Кроме софокловского «Эдипа в Колоне» была еще трагедия неизвестного автора «Эдип изгнанник». Ее последний стих («На смерть меня влекут отец, жена и мать») сохранился у Светония в жизнеописании Нерона, гл. 46. Об обращении других драматургов к последнему дню жизни Эдипа ничего не известно.
Место действия трагедии Ф. Зелинский во вступительной ремарке к переводу представлял себе следующим образом: «Скалистая местность. На переднем плане — дорога. За ней, справа, темнолиственная роща на холме [ср. 16—18]. Фон образует афинский Акрополь с его зданиями — царским дворцом и храмом Афины [ср. 24; см., однако, 303—305]. Там и сям — обломки скал, представляющие собой естественные сиденья [ср. 19, 194—202]. Слева — конная статуя героя Колона [ср. 59—61]».
Сост. В. Н. Ярхо
Действующие лица
Эдип.
Антигона.
Колонский сторож.
Хор колонцев.
Исмена.
Тесей.
Креонт.
Полиник.
Вестник, слуга Исмены.
Пролог
Эдип
Дитя слепого старца, Антигона,Куда пришли мы, в град каких людей?Кто странника бездомного ЭдипаСегодня скудным встретит подаяньем?Немногого он молит: собираетПо малости, но он и этим сыт.К терпению приучен я страданьем,Самой природой и скитаньем долгим.Дочь, если видишь где-нибудь сиденье10 В священной роще или вне ограды,Остановись и дай мне сесть. ПораУзнать, где мы: нам, чужестранцам, нужноВсе расспросить и выполнить обряды.
Антигона
Отец, Эдип-страдалец, башни градаЕще я смутно вижу вдалеке.А это место свято, без сомненья, —Здесь много лоз, и лавров, и маслин,И соловьев пернатый хор в ветвяхТак сладостно поет. Присядь на камень, —20 Прошли мы путь для старца слишком длинный.
Эдип
Ты посади и охраняй слепца.
Антигона
Не в первый раз тебя я охраняю.
Эдип
Но где же мы теперь остановились?
Антигона
Не знаю где, — но вижу я Афины.
Эдип
И путники нам говорили то же.
Антигона
Так не пойти ль узнать названье места?
Эдип
Узнай, дитя… А жители здесь есть?
Антигона
Конечно, есть, излишне их искать:Невдалеке я вижу человека.
Эдип
30 Он приближается? Сюда спешит?Входит колонский сторож.
Антигона
Он здесь уже. Все, что сказать желаешь,Ему спокойно можешь говорить.
Эдип
О чужестранец, мне она сказала, —Ее глаза ведь нам обоим служат! —Что подошел ты кстати — нам поведать…
Сторож
Потом расспросишь, а сначала встань,Не оскверняй божественного места.
Эдип
Что
здесь за место и какого бога?
Сторож
Запретное, закрытое для смертных:40 Здесь дочери живут Земли и Мрака. [1]
Эдип
Но кто они? Как их именовать?
Сторож
Всевидящие Евмениды — такЗовут их здесь; в иных краях — иначе.
1
Дочери земли и мрака — Эринии, богини мщения. В Афинах был учрежден их культ, а сами Эринии получили название Евменид («милостивых»). Об учреждении этого культа см. трагедию Эсхила «Евмениды».
Эдип
Пусть благостно они моленья примут!Я не уйду отсюда никогда.
Сторож
Что это значит?
Эдип
Так мне суждено.
Сторож
Тебя прогнать без граждан не решаюсь, —Спросить я должен, как мне поступить.
Эдип
Молю богами, мой гостеприимец,50 Не презирай убогого, ответь.
Сторож
Спроси — я презирать тебя не стану.
Эдип
Где мы теперь? Что это за места?
Сторож
Все расскажу, что знаю сам. Так слушай:Места — святые. Посейдон-владыкаХозяин здесь и Прометей-титан,Бог-огненосец. Место, где стоишь,Зовут у нас Порогом Медным [2] . Он —Оплот Афин. Окрестные поляГордятся древним конником Колоном,60 Их покровителем; мы имя носимВсе в честь него единое — колонцы.Вот где ты, странник. Это место чтутОбычаем святым, а не словами.
2
Медный Порог. — См. ст. 1637. Так назывался каменистый кряж перед входом в пещеру, считавшуюся входом в преисподнюю.