Харн, — звонкий голос Лиарет Алсой заставил меня вздрогнуть и оглядеться.
А потому я не сразу поняла, что невидимая и неощутимая «подушка», перекрывшая мне доступ кислорода, исчезла.
— Наш замок неласков с теми, кто прибывает в первый раз, — пояснила Лиарет.
И я тут же повернулась к Деми, но жена хранителя Теней поспешно добавила:
— К детям это не относится. Идемте, стол уже накрыт! Я бы попросила держать Tшeppа в узде, но знаю, что это будет бесполезно.
— Он скоро повзрослеет, — немного смутился Гел.
И, когда Лиарет пошла вперед, негромко сказал:
— Квэнни Алсой хороший человек. Она кажется безобидной и даже робкой, но внутри нее стальной стержень.
Мне оставалось только кивнуть. Сама я не имею ни малейшего представления о том, какова из себя настоящая Лиарет Алсой. Так что остается лишь положиться на слова Гела.
Обед прошел довольно скучно. Мы с Деми явно не вписывались: мужчины
то и дело начинали обсуждать какие-то общие дела, прошлые случаи и забавные моменты, которые с ними приключались. Нам же с Лиарет было достаточно сложно.Ну а Деми и вовсе превратилась в ежика — она, посмотрев на высокого и очень симпатичного мальчика, сына Лиарет и Данриэля, грозно фыркнула и начала притворяться мной. Той мной, которая укутана в кокон спокойствия и безмятежности.
Мальчик же, недоуменно посмотрев на мою задаваку, пожал плечами и перевел взгляд на отца. Тот как раз рассказывал, как ему пришлось заверять Совет Кальстора в том, что Тени не подглядывают за женщинами.
— В общем, до сих пор не уверен, что смог убедить их, — вздохнул Хранитель Теней.
Лиарет и Гел рассмеялись, я тоже выдавила из себя приличествующую моменту улыбку. А после немного загрустила: они общались очень просто, очень легко. Может, я просто не способна жить без излишних церемоний?
После обеда нам устроили экскурсию по замку, показали ручей, благословленный Матерью-Магией, а после, когда мы засобирались домой, Лиа отвела меня в сторону и тихо сказала:
— Приходи снова. Я тоже не умею с головой окунаться в новые знакомства. Да и печенье я тебя печь не научила. Если ты, конечно, допускаешь такую мысль. В Империи, кажется, квэнни не готовят?
— Смотря какие квэнни, — улыбнулась я. — Мне довелось готовить, собирать ягоды и коренья. И хоть сейчас я и не держу в руках половник, это не значит, что я не умею это делать.
— Посмотри на наших детей, — рассмеялась вдруг Лиарет. — Мне кажется, это начало очень веселой дружбы.
Посмотрев на Деми, я только хмыкнула:
— Мне так не кажется.
— Мой мальчик довольно одинок. Увы, среди наших друзей не было детей его возраста, а дети других людей… Так или иначе, через него пытаются добраться до нас. Позови, пригласи, а что думает твоя мама? А что говорит твой папа? И все дети стараются ему угодить. А тут твоя Деми — гордая, неприступная, холодная.
— Об этом я не думала.
— Эйлин, — позвал меня Гел и активировал портал.
Вот только не успели мы и глазом моргнуть, как моя дочь, попрощавшись только с Лиарет и Данриэлем, шагнула в портал.
Такого стыда мне давно не приходилось испытывать. Ну все, кто-то будет строго наказан!
— Эйлин, — Лиарет вдруг схватила меня за руку, — я все знаю. Они выживут?!
И в глазах жены Хранителя Теней было столько боли, что я не смогла притвориться ничего не понимающей глупышкой.
— Прогноз положительный.
Она отпустила меня и сделала шаг назад.
— До свидания, — вымученно произнесла квэнни Лиарет.
И, когда мы были уже в замке, Гел спросил меня, что так расстроило квэнни Алсой.
— Она боится, что ее супруг не переживет ритуал, — спокойно сказала я.
— Ты догадалась, — выдохнул Гел.
А я, обидевшись, укоризненно на него посмотрела.
— Высч… Прости, но тонкая наука алхимических преобразований не мой конек. — Он покачал головой. — Мне и Хранителю Мудрости предстоит выступить в роли магического донора. Все остальное будет делать Дан. А сейчас прошу простить, но долг велит мне браться за скучные, но важные бумаги.